Translate.vc / Espagnol → Portugais / Gift
Gift traduction Portugais
44 traduction parallèle
Te quiero.
- Quero-te. - A precious gift
¡ El mayor acontecimiento que llevaban esperando, el Kimberley Gift!
E agora, a prova que todos esperávamos! A Taça Kimberley!
Kimberley Gift.
A Taça Kimberley.
He gave me the gift of a little sister...
"Tu deste-me o dom de ter uma maninha"
Ya intentamos in vitro, gametos y embriones en la trompa de Falopio.
Bem, já tentámos in Vitro, Gift, Zift.
- # And sees a golden gift of chance Y ve un regalo de oro de oportunidad
E vê uma chance de ouro Que confusão.
De hecho, yo voy a ir a la tienda de regalos.
Na verdade vou até à "gift shop".
Una tienda de regalos.
Wow! Uma "gift shop".
Este adonis negro es conocido como "God's Gift", Regalo de Dios, o "GG".
Este adonis negro é conhecido como "God's Gift", Presente de Deus, ou "GG".
No olvides que querías ir a la tienda de regalos... y comprar un Toblerone.
Não te esqueças que querias ir à "gift-shop" e comprar um Toblerone.
Nombra beneficiaria a "Living Gift".
Você põe a Living Gift como beneficiária.
Y usted, quiero decir, "Living Gift" cobra la póliza cuando yo muero.
E você, quero dizer, a Living Gift fica com a apólice depois de eu morrer?
Los inversores no los dejan comprar pólizas nuevas.
- Devias saber que não iam comprar a apólice. A Living Gift?
¿ El don de la inmortalidad?
granted you? The gift of immortality?
No, estamos viendo "Premonición" por HBO.
Agora estamos a ver o The Gift na HBO.
Dios mío, "El regalo de los Reyes Magos"?
Meu Deus, The Gift of the Magi?
En fin, "El regalo de los Reyes Magos".
Bem, The Gift of the Magi é uma história de O. Henry.
El show de Gift está en la ciudad.
O espectáculo dos talentos naturais está na cidade.
y soy el dueño de la cafetería Bulldog y de la tienda de regalos de Oaksterdam y editor de Oaksterdam News.
e sou o dono da Bulldog Coffee Shop e da Oaksterdam Gift Shop e o editor da Oaksterdam News.
Necesito el número de una tienda de regalos, ¿ "Regalos" algo?
Preciso do número de uma loja de presentes. "Gift" qualquer coisa.
Tres sesiones de entrenamiento en la Nascar un regalo en una bolsa del oscar, 2006
3 sessões na pista de treino de Nascar Oscar Gift Bag, 2006.
¿ Eran de Gift Bonanza?
- Do Gift Bonanza?
El parque Gift con Purchase, el Nelson Mandela.
Parque Dom com Compra, A Nelson Mandela.
- Episode 07 THE GIFT
DarkSeers Kevão | Dav1d MatheuSMP | brunoodf
Este regalo era prestado.
The gift was ours to borrow,
Palabra en alemán para veneno la cual siempre me pareció un poco raro en Navidad, pero...
- Gift. A palavra alemã para veneno, que eu achava sempre estranha no Natal, mas...
Empacado... empaquetado... empaquetado...
É gift ( presente ) Gipt... gipt...
Esta sustancia es Siegbarste Gift.
Esta coisa aqui. Gift para Siegbarste.
Gift quiere decir veneno en alemán.
Gift significa veneno em alemão.
En Agasajo, creo.
Em Gift, penso eu.
* Este es el regalo que quiero para ti * * y espero poder darte * * y algún día cuando ambos nos quedemos sin rimas * * no me importa mi repercusión * * pero sé que tú recibirás *
♪ So that's the gift I wish for you ♪ ♪ and hope I can achieve ♪ ♪ and someday when we both run out of rhymes ♪
"Siegbarste Gift". ¿ Qué es eso?
"Siegbarste Gift." O que é isto?
Digo, dice "gift", así que... no...
Pelo nome, parece... Não...
Mi Dios. Eso no es ningún gift.
Meu Deus, não é um perfume.
Primero, tienes que sumergirlo en esto de aquí... gift siegbarste.
Primeiro, precisas de molhar nisto. Siegbarste Gift.
Cualquier cosa es mejor que trabajar para ti pomposo, negligente, pagador-de-tarjetas-regalo-del-iTunes - como-paga-extra-de-navidad hijo de la...
Tudo é melhor do que trabalhar para você, seu pomposo, negligente, pagador-de-gift-card-do-iTunes - como-bônus-salarial filho da...
♪ El mono tenía un regalo, hombre
# The monkey's got a gift, man
- Aún queda un poco de Siegbarste Gift.
- Um pouco de Siegbarste Gift.
Además cuando compras una te dan una gift card de $ 50, lo cuál termina con un precio de $ 110 después de los impuestos.
Estão a vender a Nintendo 3DS a 149,99 e cada uma que compras dá-te um cartão de 50 dólares de saldo. Acabam por custar 110 dólares cada.
Mariana, ella es la Sra. Goodwin, es nuestra administradora del hospital, y Yolanda Cruz del Gift of Hope.
Mariana, esta é a Srª. Goodwin, Administradora do Hospital, e Yolanda Cruz, da rede Dom de Esperança.
¿ Los de "Living Gift"?
- Hm-hum.
- Starbucks gift card.
Um cartão-presente para o Starbucks.
A menos que, claro, tengas algún regalo de Siegbarste.
- Não, não são imortais, mas para conseguir derrubar um, terás que te aproximar o mais que puderes para o fazer, antes que ele te arrebente. A não ser, claro, que tenhas algum Siegbarste gift.
"Gift" significa "veneno" en alemán estaban dirigiendo un circuito de peleas ilegales...
Eles promoviam lutas ilegais.