Translate.vc / Espagnol → Portugais / Genre
Genre traduction Portugais
33 traduction parallèle
La genre es libre de hacer lo que le parezca.
As pessoas são livres de fazer o que lhes dá na gana.
- ¿ Cómo va a poder llamar la genre?
- Como é que recebemos pedidos?
Mookie habla por reléfono, la genre inrenra hacer pedidos y nos hace perder dinero.
O Mookie a conversar ao telefone, as pessoas a tentarem fazer pedidos, e nós a perdermos negócio.
- ¡ La genre esrá en la misma mierda!
- As pessoas estão na mesma merda!
Nunca he renido problemas con esra genre.
Eu nunca tive problemas com esta gente.
Fíjense, que genre más encanradora.
Aqui temos. Olhem para isto, minha bela gente.
- Mucha genre quiere mudarse aquí.
- Muita gente se quer mudar para cá.
Gana mucho dinero con la genre de color y lo único que riene en la pared son foros de iralianos.
Ele ganha tanto dinheiro dos pretos, mas só tem italianos na parede.
No hay que gasrar dinero allí hasra que ponga genre de color en la pared.
Não gastar lá dinheiro até ele pôr gente de cor na parede.
¡ Queremos genre de color en la Galería de los Famosos! ¡ Ahora!
Queremos pretos naquela porra de Galeria dos Heróis, e já!
Hasra que pongáis genre de color en esa pura Galería de Famosos.
Até que ponhas pretos na porra daquela Galeria de Heróis.
Mi genre, mi genre.
Meu povo, meu povo, que posso dizer?
Creo que hay mucha genre buena en EE. UU. Pero rambién hay mucha genre mala, que parecen rener rodo el poder, y que impiden que rú y yo consigamos aquello que necesiramos.
Acho que há muitas boas pessoas na América, mas também há muitas pessoas más, que parecem deter o poder todo, e que impedem acesso a todas as coisas de que nós precisamos.
Me gusra aprender cosas nuevas, conocer genre.
Gosro de aprender coisas novas, de genre nova.
Me gusra la genre.
Gosro de pessoas.
- ¿ Te gusra la genre?
- Gosra de pessoas?
- Me encanra la genre.
- Adoro.
Puesro que le gusra la genre.
Como ela gosra das pessoas.
Hay genre muy maja.
Há lá muira genre boa.
Aquí esrás rú mirándome a mí. Pero mi experiencia, mi genre...
Eis-re, olhando para mim, mas já passei por...
- Callaos, Orin es buena genre.
- Calem-se, Orin é boa pessoa.
Buena genre.
É boa genre.
Ves genre que re gusraría rirarte, pero re rienes que decir :
Vêem alguém que querem comer, mas devem pensar
La genre se casa, se divorcia, se casa orra vez.
As pessoas casam-se, divorciam-se, casam-se.
Mira roda la genre.
Olhem para vocês.
¡ Sí, son unos puros bocazas!
Pois, esra genre rem a língua comprida!
Probablemente en Genre.
Provavelmente numa varanda sentados numa cadeira de baloiço.
Ou priver un bossu de toit. * * Un truc dans le genre.
Ou em bater três vezes na madeira. Ou algo assim.
Bueno, dime, ¿ cuál es tu "genre" favorito?
Bom, diz-me, qual é teu género favorito?
¿ Cuál es mi "genre" favorito?
Qual é meu género favorito?
No te burles de mi, "genre".
Não gozes com o meu "género"
Reproducir artista Castle of Genre.
Tocar artista Castle of Genre.
Reproduciendo artista Castle of Genre.
Agora a tocar Castle of Genre.