Translate.vc / Espagnol → Portugais / Goddamn
Goddamn traduction Portugais
29 traduction parallèle
Bien, ve lo que ese maldito, hijo de puta le hizo a mi establecimiento.
Bem, olhe o que aquele goddamn, filho de uma cadela fez para meu lugar.
Maldita sea.
Goddamn isto.
¡ Maldita sea!
Goddamn!
Goddamn, ¡ despegue!
Caraças, descola!
Goddamn..!
Raios!
Goddamn....
Raios...
Te parecen entrenados?
Nós estamos caçando Um goddamn massa assassino Com um grupo de...
" Roger, quiero largarme de la maldita L.A.
" Roger, quero sair deste goddamn L.A.
¡ Maldita sea!
Goddamn isso!
¡ Joder!
Goddamn it!
Es una maldita mentira.
É uma mentira de goddamn.
- ¡ Maldición, te necesito ahora!
- Goddamn isto, eu o preciso agora mesmo!
De ninguna manera ¡ Maldita sea!
No way Goddamn!
Goddamn California.
Raios partam a Califórnia.
- Goddamn él.
- Raios partam!
Goddamn él, la Víspera.
Raios te partam, Eve.
- Goddamn.
- Raios partam.
Goddamn él.
Caraças!
Goddamn tú.
Raios te partam.
Goddamn él, Regina.
"Chefe da Máfia dorme para sempre." - Filha da mãe da Regina...
- Maldito seas Christopher.
Goddamn você, Christopher.
# And the Pope said it was none of his goddamn business
" E o papa disse que Não tinha nada a ver com isso
Y cambia tu maldita ropa.
Muda as tuas roupas goddamn.
¡ Malditos amateurs cineastas!
Goddamn realizadores amadores!
Todo este país es un polvorín. Polvorín Goddamn de nigger rabia a punto de estallar!
Este país inteiro é um barril de pólvora, um maldito barril de pólvora de negros raivosos à espera para explodir.
Mo nombre es Louis Goddamn Marlowe Litt, y mi firma está sitiada, así que no me digas lo que puedo o no hacer!
Chamo-me Louis Marlowe Litt. E a minha empresa está a ser atacada. Não me digas o que consigo, ou não, fazer.
¡ un maldito león iba a acabar conmigo! ".
"um leão de goddamn será meu fim!"
Mierda. Goddamn.
Porra!