Translate.vc / Espagnol → Portugais / Industry
Industry traduction Portugais
50 traduction parallèle
Soy la voz del microprocesador de Industrias Knight 2000.
Sou a voz do microprocessador Knight Industry Two Thousand.
Es el microprocesador de Industrias Knight 2000. Lo sé porque eres mi auto.
"Knight Industry Two Thousand." Sei disso porque és o meu carro.
¡ Industrias Knight 2000, ése eres tú!
Tu és o "Knight Industry Two Thousand."
- Entre Vernon e lndustria.
- Vernon e Industry.
Hablame de Power and Industry. He escuchado que es muy bueno. - Es muy bueno, no?
Essa coisa é boa, não é?
Lo que daria 12 años de servicio, Luego de seis campañas, Ingresas al Power and Industry.
Seis anos no cargo, doze de serviço, o seu nome sobe na lista e, de repente, está na Energia e Indústria.
Trabajo para el Director Dodge. Power and Industry.
Kimberly Meadows, presidente Dodge.
Power Industry? Oh, si pero no es tan conocido como los otros.
Sim, mas não é tão famosa como as outras.
Power and Industry, piensa en lo que cubrimos.
Energia e Indústria. Cobrimos tudo.
Esta reunion de la Power and Industry empezara ahora.
Dou início à reunião da Comissão de Energia e Indústria.
Esta audienvcia sobre Power and Industry empezara ahora.
Vai iniciar-se o inquérito.
Esta reunion del Comite Power and Industry... Para reconsiderar el Acto de Aire Limpio esta ahora en secion.
Está aberta a sessão para considerar a Lei do "Ar Puro".
La seguridad es rigurosa en la mansión Cotwell y en la torre Cotwell Industry en el centro
A segurança é rigorosa na mansão Cotwell e na torre "Cotwell Industry" e no centro.
Creo que daré un paseo por City of Industry.
Acho que vou fazer o circuito pitoresco na Cidade da Indústria.
Los Dutton volvimos a la junta de Dutton Industry una inmobiliaria internacional con ganancias totalmente legales que provienen de sus inversiones.
Os Dutton voltaram à administração da Dutton Industries, uma imobiliária multinacional, com lucros provenientes de investimentos globais.
Ésta es la Motor Industry Research Association.
Esta é a Associação de Pesquisa Industrial Automotiva
Estamos en persecución, direccion Industry.
Estamos em perseguição, para leste, zona industrial.
De acuerdo, calle Industry número diez.
Está certo. Ten Industry.
- Busco a Captain Industry.
- Quero o Capitão Indústria.
- A Captain Industry.
- O Capitão Indústria.
No creo que sea Captain Industry.
Acho que não. Não acho que seja o Capitão Indústria.
¿ Crees que podría ser Captain Industry?
Acha que pode ser o Capitão Indústria?
¿ Que si creo que Radovan Kristic es Captain Industry?
Se acho que o Radovan Kristic é o Capitão Indústria?
No. ¿ Crees que esos tipos trabajan para Captain Industry?
Não. Acha que aqueles tipos trabalham para o Capitão Indústria?
Si Radovan Kristic es Captain Industry sí, porque todos trabajan para él.
Se Radovan Kristic for o Capitão Indústria, sim, porque toda a gente trabalha para ele.
¿ Dónde vive Captain Industry?
Onde mora o Capitão Indústria?
Entonces ¿ mentiste cuando dijiste que eras la novia de Captain Industry y que sabías dónde vivía?
Então, mentiu sobre aquele assunto de ser a namorada do Capitão Indústria e saber onde mora?
¿ Quieres saber dónde vive Captain Industry?
Queres saber onde mora o Capitão Indústria?
- ¿ Dónde está Captain Industry?
- Onde está o Capitão Indústria?
No sé nada sobre Captain Industry.
Não sei nada sobre esse Capitão Indústria.
Captain Industry no existe.
Esse Capitão Indústria não existe.
¡ Captain Industry no existe!
Não existe nenhum Capitão Indústria. Não existe nenhum Capitão de Nada.
Vi a Captain Industry.
O Capitão Indústria.
Allí estaban Captain Industry, Dooney y todos los demás.
O Capitão Indústria estava lá, com o Dooney e os outros.
Esto de Captain Industry es demasiado grande para nosotros.
Essa coisa toda do Capitão Indústria é demais para nós.
Captain Industry debería estar en prisión, pero yo estoy aquí.
O Capitão Indústria devia estar atrás das grades, mas eu estou aqui.
Arthur, ¿ por qué es tan importante que captures a Captain Industry?
Arthur, por que é tão importante capturar o Capitão Indústria?
Captain Industry le dio drogas, y las drogas la mataron.
O Capitão Indústria deu-lhe drogas e elas mataram-na.
Voy a capturar a Captain Industry.
Vou capturar o Capitão Indústria.
Radovan Kristic no es Captain Industry.
Radovan Kristic não é o Capitão Indústria.
Captain Industry estará allí.
O Capitão Indústria vai estar lá.
La instalación geotérmica a cargo de Industrias Queen y LuthorCorp.
Instalações geotérmicas, cortesia da Queen Industry e da LuthorCorp.
La última vez él y yo fuimos juntos encubiertos a City of Industry.
A última vez que estávamos juntos, íamos às Indústrias.
Su cara exactamente la misma que en City of Industry.
A expressão dele. Exactamente a mesma que vemos por aí nas ruas.
Heavy Corporation Industry, okay.
Por uma grande corporação industrial, OK?
Hablé con los managers para L'il Cherry, Black Mythology and Industry, y van a venir todos conmigo a Creedmoor.
Falei com os agentes da L'il Cherry, do Black Mythology e do Industry, e eles vêm todos para a Creedmoor.
El cuerpo de un sintecho, que al parecer ha sido desangrado fue encontrado en la ciudad de Industry anoche.
- O corpo de um sem-abrigo, que parece ter sido sangrado, foi encontrado na cidade de Industry ontem à noite.
En un movimiento sorprendente. Industrias Gothite ha cerrado hoy 10 oficinas.
Num acto surpreendente, a "Gothite Industry" encerrou dez escritórios hoje.
Power Industry. - Tiene problemas con el hotel?
Energia e Indústria.
Una vez fui joven, pero si esto se sabe, esto podría dañar profundamente la habilidad de Reynholm Industry de hacer ese producto que hacemos.
O que quer que façamos, Sr. Reynholm? Não façam nada. Não arranjem sarilhos.