English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Jericho

Jericho traduction Portugais

425 traduction parallèle
LA ODISEA - CENTRO ESPACIAL COMPAÑÍA CONSTRUCTORA JERICHO
CENTRO ESPACIAL pela CONSTRUTORA JERICHO
Max, tres edificios construidos por Jericho han estallado misteriosamente.
Max, três outros edifícios construídos pela Construtora Jericó misteriosamente explodiram após a sua conclusão.
Sospechamos que KAOS es dueña de la Compañía Constructora Jericho.
Suspeitamos que a KAOS é a proprietária da Construtora Jericó.
¿ Pero el Pentágono no desconfía cuando los edificios de Jericho estallan luego de terminados?
Mas, Chefe, o Pentágono não desconfia de nada já que todos os edifícios da Jericó explodem após a conclusão?
¿ Me consiguió trabajo en la Constructora Jericho?
Arranjou-me trabalho na Construtora Jericó?
Jericho Jackson.
Jericho Jackson.
Jericho, habla Tony.
Jericho, fala o Tony.
¿ Adónde diablos estabas, Jericho?
Onde tens andado?
No me digas que le temes a Dellaplane, Jericho.
Não me digas que estás com medo do Dellaplane.
No te hago perder el tiempo, Jericho.
- Não estou a desperdiçar o teu tempo. - Eu sei.
Ray, este es el sargento Jericho Jackson, uno de los mejores de Detroit.
Este é o sargento Jericho Jackson, um dos melhores de Detroit.
Ni con el de Frank Stringer, ni el de Lionel Grantham, ni de ningún amigo de Jericho Jackson.
Nem do Frank Stringer. Nem do Lionel Grantham... ou algum amigo do Jericho Jackson.
- Es Jericho.
Jericho.
- ¿ "Jericho"?
Jericho?
Jericho, ¿ qué está pasando?
Jericho, o que se passa?
Sargento Jericho Jackson, Estación 13, Ciudad de Detroit.
Sargento Jericho Jackson, 13ª esquadra, cidade de Detroit.
- Ven acá, Jericho.
Espera lá!
Si, Pizza Jericho's. Me encanta es pizza.
Pizzas Jehrico? Adoro aquela pizza. E tu?
- Disfruto las Pizzas de Jericho's.
- Gosto da Pizza Jehrico.
Pizza Jericho, en la ruta 111 en el cruce Jericho.
"Pizzas Jehrico", Estrada 111, no pedágio.
Quiero abrir en Copiague, Jericho...
Copiague, Jericho, Bayville, Valley Stream.
- Seguro que no te importa esperar por Mercancía de calidad, señor Jericho.
Decerto que não se importa de esperar por mercadoria desta qualidade.
Jericó era un pueblo insignificante... a unos 80 kilómetros de la frontera... con calles de arena y edificios destartalados.
Jericho... era uma cidadezeca inútil a uns 80 km's da fronteira. Ruas sem asfalto... prédios degradados...
Los italianos ganaban en Nueva York y Chicago, pero no hacían muy bien en Jericó.
Os Italianos estavam a ganhar em Nova Iorque e Chicago, mas não estavam lá muito bem em Jericho.
Pero lo que me importa es mantener un poco de orden... y lo que hay aquí en Jericó está fuera de control... y el alguacil Galt no puede hacer mucho al respecto.
E o que temos aqui em Jericho está fora do controlo e aqui o xerife Galt não pode fazer muito acerca disso, pois não?
Ella se había cansado de Jericó, pero no tenía dinero ni para un billete de autobús.
Ela tinha-se fartado de Jericho, mas não tinha dinheiro para comprar o bilhete de autocarro.
Si vas a México huyendo de los federales, Jericó es un buen sitio para parar.
Jericho é um óptimo local para parar a caminho do México para quem foge dos Federais.
Porque si las de Barbara son más grandes... ¡ Las paredes de Jerrico, que ya conocemos, se derrumbaron!
Porque as da Barbara são maiores que as paredes de Jericho... que, tal como todos sabem, foram destruídas, certo?
¡ Jericó!
Jericho!
Sí. Carretera rural 431, Jericho Mills.
Sim, RFD 431, Jericho Mills... para casa.
Estoy delante de una antigua fábrica en elpequeño pueblo de Jericho Mills, a pocas millas delpueblo de Burkittsville, donde hace unas horas la policía detuvo a 3 fanáticos del cine que alparecerhan cometido una serie de asesinatos rituales tras haber visto la película de gran éxito del verano pasado
Estou numa fábrica abandonada no pequeno lugar de Jericho Mills, situada apenas a alguns Kms da cidade de Burkittsville, onde apenas há horas atrás, foram presos três fãs de cinema, que cometeram alegadamente uma série de homicídios rituais, depois de terem visto o filme de grande êxito do Verão passado,
Jericho Mills. Casa.
- A minha casa.
Estoy frente a una fábrica abandonada en Jericho Mills, a unas millas de Burkittsville, donde la policía arrestó a 3 fanáticos obsesivos del cine acusados de cometer crímenes rituales, después de ver el éxito del verano, "El proyecto de la bruja de Blair".
Estou numa fábrica de vassouras abandonada... na pequena cidade de Jericho Mills... a alguns quilómetros da cidade de Burkittsville... onde a polícia prendeu três obcecados fãs de cinema... que cometeram uma série de homicídios rituais... depois de terem assistido ao "Projecto Blair Witch".
Fábrica de hielo Jericó.
Fábrica de gelo Jericho.
" Soy Jericho, líder del grupo SOS.
" Fala Jericho, líder do SOS.
Tom Jericho.
Tom Jericho.
Sr.Jericho. cuándo volvió?
Sr. Jericho. Quando voltou?
Y Jericho. El famoso Sr Jericho.
- Jericho... o famoso Sr. Jericho.
Sr. Jericho?
- Sr. Jericho.
No lo escuche Oh, Mr Jericho!
Não soube...
Tiene una visita.
Sr. Jericho, tem uma visita. Pode usar a saleta.
No es correcto, Mr Jericho.
Não está certo...
Pero de todos estos nombres, Mr. Jericho, usted es el único quién se metió en una depresión por perder una rubia
Mas de todos estes nomes, Sr. Jericho você é o único que foi lixado com um esgotamento devido a uma loura desaparecida.
Parece moverse, Mr. Jericho, en una ronda interminable de un patrocinador a otro siempre vengo diciendo que soy y lo que no me permiten saber.
Sr. Jericho, parece que ando a saltar, num círculo interminável, de um homem paternalista para outro sempre a dizerem-me o que posso e não posso saber.
Jericho, despierte.
Sr. Jericho, acorde.
Jericho.
- Jericho.
Jericho.
- Jericho...
Pizza Jericho.
Agora notícias e o tempo...
Jericó.
Jericho...
- RFD 431.
Jericho Mills.
Nosotros? Mr. Jericho?
Mas nós não usamos seres humanos para isso pois não Sr. Jericho?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]