English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Flirt

Flirt traduction Portugais

56 traduction parallèle
Eso fue coqueteo y está prohibido.
Isso foi flirt e está proibido.
No debería ser sólo un revolcón para ellos.
Não devia ser só um "flirt" para ambos.
- Ella y yo... tuvimos algo juntos.
- Ela e eu... tivemos um flirt.
Cuando Ross No Puede Coquetear
The One Where Ross Can't Flirt
Dime, al menos, cuánto duró vuestro flirt inocente.
Diz-me, ao menos, quanto tempo durou o vosso inocente flirt.
No, es... es sólo un flirteo. Nada más.
Não, aquilo é só um flirt, não passa disso.
¿ Un flirteo?
Um flirt?
Se rumoreó su flirteo con el Presidente Kennedy y su apasionada relación con su hermano, Bobby, que era Fiscal general del estado.
Corriam rumores sobre um flirt com o Presidente Kennedy... e uma relação mais intensa com o irmão dele, Bobby... que era também Secretario de Justiça dos E. U...
¿ Estás coqueteando conmigo? Lo estás, ¿ no es así?
Estás a fazer "flirt" comigo?
"Este coqueteo es producto de tu imaginación."
Este flirt todo é só imaginação tua.
Ahora soy un picaflor patológico?
Agora sou um flirt patológico?
- Coquetear es un ritual aquí.
O flirt é um ritual em Itália.
Ella tuvo un flirt... ... y eso fue demasiado para Charlie.
Ela teve um namorico algo que Charlie não conseguiu aceitar.
Quiere ligar, admítelo.
Ele quer um flirt, admite.
Eres muy bella y coqueta, debería ser suficiente para mi.
Tu és muito bonita e flirt não é suficiente para mim.
Eres muy bella y coqueta, debería ser suficiente para mi.
Tu és tão bonita e flirt não seria o suficiente para mim.
... por su seductor encuentro con la Sra. Pascal.
devido ao flirt com a Srta. Pascal.
Se suponía que sería el último encuentro.
Era suposto ser só um "flirt".
Momento, ¿ ser yirotero es mi único defecto? No sé.
Espera, a cena do "flirt" foi o meu único erro, certo?
No, no me acosté con él, sólo coqueteamos.
Não dormi com ele. Foi só um flirt.
Pensé que esto era sólo una aventura.
Eu pensava que isto era só um flirt.
Tin Hung La mercancia de Tong fue tomada por la gente de Flirt.
Tin Hung, a área de Tong está sendo ameaçada por um tal de Cowie.
Flirt obtiene la mayoria de los beneficios.
Desconfio de Flirt!
Metiendonos en Flirt.
Flirt é o alvo!
Flirt quiere verte, y tambien el Tío Dee.
Flirt acompanhado do tio Dee estão aqui para vê-lo.
Ella no esperó que Flirt lo divulgaría. Ambos embarques se perdieron.
Ela não esperava que Flirt fosse estragar a operação.
Ya hemos hablado de esto, Taylor. El hecho de que el flirteo fue virtual no- -
O facto de o flirt ser virtual...
Y luego le aburre la muerte acerca de su último ligue ella no hizo caso.
E matá-lo de tédio falando do último flirt dela. Não lhe dêem.
- Así que, no estaban flirteando.
Portanto, não houve ali flirt nenhum.
- Ni sabes lo que es coquetear.
Não sabes mesmo o que é flirt.
Sabía que ese cerdo gordo no rechazaría comida gratis y un poco de marcha.
Sabia que aquele suíno não recusaria comida de graça e um flirt.
Fue más que un simple coqueteo.
Foi mais do que um flirt.
Tal vez apenas un coqueteo y luego dejo que mi encanto haga el resto.
Talvez de um bocadinho de flirt aqui e ali, para manter o meu astral.
Mensajes de texto enviados a nuestro número de fiesta aparecerán en las pantallas... y el flirteo por mensajes comenzará.
Mensagens enviadas para o número da festa vão aparecer na tela... e as mensagens-flirt vão começar.
¿ Verme como, ligando?
Viu o quê, um flirt?
Cuando a la mujer no le gusta el coqueteo.. -.. entonces podria ser acoso. - En serio?
Quando a mulher não gosta do flirt, pode ser assédio.
Entonces digame, Sra. Kamdar.. .. donde esta la linea delgada entre coqueteo y acoso?
Então, diga-me, Sra. Kaamdar, onde se traça a linha ténue entre flirt e assédio?
Eso fue coqueteo o acoso?
Foi flirt ou assédio?
Vamos, el coqueteo es divertido, maldicion.
Ora, o flirt é divertido!
Coqueteo casual.
Flirt casual.
¡ Yafa bafastafa, Kowalski!
Para com o flirt, Kowalski.
Bueno, no, fue más bien un flirteo, en realidad.
Aliás não, foi mais um flirt.
Bueno, si eso no ha sido flirtear, no sé qué lo es.
Bem, se isto não foi um "flirt", não sei o que é. Disparates.
¿ Qué tan lejos llegará este coqueteo con el FBI?
Até onde irá este flirt com o FBI?
Como iba diciendo, Tengo una situación de coqueteo muy difícil aqui.
- Como eu estava a dizer há bocado, estou numa situação de flirt muito complicada.
Lo que sabemos seguro es que Gary flirteó conmigo, me entró, salimos cinco veces, nos acostamos dos veces, y después me arrojó al montón con el resto del personal usado para su placer.
O que nós sabemos de certeza, é que o Gary teve um flirt comigo, meteu-se comigo, saiu comigo cinco vezes, dormiu comigo duas, e depois largou-me na pilha junto com as outras tarefeiras que usou a seu belo prazer.
- ¿ Cuándo llega el galán de Edith?
Quando vem o flirt da Edith?
Lo siento, puedo decirte que realmente no me siento cómodo con el flirteo. No en el trabajo.
Desculpe, mas não me sinto à vontade com flirt no local de trabalho.
Ligando con el banquero, ¿ era una prueba?
O flirt com aquele tipo foi para me testar?
Me temo que ese fue mi mejor intento de coqueteo.
Receio que essa foi a minha melhor tentativa de flirt.
Y eres un picaflor patológico!
E tu és um flirt patológico!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]