Translate.vc / Espagnol → Portugais / Jáy
Jáy traduction Portugais
4,805 traduction parallèle
Por favor, Jay, deja que se levante del orinal.
Por favor, Jay, deixa o pobre bebé sair do bacio.
Pero no te preocupes, Jay. Sabe que lo quieres.
Mas não te preocupes, Jay, ele sabe que tu o amas.
¿ Viste cómo entiendes a Jay?
Viste como compreendeste o Jay?
Jay, aún no terminó.
Eu sabia que tu eras capaz, amiguinho!
Demonios.
- Jay, ele ainda não acabou.
- Hola, Jay.
- Jay.
Jay B. Perkins, un Pastor jubilado, fue una poderosa figura paternal para mí.
Jay B. Perkins, um pastor reformado, foi uma poderosa figura paternal para mim.
Tenías razón, Jay B.
Tinha razão, Jay B.
¿ Y Jay dice que la unidad de su hermano se dirige al norte de África?
O Jay disse que a unidade do irmão dele está a caminho do Norte de África?
Me llamo Jay Garrick, y su mundo está en peligro.
O meu nome é Jay Garrick e o vosso mundo está em perigo.
Tu "padre" ha empezado a beber esta mañana temprano cuando se ha enterado de que Jay Cutler sale hoy de titular con los Chicago Bears.
O teu "pai" começou a beber bastante cedo esta manhã, quando ele soube que o Jay Cutler vai ser titular dos Bears hoje.
Inversiones Jay Stern.
Jay Stern Investments.
Jay, tenemos que hablar.
Jay, temos de falar.
- Hola, Jay.
- Olá, Jay.
Buenas tardes para ti también, Jay.
Boa tarde também para si, Jay.
Jay, ella está bien.
Jay, ela está ótima.
Jay...
- Jay...
Jay, lo siento mucho.
Jay, lamento muito.
Jay, estoy tan orgullosa de ti.
Jay, estou tão orgulhosa de ti. Hoje fizeste um sacrifício.
Porque se ha encariñado, Jay.
- Porque ela apegou-se, Jay.
Jay, han retrasado el vuelo de Sonia hasta mañana.
Jay, adiaram o voo da Sonia para amanhã.
Jay, es precioso.
Jay, é tão lindo.
Jay, muchas gracias por la pulsera.
Jay, muito obrigada pela minha pulseira nova.
Antes de irme arrastrando los pies hacia mi campanario... déjame decirte que conozco esa mirada. Ay, Jay, por favor.
Antes de voltar para o meu campanário, deixa-me dizer-te que eu conheço aquele olhar.
¿ Qué hay de Jay?
Então e o Jay?
Abre los ojos, Jay.
Abre os olhos, Jay.
Solo intentaba ser amable, Jay.
Eu só estava a tentar ser simpática, Jay.
Lo escondimos perfectamente, Jay.
- Correu na perfeição, Jay!
Ríndete, Jay.
Cede, Jay.
Todo esto es idea de Jay.
Isto é tudo ideia do Jay. Vamos lá, miúdo.
Aprecio el discursito, Jay, pero lo haré a mi manera.
Agradeço o discurso, mas vou fazer as coisas à minha maneira. Mais uma coisa...
¡ No desperdicies la comida, Jay!
- Não desperdiças comida, Jay!
Hola, Jay!
Olá, Jay!
exponiendo sus errores al mismo tiempo que todo i'universo está haciéndole ver que es una madre horrible!
Jay, para de lhe bater quando ela já está caída no chão e de apontar os erros dela quando todo o universo lhe está a dizer que ela é uma péssima mãe!
Este tonto te ama también, Jay!
! - Sim. - Este idiota também o adora, Jay!
- ¡ Jay! ¡ Dile a Claire que...
- Jay, por favor...
Resultó ser un tipo llamado Billy Jay.
Acontece que é um indivíduo chamado Billy Jay.
Jay, te arruine la sorpresa.
Jay, vais estragar a surpresa.
Jay, mira para arriba para mí.
Jay, procura-a.
Jay, hey, llame Organizada Transnacional.
Jay, liga para o Crime Organizado.
Uh, Jay Lee, esto es Al Burns.
Jay Lee, é o Al Burns.
- Uh, es sólo Jay, hombre.
É apenas o Jay.
Oye, Jay a la izzo. ¿ Como te va hermano?
Olá, "Jay to the S."
Pero necesitan una gran cantidad para mezclar con todo lo que Resinase coactiva, por lo que Jay está buscando cualquier envío inusualmente grandes.
Mas precisam de uma grande quantidade para misturar com toda esta resina coactiva, daí o Jai procurar grandes carregamentos invulgares.
Jay, sólo lo echaba de menos.
Jay, não os apanhámos.
Jay, compruebe la balística sobre el arma de Vlad.
Jay, verifica com a balística a arma do Vlad.
Jay, échale un vistazo.
Jay, Verifica isso.
Estoy en ello, Jay.
Deixa comigo, Jay.
Arrendajo.
Jay.
Jay, ¿ qué tienes en la pista nueve?
Jay, o que vês na pista nove?
No intentes psicoanalizarme, Jay.
Não tentes psicanalisar-me, Jay.