Translate.vc / Espagnol → Portugais / Jörgen
Jörgen traduction Portugais
149 traduction parallèle
Jörgen Krogshoj.
Jorgen Krogshoj.
Jörgen... ¿ Jörgen?
Jørgen... Jørgen?
¿ Va a reunirse con Jörgen?
- Então vai encontrar-se com o Jørgen?
Jörgen es fantástico.
O Jørgen é fantástico.
Dale mis saludos a Jörgen.
Dê cumprimentos meus ao Jørgen.
Mi nombre es Jörgen Hansson.
Chamo-me Jørgen Hansson.
No me pongo de pié sólo ante tí, Anna sino también ante mi jefe y cuñado, Jörgen y Helene y, por supuesto, el resto de ustedes.
Estou aqui, não apenas perante ti, Anna mas também perante o meu patrão e sogro, Jørgen, Helene, e claro, todos vós.
Anna, nos conocimos en la firma de Jörgen cuando estaba en los suburbios.
Anna, conhecemo-nos na firma do Jørgen quando ainda ficava nos subúrbios.
Jörgen no estaba allí, así que tuve que dártelos.
O Jørgen não estava lá e por isso tive que tas emprestar eu.
Pensarás que me estoy casando con Jörgen.
Quase que parece que se está a casar com o Jørgen.
Pero Jörgen y Helene, Quisiera agradecerles por la forma en que me recibieron en esta familia.
Mas, Jørgen e Helene, Gostaria de agradecer a forma como me acolheram na família.
Jörgen, Helene, los gemelos...
Jørgen, Helene, os gémeos...
Es mía y de Jörgen.
É minha e do Jørgen.
¿ Por qué lo hiciste, Jörgen?
- Porque é que o fizeste, Jørgen?
Jörgen, ¿ algún problema?
- Jørgen, está tudo bem?
Conocí a Jörgen y...
Conheci o Jørgen e...
Encantado, Coronel Jorgen.
É um prazer vê-lo, coronel Jorgen.
¿ Acepta siempre esta misión?
Coronel Jorgen, continua decidido a aceitar esta missão?
Mi nombre es Jørgen Hook y soy neurocirujano.
Chamo-me Jorgen Hook e sou neurocirurgião.
Yo, Jørgen Hook, testifico ante Dios, que Aage Krger mató a Mary Jensen.
Eu, Jorgen Hook, testemunho perante Deus que Aage Krüger matou Mary Jensen.
Yo, Jørgen Hook testifico ante Dios...
Eu, Jorgen Hook, testemunho perante Deus...
Jørgen.
E eu o Juergen.
- Jørgen quiere jugar cartas.
O Juergen quer um jogo.
No tienes prueba que Jørgen hace trampas, verdad?
Consegue provar que ele está a fazer batota? Não, mas...
Mira nada más : "Jorgen" está mal escrito.
E olha. O nome do Jorgen está mal escrito.
Filma un poco a Jorgen mientras tanto.
Filme um pouco a Jorgen.
No digas nada más, Jorgen.
Não diga mais nada, Jorgen.
Buen viaje, Jorgen.
Boa viagem, Jorgen.
¡ Jorgen!
Jorgen!
¡ Ten cuidado, Jorgen!
Tenha cuidado, Jorgen!
Bien, Jorgen, hasta aquí has pasado la prueba.
Bom, Jorgen, até aqui você passou na prova.
Lo siento, Jorgen, pero voy a tener que hablar duramente.
Eu sinto, Jorgen, mas terei que falar duramente.
Estoy desilusionado, Jorgen.
Estou desiludido, Jorgen.
Así es como debe ser, Jorgen.
Assim é como deve ser, Jorgen.
- Hola, Jorgen.
- Olá, Jorgen.
Hemos terminado, Jorgen.
Já terminamos, Jorgen.
Eres molesto, Jorgen, pero ya regresaremos a eso.
É incômodo, Jorgen, mas já voltaremos a isso.
Una de ellas es Jorgen Leth.
Uma delas é Jorgen Leth.
"ayuden a Jorgen Leth".
"ajudem Jorgen Leth".
Jorgen tiene la prisa de Sartre y las alas históricas de Hemmingway para ahuyentar el malestar y la inseguridad ¡ porque no tiene las agallas de levantar vuelo por si mismo!
Jorgen tem a pressa de Sartre e as falas históricas de Hemmingway para afugentar o mal-estar e a insegurança porque não tem a valentia de levantar vôo por si mesmo!
En mi carrera cinematográfica, siempre han sido vitales las reglas del juego, como las llama Jorgen.
Na minha carreira cinematográfica, sempre foram vitais as regras do jogo, como fala Jorgen.
Quise imponer esta flagelación a Jorgen.
Quis impor esta flagelação a Jorgen.
Pensaste : " este es Jorgen.
Pensaste : " este é Jorgen.
Pero, ¿ qué es Jorgen? "
Mas, o que é Jorgen? "
"Jorgen es un granuja, como yo".
"Jorgen é um pilantra, como eu".
"Por lo que yo debo ser de la misma familia que Jorgen".
"Por que devo ser da mesma família de Jorgen".
Así como quisiste ser castigado, ahora castigarías a Jorgen.
Assim como quiseste ser castigado, agora castigarias a Jorgen.
Pensaste : "Jorgen está tratando de ocultar su verdadero yo detrás de su perversa, y provocativa perfección".
Pensaste : "Jorgen está tratando de ocultar seu verdadeiro eu detrás da sua perversa, e provocativa perfeição".
"Jorgen tiene la prisa de Sartre y las alas históricas de Hemmingway para alejar la disconformidad y esa maldita inseguridad ¡ porque no tiene las agallas para volar por sí mismo!"
"Jorgen tem a pressa de Sartre e as falas históricas de Hemmingway para afastar o conformismo e essa maldita insegurança porque não tem valentia para voar por si mesmo!"
"Pudimos distraer a Jorgen poniéndolo a hacer una película"
"Podemos distrair Jorgen colocando-o para fazer um filme"
Jorgen, enseñémosle a nuestro amiguito negro algunos modales.
Jorgen, ensine a nosso amiguinho negro alguns modos.