Translate.vc / Espagnol → Portugais / Fiona
Fiona traduction Portugais
2,171 traduction parallèle
Fiona, si no me hubiera ido, ¡ habría muerto!
Fiona, se não me tivesse ido embora, teria morrido!
Fiona se enfadará mucho si se entera de que estás en esta mierda conmigo.
A Fiona vai ficar lixada se souber que estás nisto comigo.
¿ Se lo vas a contar a Fiona?
Vais contar à Fiona?
- Steve. Fiona es una buena chica.
A Fiona é uma boa miúda.
Fiona no es de esas.
- Ela não é assim.
Oye, Fiona, ¿ conoces alguno de los nombres de los hermanos de Frank?
Sabes o nome de algum dos irmãos do Frank?
- Fiona, ¿ verdad?
És a Fiona, certo? Isso mesmo.
Hola, Fiona.
Olá, Fiona.
Me gustas, srta. Fiona.
Eu gosto de ti, Fiona.
Solo quiero hablar con Fiona primero.
Só queria falar com a Fiona antes.
Fiona.
- Fiona.
Fiona, Steve quizá no sea el tío que tú piensas.
Fiona, o Steve pode não ser quem tu pensas que é.
Solo ten cuidado, Fiona.
Tem cuidado, Fiona.
y, y Fiona mi hermana y tu mi hermano.
E a Fiona é a minha irmã e tu és o meu irmão.
Tanto como he estado follándome a Fiona.
Enquanto estiver, a foder a Fiona.
¿ Piensas que esto sólo es por Fiona?
Achas que isto é só sobre a Fiona?
Tu me arrestas, y te arriesgas a que Fiona te odie para siempre.
Apanhaste-me, corres o risco da Fiona odiar-te para sempre.
Fiona y yo nos casaremos.
A Fiona e eu estamos casados.
Fiona es de barrio, no una debutante de Glencoe.
A Fiona é uma pessoa simples, não é uma debutante de Glencoe.
¿ Creen que pueden sobrevivir una noche sin Fiona?
Conseguem sobreviver uma noite sem a Fiona?
Ponte la máscara, Fiona.
Põe a tua máscara, Fiona.
¿ Dejar que Fiona sea el policía bueno?
Deixando a Fiona ser a boazinha?
¿ Quién ha muerto ahora?
Quem é que morreu agora? A Fiona?
¿ El tema de los negros no es algo que te moleste?
Aquela cena sobre os negros incomodam-te? Com a Fiona e tudo mais?
Y después lo maté a Cal... y a Susan... y a Fiona.
- e a Susan, e a Fiona. - Eu também li o jornal.
Y la pequeña Fiona le dispararon en la cabeza.
E a pequena Fiona... levou um tiro na cabeça.
Así que, John, sabemos que estabas en esa casa esa noche, en la habitación de Fiona. Ahora, dijiste que...
Então, John... sabemos que estava na casa naquela noite, no quarto da Fiona.
Viste a alguien discutir con el papá de Fiona.
Viu alguém discutir com o pai da Fiona.
Ella dijo Fiona tenía que morir.
Ela disse que a Fiona tinha de morrer.
Me arrebató a mi Fiona.
Tirou-me a minha Fiona.
Nunca le dije nada a nadie de tu video tributo a Fiona Apple.
Eu não contei a ninguém sobre o teu vídeo de tributo à Fiona Apple.
¿ Fiona? Creo que debo de ir al hospital.
Fiona, acho que preciso ir ao hospital.
¡ Fiona! , ¡ La perra va hacia abajo!
Fiona, a vadia está a descer.
¿ Fiona?
Fiona?
Mamá, oímos eso de un asesino que culpó a Fiona por una bomba.
Mãe, ouvimos isso de um assassino que preparou uma armadilha para Fiona na explosão.
Si es ahí donde Anson guarda el t4 que usa para culpar a Fiona - -
Se é lá onde o Anson esconde os T4 que usou para acusar a Fiona...
Si no lo haces, Fiona irá a prisión por siempre y morirá en una celda.
Se não fizeres isso, a Fiona vai para a cadeia para sempre. E morre numa jaula.
Lo siento, Fiona.
Sinto muito, Fiona.
¡ Fiona!
Fiona!
Fiona tenía 16 cuando se hizo cargo de la familia.
Fiona tinha 16 anos quando tomou conta da familia.
Fiona tenía 16 cuando se hizo cargo de su familia.
A Fiona tinha 16 anos quando tomou conta desta familia.
¿ Y quién es el instrumento de Satanás en la tierra, Fiona May?
E quem é o instrumento de Satanás na terra, Fiona May?
Bien, Fiona.
Isso mesmo, Fiona.
En marcha, Fiona.
Vamos, Fiona.
Fiona. - Espera.
Estou de saída.
¿ Con lo de Fiona y todo eso? Fiona es una mujer.
A Fiona era uma senhora.
Fiona fue la última.
A Fiona foi a última.
John, amabas a Fiona.
Você amava Fiona.
¿ En el cuarto de Fiona?
- No quarto da Fiona?
¿ Fiona, Lip...?
A Fiona, o Lip...
¿ Fiona Glenanne?
Fionna Glenanne?