Translate.vc / Espagnol → Portugais / Jell
Jell traduction Portugais
76 traduction parallèle
Serían 50 con gelatina Jell-O, y, oh, como podría faltar? . En honor del compromiso de mi hija y Mr.
... en honra do namoro da minha filha com o Sr Harvey Yates.
No quiero que su última comida sea gelatina.
Não quero que a sua última refeição seja Jell-O.
Peg, su rostro parecía un globo hinchado.
Peg, tinha a cara num molde Jell-O.
Tiene anuncios de autos, productos americanos.
Tem anúncios da Packard, da Jell-O, coisas da minha terra.
Incluiré una cuarta botella el guante aplicador y un molde de gelatina del estado de Kansas... $ 29.95.
Ofereço uma quarta garrafa... a luva de aplicação... e um tabuleiro de Kansas Jell-O-mold... por 29.95 dólares.
Jazz, no te prometo Bill lo cierto Jell-O serías?
Jazz, não prometeste ao Bill que lhe fazias gelatina?
Georgie, ¿ quieres una gelatina?
Georgie, queres Jell-O?
Pero, Georgie, ¿ y la gelatina que ibas a comer?
Mas, Georgie e o Jell-O?
-... en un anuncio de Jell-O.
- num anúncio de gelatina.
Algunos solo serán buenos haciendo ensalada Jell-O.
Há os que apenas terão jeito para fazer coisas fáceis.
¿ Mermelada?
Como é que o Jell-O ajuda?
Joey, ¿ y los tragos de gelatina?
Joey? Onde estão os Jell-O?
¿ Jell-O? ¿ Y es un postre?
Gelatina?
Es Jell-O. Es un postre.
Uma sobremesa.
Pero recordé ponerme el traje y cubrirme con un aislante.
Mas hoje vesti o meu fato e bezuntei-me com o Zel-jell.
Debo alcanzar a Ted... y preguntarle si podemos usar la luz del granero como aviso nuevamente así que cuida tu ensalada Jell-O, ¿ bueno?
Eu tenho que apanhar o Ted... e perguntar-lhe se posso utilizar a luz do estábulo como foco outra vez... portanto, toma conta da salada Jell-O, OK?
Tengo un poco floja Jell-O, está bien.
E eu tenho gelatinas, certo?
Yo trabajo, ella reparte gelatina.
Ela serve jell-o. - Whit, como estás?
- ¿ Te gusta la gelatina con alcohol?
- Olá. - Já experimentaste Jell-O Shooters?
Los huevos se refrescan. La mantequilla esta dura, Y la gelatina de Jell-O'.
A manteiga está a ficar dura, e a gelatina está a derreter-se
Sólo tengo gelatina.
Tudo o que eu recebi foi "jell-O".
Además, 5 diferentes colores de gelatina.
Mais 5 cores diferentes of "Jell-O".
Bueno, Tengo una idea, Quiero decir, parece que ya que no jugaremos a tirarnos gelatina, ni a ponerle la cola al burro.
Tenho uma ideia. Já que não vamos fazer shots Jell-O e jogar ao "Acerta no rabo do burro"...
Nos fuimos con uno del grupo Hall and Oates.
Mais tarde fizemos shots Jell-O com um dos tipos do Hall Oates.
¿ Te gustan los tragos de Citron Jell-O?
Gostas de shots de vodka limão com gelatina?
Muy bien, quiero Yaegermeister y un vaso de Jell-O.
Está bem, um Jägermeister e uma gelatina de vodka.
Voy a robarme otra gelatina.
Vou roubar outro Jell-O.
- Bueno, hice un comercial de gelatina.
- Bem, eu fiz a Jell-O, um comercial.
La chica azul de gelatina.
A garota Blue Jell-O.
- También vendió mucha gelatina.
- Ela vendeu muito a merda da Jell-O também.
Jell-O con un pelo en todo el molde.
Havia gelatina com cabelos na forma.
Estaba como, "Maldición, hombre, ¿ como vas a arruinar asi al Jell-O?"
E eu : "Fogo, pá, como conseguem lixar a gelatina?"
Jell-O es tan saludable y familiar.
A gelatina é tão salutar e familiar.
Poner el pelo en mi Jell-O.
Um cabelo na minha gelatina.
Y no te puedes ir, " Hay un pelo en mi Jell-O.
E não podes dizer : " Há cabelos na minha gelatina.
- A ver, hay Jell y salchichas de cocktail
Vejamos, há gelatina e salsichas de cocktail.
Me cancelaron una por acostarme con la chica de las bebidas. - ¡ Hola!
Tiraram-me um por comer a rapariga do Jell-O shot.
Y para el postre, gelatina Ella Fitz Jell-O.
Para sobremesa, Gelatina Ella Fitz.
" Para día de campo o para fiesta, Jell-O es una ventaja.
" Para dia de campo ou para festa, Gell-o é uma vantagem.
Jell-O hace de tu evento un recuerdo gozoso ".
Jell-O faz da sua festa uma recordação prazeirosa ".
Da vuelta a la izquierda donde el tipo en la cabina telefónica llena de gelatina.
Vire à esquerda no rapaz da cabine telefónica cheia de Jell-O ( gelatina )
Comiendo gelatina, tomando refrescos...
A comer Jell-O, a beber Kool-Aid...
Yo soy Jell-O. ¿ Cojetuija?
Sou a Jell-O. ComeATuaFilha?
¿ Está bueno esto?
Jell-O? Isto está ligado?
¿ Bueno?
Jell-O?
He hecho chupitos de gelatina.
Fiz alguns shots de Jell-O.
Tienen un museo de Jell-O. * * Postre de Gelatina.
Têm um Museu "Jell-O"!
Nada serio, pero la tierra de Jell-O estaba definitivamente fuera de discusión.
Não foi grave, mas a terra da gelatina estava fora de questão.
Haciendo shots de Tequila, Jell-O shooters, Mind Erasers,
Misturadores de Cimento, Dr. Bombas de Pimenta,
Y siempre hay espacio para la Jell-O. Vaya.
Na verdade, fala como tu.
Es gelatina.
- É Jell-O.