English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Haven

Haven traduction Portugais

853 traduction parallèle
A New Haven.
A New Haven.
- Si no vuelvo a ver a Dexter Haven...
- Se não voltar a ver Dexter Haven...
Vaya, Sr. Haven.
Mas é o Mr. Haven!
¿ Está la Sra. Haven...?
Está por aí a Mrs. Haven...
- Desde luego, Sr. Haven.
- Claro, Mr. Haven.
¿ Qué pretende este Haven?
Ouve, que anda este Haven a tramar?
- C.K. Dexter Haven.
- C.K. Dexter Haven.
C.K. Dexter Haven.
C.K. Dexter Haven.
Mire, Haven...
Ouça, Haven...
- ¿ Cómo estás?
- Como está, Haven?
- Te llamaremos.
- Damos-lhe um toque, Haven.
Entonces el Sr. Haven quizás sea menos condescendiente.
Talvez, então, o teu amigo Mr. Haven seja menos condescendente.
¿ A todo el mundo excepto a C.K. Dexter Haven?
Todos excepto o C.K. Dexter Haven.
- Lléveme a la mansión Dexter Haven.
- Leve-me à mansão do Dexter Haven.
- ¿ Sr. Haven?
- Mr. Haven?
¡ C.K. Dexter Haven!
C.K. Dexter Haven!
¡ C.K. Dexter Haven!
Oh, C.K. Dexter Haven!
C.K. Dexter Haven.
C.K. Dexter Haven?
C.K. Dexter Haven, quiero hablar con usted.
C.K. Dexter Haven, gostaria de falar consigo.
C.K. Dexter Haven, es usted un ser profundo.
C.K. Dexter Haven, tem uma cultura inesperada.
¿ Y cuánto vale usted, C.K. Dexter Haven? - ¿ Trayéndonos aquí?
E quanto vale você, C.K. Dexter Haven ao trazer-nos até cá?
Caramba, C.K. Dexter Haven, o le sacudo yo...
Caramba, C.K. Dexter Haven!
Un recado muy extraño. Dijo : " Dígale a Haven que gana.
Mandou um recado estranho : " Avise o Haven que ganhou.
Siento mucho molestarle así, pero Eve está tan mal que estoy preocupada, y más cuando mañana se va a New Haven.
Lamento aborrecê-lo, mas no estado em que a Eve se encontra, estou preocupada em deixá-la ir para New Haven, amanhã.
Para el mundo del teatro, New Haven, Connecticut, es un tramo de acera entre el Teatro Shuberty el Hotel Taft, rodeado por lo que parece una ciudad de provincias.
Para o mundo do teatro, New Haven, Connecticut, é um percurso curto entre o Teatro Shubert e o Taft Hotel, rodeado pelo que parece ser uma pequena cidade,
Lloyd debe de estar esperando un récord de permanencia en New Haven.
Lloyd deve esperar uma permanência recorde em New Haven.
No he venido a New Haven a ver la obra ni a hablar de tus sueños.
Não vim a New Haven para ver a peça, discutir os seus sonhos, ou arrancar as heras das paredes de Yale.
El coronel Haydens y el segundo les cortaron el paso anoche.
O Coronel Haven e a segunda Cavalaria cortaram a trilha deles, ontem.
¿ Cuándo llegan el coronel Haydens y sus tropas? A las ocho.
Quando acha que o Coronel Haven, e as tropas vão chegar?
Tendría que tomarme el subte hasta la 125 y después el autobús a la estación... para tomar el tren de Nueva York a Port Chester.
Eu teria que pegar o metro até a rua 125, depois o autocarro até a estação e o comboio Nova York / New Haven / Hartford até Port Chester.
- El Sr. Haven es muy famoso.
- O Sr. Haven é muito famoso.
También está el patrocinador del festival, el Sr. Dexter Haven.
Também temos entre nós o patrocinador do festival, o Sr. Dexter Haven.
Dexter Haven, ¿ Nunca conoció a una tal Tracy Samantha Lord?
C. K. Dexter Haven. Você não conhece uma tal Tracy Samantha Lord?
Gracias, Sr. C.K. Dexter Haven.
Agradecimentos, Sr. C.K. Dexter Haven!
- Es usted, Sr. Haven.
- Oh! É o senhor, Sr. Haven.
- ¿ Eres tu, Haven?
- És tu, Haven? - Sím.
Sino, no podremos actuar en Newheaven.
Não podemos estrear a peça em New Haven sem eles.
Dave, ¿ recuerdas a Robert French y a su hija Gwen?
Dave, lembras-te do Robert Haven French e da filha, Gwen, não te lembras?
Hace cuatro meses, el profesor Burtus Haven Smith se presentó contra el protegido de Finley.
Há quatro meses, o Professor Burtus Haven Smith concorreu contra o homem escolhido por Finley.
Capitán Haven se hará cargo.
Capitão Haven cuidará do resto.
Capitán Haven.
Capitão Haven.
Haven.
Tudo.
I haven't seen it around town.
Vi-os por aí.
# Y no tengo mucho tiempo... #
And I haven't got a lot of time... E eu não tenho muito tempo...
En New Haven gastamos más en cerveza.
Em New Haven gastávamos mais do que isso em cerveja.
Quiero que suene un poco más Haven.
Quero que soe um pouco mais Haven.
Además, Haven Hamilton hará una aparición aquí en el Metro Airport.
Além disso, Haven Hamilton fará uma aparição aqui no Metro Airport.
Haven Hamilton acaba de llegar, con su típico traje blanco.
Haven Hamilton acaba de chegar, com seu típico traje branco.
Los miembros de la Cámara de Comercio se acercan a recibir a Haven Hamilton.
Os membros da Câmara de comércio aproximam-se para receber a Haven Hamilton.
Hola, Haven querido.
Olá, Haven querido.
- Gracias, Haven.
- Obrigado, Haven.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]