Translate.vc / Espagnol → Portugais / Horn
Horn traduction Portugais
526 traduction parallèle
Directo a Tahití vía el Cabo de Hornos.
O Taiti, pelo Cabo Horn.
Inglaterra al Cabo de Hornos, África, Nueva Zelanda la tierra de Van Diemen y los grandiosos mares del Sur.
Inglaterra, Cabo Horn, África, Nova Zelândia, Terra de Van Diemen e os grandes Mares do Sul.
- El Sr. Dudley Horn.
- O Sr. Dudley Horn.
Me alegro mucho de verle, Sr. Horn.
É um prazer vê-lo, Sr. Horn.
- Sí, ¿ qué pasa, Horn?
- Sim, o que é, Horn?
- Vaya, si es Horn.
- É o Horn.
Srta. MacFay, ¿ cuándo sospechó por primera vez que Horn era el asesino?
Menina MacFay, quando suspeitou que o Horn tinha matado o seu pai?
Su padre rechazaba que Horn fuera su pretendiente, ¿ verdad?
O seu pai não aceitava o Horn como seu pretendente, certo?
Y si se hubiera casado con Horn, ¿ la hubiera desheredado?
Se tivesse casado com o Horn, ele teria ficado com tudo?
¿ Cuál fue la primera reacción que vio en Horn al descubrir el asesinato?
Qual foi a primeira reacção do Horn depois de descobrirem o homicídio?
Sabemos que Horn y Church son enemigos.
Sabemos que o Horn e o Church são inimigos.
Cuando Church amenaza a MacFay, Horn ve la posibilidad de culparle.
Quando o Church começa a ameaçar o MacFay, o Horn aproveita para tramá-lo.
POLICÍA MATA A DUDLEY HORN
A POLÍCIA MATA DUDLEY HORN
Cuidado, Freddie, ya sabe qué le pasó a Horn por querer protegerla.
Cuidado, Freddie, sabes o que aconteceu ao Horn quando a tentou proteger.
A que Horn debió averiguar que ella cometió el crimen.
O Horn deve ter sabido que ela era a assassina.
Horn quería que yo dejara el caso.
O Horn queria tirar-me do caso.
Usted tenía miedo de Horn, de que pudiera hablar.
Tinha medo que o Horn a denunciasse.
Así que dejó que Horn fuera a buscarme y luego corrió... a prevenirme, para que tuviera tiempo de dispararle.
Deixou o Horn ir atrás de mim e correu à frente... para me avisar, para ter tempo de puxar da minha arma.
Debe de estar cerca de Cabo de Hornos.
Devia estar perto do Cabo Horn.
Excelencia, es el Capitán Van Horn, de la "Dama de Oro".
Excelência, é o Capitão Vão Horn, da "Dama de Ouro".
El que fue el Capitán Von Horn de lo que fue la "Dama de Oro".
O que foi o Capitão Von Horn do que foi a "Dama de Ouro".
Mi nombre es Laurent Van Horn, y Holanda es mi país.
Meu nome é Laurent Vão Horn, a Holanda é meu país.
O Laurent Van Horn, ¿ se acuerda?
Ou Laurent Vão Horn, se lembra?
Doscientos doce muertos en Little Big Horn.
" Duzentos e doze mortos em Little Big Horn.
Desde Little Big Horn, todos quieren semiautomáticas.
Desde Little Big Horn, todos querem semi-automáticas.
- ¿ Qué sucedió en Little Big Horn?
- Que aconteceu em Little Big Horn?
Si quieres mi oro... tráeme las armas con las que Caballo Loco y los sioux del norte... ganaron su guerra en Little Big Horn.
Se queres o meu ouro... traz-me as armas com que o Cavalo-Louco e os Sioux do norte, ganharam a guerra em Little Big Horn.
¿ Cómo salieron de Black Hills y de Big Horn?
- Não. Como pensam sair da região dos Black Hills e do Big Horn?
Llévanos a donde Horn.
Leve-nos ao hotel do Horn.
- ¡ Mary Horn!
- Mary Horn!
- ¡ Betty Horn!
- Betty Horn!
- ¡ Tommy Horn!
- Tommy Horn!
- ¡ Debbie Horn!
- Debbie Horn!
¡ La Sra. Horn!
Sra. Horn!
¡ Vamos, Horn!
Vá lá, Horn!
Sadie Thompson, Joe Horn.
Sadie Thompson, é o Joe Horn.
- Hola, Sr. Horn.
- Olá, Sr. Horn.
- Ponla con la Sra. Horn.
- Ponha-a no quarto de Sra. Horn.
No sabía que el Sr. Horn permitiera las radios.
Não sabia que Sr. Horn permitia rádios aqui.
- El clima es asqueroso.
- Olá, Sr. Horn. O clima é péssimo.
- Buenas noches.
- Boa noite, Sr. Horn.
- ¡ Horn!
- Ei, Horn!
¿ Sr. Horn?
Sr. Horn?
- Hola. ¿ EstaSadie?
- Olá, Horn. A Sadie está?
- ¿ Horn no te deja quedar?
- O Horn diz que não podes ficar?
- No es él.
- O Horn é simpático.
Lo hago por ti y por Horn.
Estou a fazê-lo por ti e pelo Horn.
Salude a la Sra. Horn.
Dê um abraço a Sra. Horn.
Debemos volver donde Horn.
Temos de voltar ao hotel do Horn.
Ya está ahí el viejo Trader Horn.
Ouca o velho mandâo Iá fora!
HOTEL DE HORN
HOTEL DO HORN