Translate.vc / Espagnol → Portugais / Flap
Flap traduction Portugais
74 traduction parallèle
Si haces el dappa-dap-dap, dap-dap-dappio, flap-flap, flap-flap-flappio. Todo el mundo es más feliz, si bailan el tap-tapioca... si bailan el flap-flapioca...
E se tu dapa-dap-dap-dap-dap-da-dapio, flap-flap, flap-flap-flapio, todos ficam mais felizes quando dançam a tap-tapioca... quando dançam a flap-flapioca...
Es el flap de escape,
É a câmara de descarga.
El flap de escape está reparado,
A câmara de descarga está segura,
Estoy convencida de que si te casas con Flap Horton mañana cometerás un error de proporciones tan gigantescas, que arruinará tu vida y hará que tu futuro sea desgraciado.
Estou totalmente convencida de que se você se casar com Flap Horton amanhã, será um erro de proporções gigantescas, arruinará sua vida e tornará seu destino infeliz.
Flap es limitado.
Flap é limitado.
Mamá, mañana voy a casarme con Flap Horton.
Mãe... Vou me casar com o Flap Horton amanhã.
Doy gracias a Dios porque Flap va a sacarme de aquí.
Eu agradeço a Deus que o Flap vai me tirar daqui.
Flap, me siento tan bien contigo.
Flã, estou tão confiante em nós.
Espera, Flap.
Espere, Flap.
Hola, Flap.
Oi, Flap.
Flap, ¿ no esperarás que me alegre?
Oh, Flap, você não podia esperar que eu ficasse feliz.
Adiós, Flap.
Tchau, Flap.
Flap, es estupenda. ¿ Es ésa de veras?
Oh, Deus! Oh, Flap, ela é óptima. É essa mesmo?
- Es estupenda. ¡ Flap, es estupenda!
Ela é óptima. Flap, ela é óptima!
Nunca hemos estado más de una semana.
Nós nunca passamos juntos mais de uma semana, Flap.
Siempre vienes a casa tarde, Flap.
Você sempre chega tão tarde Flap.
Me encanta que hayas vuelto, Flap, ¡ Me encanta!
Amei você ter voltado, Flap, Amei!
Quizás hayas tenido miedo, Flap, y para salvarte, hayas dejado a un lado tu carácter y tus principios.
Talvez você só tenha se apavorado, Flap, e tentado se salvar, você jogou fora seu caráter e seus princípios
Me alegra no saber si Flap ha estado con otra.
Estou feliz em não saber se o Flap tem estado com alguém.
¿ Vienes, Flap?
Você vem, Flap?
Me gusta este lugar, Flap.
Eu gosto daqui, Flap.
Flap quizas bromee, pero dice que nos vamos a un colegio en Nebraska.
Ele pode estar brincando, mas o Flap disse que vamos para uma faculdade em Nebraska.
- Flap, eres tan...
- Flap, você é um...
Es propio de ti, cuando finalmente consigues alejarte de Flap, acabas con un viejo casado de Iowa.
É típico seu. Quando você se afasta um pouco do Flap, é com um homem de Iowa, casado, indisponível e mais velho, não?
Hola, Flap.
Oi, Flap. Como está?
Tú suenas igual y no estoy segura de que eso sea bueno.
Flap, você parece o mesmo e não acho que seja algo bom.
Ya sabes, Flap. No puedo creer que nos estés haciendo esto.
Sabe, Flap, não acredito que está a fazer isso connosco.
Flap aceptó el puesto en Nebraska.
Flap aceitou o emprego em Kearney, Nebraska.
Sí, pero en la única que tengo aparece Flap.
Sim, mas a única que tenho o Flap está nela.
Creo que Flap debería hablar con usted.
Acho que o Flap deve falar consigo.
Si ve a Flap, dígale que su mujer y su hija se fueron a dar la vacuna de la gripe, ¿ de acuerdo?
Se você vir o Flap, diga a ele que a sua esposa e sua filha foram ao médico tomar as vacinas para gripe, certo?
Ya te dije, Flap.
Eu te contei, Flap.
Lo hemos discutido, Flap y yo ".
Discutimos isso, Flap e eu. "
¡ Pero bueno, Flap! "Validar mis sentimientos". ¡ Tu estilo!
É sério, Flap! "Entende meus sentimentos." Que gosto o seu!
- Hola.
- Alô. - Flap?
- ¿ Flap? ¿ Te ha llamado?
Soube de alguma coisa?
- No me has fallado, Flap.
- Você não falhou comigo, Flap.
Flap, ¿ traerás a los niños mañana?
Flap, traz as crianças amanhã?
- Yo también, Flap-jack.
- Eu também, Jack "pé-de-muleque".
11 completamente vestido y una más atrevida para Diciembre.
11 totalmente vestidas e uma pequena "elevação do flap" para Dezembro.
¡ Hemos perdido el control del Jet!
- Bolas, temos um flap preso.
El tren de aterrizaje estaba dañado chocaron contra los árboles.
O flap traseiro estava danificado. Despenharam-se nas árvores.
Aleteando, aleteando, Mary Lou Retton.
E desmaio. Ave, ave, ave. Flap e flap e flap.
Estaba pintando un nuevo alerón en el ala de un L-1011... cuando, de repente, me di cuenta... de que mi sueño nunca se haría realidad... porque los sueños no significan un carajo.
Estava a pintar o novo "flap" da asa de um L-1011... quando de repente me apercebi... que o meu sonho nunca se iria concretizar... porque os sonhos valem uma merda.
Hay un latido extra.
Tem um flap extra.
Me imagino que haremos un Abbé Flap.
Imagino que possamos fazer um enxerto Abbe.
Sí.
Obrigada, Flap.
Gracias, Flap.
Pegue essa vela.
¿ Dónde has estado toda la noche, Flap?
Onde você passou a noite, Flap?
Basta ya, Flap.
Pare, Flap.
- RusoLocoSuelto - Ajustes y Corrección :
Lih09 e FláP [Equipe InSUBs]