English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Georgie

Georgie traduction Portugais

977 traduction parallèle
Ah, pero oigan, si quieren una canción vean a Georgie Cohan.
Ah, mas ouçam, se quiserem uma canção vejam o Georgie Cohan.
Y Georgie se convirtió en sargento.
E o Georgie, um sargento forte
Pero Georgie los cogía por el brazo, y decía : "El ejército no puede morir."
Mas o Georgie disse Em tom prudente "O exército não pode vergar"
Y Georgie está desaparecido.
Georgie vive Sem eira nem beira
Georgie, Patsy Pocketsons y Pat Sullivan.
- Jawdy, senhor. Busty, Sims, Pat Sullivan, senhor.
Siempre me dices lo mismo.
È a única coisa que me dizes, Georgie.
Georgie, ¿ qué opinas de eso?
Georgie, o que achas disto?
Georgie, no luzcas tan preocupado.
Georgie, näo pareças täo preocupado.
- Sería inútil, Georgie.
- De nada serviria, Georgie.
¿ Verdad, Georgie?
Vanyi. Näo é, Georgie?
Creo que es romántico.
Acho muito romântico, Georgie.
Georgie, estaba pensando ¿ sería beneficencia si lo usáramos para Trippy?
Georgie, estava a pensar... Seria considerado caridade, se usássemos o dinheiro para o Trippy?
- Supongo que sí.
- Suponho que sim, Georgie.
Georgie.
Georgie?
Georgie, querido.
Georgie, querido.
- Georgie, ¿ dónde está Trippy?
Eu näo. - Georgie, sabes onde está o Trippy?
- Hola, Georgie. - Hola, Fanny.
- Olá, Georgie.
Georgie, ¿ ése no es Trippy?
Georgie, aquele näo é o Trippy?
Georgie, es Trippy.
Näo consegui ver. Georgie, é mesmo o Trippy.
Georgie, ¿ me traerías un vaso de ag...? - Fanny.
Georgie, trazes-me um copo de ág...?
Besa a tu tío Georgie, Fanny.
Dá um beijo ao tio Georgie, Fanny.
Es gracioso, Georgie.
Sabes disso. È muito engraçado, Georgie.
- Hola, Soames. - Georgie, ¿ quieres un cóctel?
- Georgie, queres uma bebida?
Georgie, no sabía que estabas acá.
Georgie, näo fazia ideia de que estivesses cá.
Georgie.
Georgie.
Georgie, luzco espantosa, ¿ verdad?
Georgie, estou horrível, näo estou?
Georgie, ¿ sabes a quién estuve viendo?
Georgie, quem achas que tenho visto?
Georgie ¿ ayudarías a subir a una anciana decrépita?
Georgie... ... ajudas uma velha decrépita a subir as escadas?
Fanny, ¿ quieres cenar en mi cuarto, con Georgie?
Fanny, tu e o Georgie näo gostariam de jantar comigo no quarto, esta noite?
- Hola, Georgie.
- Olá, Georgie.
- Sólo fue vanidad, Georgie.
- Foi pura vaidade, Georgie.
Georgie, pareces nervioso.
Pareces muito nervoso.
Georgie, ¿ de qué hablas?
Georgie, de que estás a falar?
- Georgie, mírame.
- Georgie, olha para mim.
Lo siento, Georgie, pero no me sirve.
Desculpa, Georgie, Mas isso não me serve para nada.
Vaya golpe, Georgie.
Que oportunidde, Georgie.
Georgie, siéntate, siéntate.
Uh, Georgie, senta-te, senta-te.
Verás, Georgie,
Estás e ver, Georgie,
Que bien escribes, Georgie.
Que bem que escreves, Georgie.
¿ Te viene bien eso, Georgie?
Isto ajuda-te, Georgie?
¿ Estás contento, Georgie?
És feliz, Georgie?
Deberías tomarte más tiempo para disfrutar, Georgie.
Devias ter mais tempo para seres feliz, Georgie.
¿ Cuanto dura, Georgie?
Quando tempo tem, Georgie?
¿ Y qué es, Georgie?
O que é, Georgie?
Georgie, ¿ qué te pasa?
Georgie, que é isso?
¿ Puedo ayudarte en algo, Georgie?
Há alguma coisa que eu possa fazer, Georgie?
Sí, Georgie.
Sim, Georgie.
¿ Qué intentas demostrar, Georgie?
Que estás a tentar provar Georgie?
No te pases, Georgie.
Não trabalhes demais, Georgie.
- Por favor, George.
Por favor, Georgie.
- Georgie.
- Georgie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]