English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Hiroshima

Hiroshima traduction Portugais

224 traduction parallèle
ONOMICHI, CIUDAD PORTUARIA CERCANA A HIROSHIMA
ONOMICHI, CIDADE PORTUARIA PERTO DE HIROSHIMA
No se conocen los efectos que haya podido tener la bomba atómica sobre Hiroshima, ya que una espesa nube se cierne aún sobre la ciudad.
Os efeitos que pode ter não são conhecidos por ter a bomba atómica sobre Hiroshima, Como uma nuvem espessa ainda paira sobre a cidade.
HIROSHIMA MI AMOR
HIROSHIMA, MEU AMOR
No has visto nada, en Hiroshima.
Tu não viste nada em Hiroshima.
El hospital existe en Hiroshima.
O hospital existe em Hiroshima.
No has visto el hospital en Hiroshima.
Tu não viste o hospital em Hiroshima.
No has visto nada en Hiroshima.
Tu não viste nada em Hiroshima.
¿ Qué museo en Hiroshima?
Que museu em Hiroshima?
Cuatro veces al museo en Hiroshima.
Quatro vezes no museu em Hiroshima.
No has visto nada en Hiroshima.
Tu não viste nada em Hiroshima. Nada.
Siempre he llorado por el destino de Hiroshima.
Eu sempre chorei o destino de Hiroshima.
Hiroshima se cubrió de flores.
Hiroshima estava coberta de flores.
Igual que en el amor esta ilusión existe, la ilusión de jamás poder olvidar He tenido la ilusión ante Hiroshima que jamás olvidaría.
Tal como a ilusão existe no amor, a ilusão de que nunca esquecerás, também eu estava sob a ilusão de que nunca esqueceria Hiroshima.
También he visto a los supervivientes y los que estaban en el vientre de las mujeres.
Vi também os sobreviventes, e aqueles que estavam no ventre das mulheres de Hiroshima.
He visto la paciencia, la inocencia, la dulzura aparente de los supervivientes provisionales de Hiroshima que se acomodaban a un destino tan injusto que la imaginación, habitualmente tan fecunda, ante ellos, se cierra.
Vi a paciência, a inocência, a doçura aparente... com as quais os sobreviventes temporários de Hiroshima... se adaptaram a um destino tão injusto... que a imaginação, normalmente tão fértil, se silencia perante ele.
Tú estabas, en Hiroshima...
Estavas em Hiroshima?
Mi familia sí estaba en Hiroshima.
Mas a minha família estava em Hiroshima.
- ¿ Por qué estás en Hiroshima?
Porque estás tu em Hiroshima?
¿ Y antes de estar en Hiroshima, dónde estabas?
Onde estavas antes de vires para Hiroshima?
¿ Y por qué lo querías ver todo en Hiroshima?
E porque querias ver tudo em Hiroshima?
Conocerse en Hiroshima.
Conhecermo-nos em Hiroshima.
¿ Qué era para ti, Hiroshima, en Francia?
O que significava Hiroshima para ti, em França?
¿ Has conocido a muchos japoneses en Hiroshima?
Conheceste muitos japoneses em Hiroshima?
Hi-ro-shi-ma.
Hiroshima.
¿ Qué podría ser sino eso en Hiroshima?
Que mais se poderia esperar em Hiroshima, senão um filme sobre a paz?
Porque era tu último día en Hiroshima.
Porque era o teu último dia em Hiroshima.
Eras fácil de encontrar en Hiroshima.
Foste fácil de encontrar em Hiroshima.
Aquí, uno no se ríe de una película sobre la Paz.
Aqui em Hiroshima não trocamos de filmes sobre a paz.
¿ Estás solo en Hiroshima?
Estás sempre sozinho em Hiroshima?
Hiroshima está en todos los periódicos.
Hiroshima aparece em todos os jornais.
¿ De noche, Hiroshima no se para nunca?
À noite, as coisas nunca param em Hiroshima?
Hiroshima nunca se para.
Não, nunca param, em Hiroshima.
Me voy a quedar en Hiroshima.
Vou ficar em Hiroshima.
En Hiroshima.
Em Hiroshima.
Quédate en Hiroshima.
Fica em Hiroshima.
Claro que me voy a quedar en Hiroshima. Contigo.
Claro que ficarei em Hiroshima... contigo.
Quédate en Hiroshima conmigo.
Fica em Hiroshima comigo.
Hiroshima... es tu nombre.
Hiroshima. É o teu nome.
Podría enseñarle una fotografía de Hiroshima y de Nagasaki.
Poderia mostrar-lhes fotos de Hiroshima e Nagasaki.
Omito Hiroshima y Nagasaki, dado que esas acciones son más de la lll Guerra Mundial... que de la ll Guerra Mundial.
Omito Hiroshima e Nagasaki, pois esses ataques pertencem mais à Terceira Guerra Mundial... do que à Segunda Guerra Mundial.
Su único error fue no acabar con nosotros al principio, y pagaron por el error en Hiroshima.
O único erro deles foi não terem acabado logo connosco... e pagaram esse erro em Hiroshima.
Acuérdese de Hiroshima.
Lembre-se de Hiroshima.
Murió más gente aquí que en Hiroshima y Nagasaki juntas.
Morreram mais pessoas do que em Hiroshima e Nagasaki juntas.
Estábamos regresando de la isla de Tinian a Leyte. Acabábamos de entregar la bomba, la bomba de Hiroshima.
Tínhamos saído da ilha de Tinian, de regresso a Leyte, após entregarmos a bomba de Hiroshima.
La bomba lanzada en Hiroshima mató a 70 000 personas.
A bomba lançada em Hiroxima, matou 70.000 pessoas.
En un intercambio nuclear completo en el paroxismo de la muerte global el equivalente a un millón de bombas de Hiroshima se lanzarían sobre el mundo.
Em um total intercâmbio nuclear, no paroxismo de morte global, o equivalente a um milhão de bombas de Hiroxima, seria lançado sobre a superfície do globo.
Como los americanos usaron una bomba en Hiroshima.
Como os americanos usaram a bomba em Hiroshima.
Y cada una es un arma de 10 kilotones con una fuerza destructiva, Sr. Presidente mayor que la de la bomba de Hiroshima.
Cada qual é uma arma de dez toneladas muito superior á bomba de Hiroshima.
Recuerda tu junta de esta mañana a las 6 : 30... con Shinji Kuraki de Video Hiroshima.
Não esqueças o encontro de hoje, às 6 : 30, com o Shinji Kuraki da Hiroshima Video.
Estuviste en Hiroshima, ¿ verdad, papá?
São totalmente diferentes de nós. - Esteve em Hiroshima, não esteve?
Piedras, piedras quemadas, piedras reventadas, cabelleras anónimas que las mujeres de Hiroshima recogían enteras, por la mañana.
Pedras. Pedras tisnadas. Pedras desfeitas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]