English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Machines

Machines traduction Portugais

73 traduction parallèle
¿ Su reino? Cerveza, tragaperras, loterías y demás empresas ilegales.
Dominava a cerveja, slot machines, apostas...
Perdí 50 centavos en el tragaperras.
Eu perdi 10 níqueis nas slot machines.
No es la boda de Lady Di, pero, te digo, ella no consiguió un tiro libre en el tragamonedas.
Não é o casamento da Lady Di, mas, também te digo, ela não conseguiu uma ficha gratuita nas slot machines.
Son máquinas sexuales.
Suas sex machines.
¿ Le metio un par de monedas a Ias maquinas?
Que aconteceu? Gastou moedas nas "slot machines"?
Seria las cartas, la ruleta, la bolita.
Os dados, o blackjack, a roleta, as slot machines...
¿ Y si ponemos las mesas de dados en el ala sur y cambiamos las tragaperras aquí?
O que acha de passar a mesa de dados para a ala sul e expandir as slot machines para aqui?
Vuelvan a sus máquinas tragaperras, sus condones... sus divorcios mexicanos, sus clubes sexuales, sus martinis.
Voltem às vossas "slot machines", aos vossos arranha-céus, aos divórcios mexicanos, aos clubes de sexo e aos martinis.
¡ Tragaperras, tarjetas rascables!
Slot machines, Jade, raspadinhas...
Lo ganó en las tragaperras.
Ganhou-o nas slot machines.
¿ No hay un lugar en Las Vegas que no tenga máquinas tragamonedas?
Será que há algum lugar em Las Vegas onde não haja slot machines?
Encontramos gente quemada en las tragaperras porque no querían dejar la acción.
Encontrámos gente carbonizada colada às slot machines, porque não quiseram perder nada.
- El de las tragaperras, con la gorra.
- Está ali, nas slot machines.
¿ Y qué conseguiremos de "Gruber Maquinaria agrícola" si perdemos?
E o que a gente ganha da Farming Machines Gruber se perdermos?
Bueno, su padre es nuestro patrocinador "Maquinaria agrícola Gruber"
O pai dele é o nosso patrocinador. Farming Machines Gruber
Se utilizó para derrocar a los gobiernos para ganarse la vida, y ahora maestro de ceremonias El Gong Show... y el guardia tomar de algunas máquinas tragaperras pésimo.
Costumávamos derrubar governos como modo de vida, agora somos mestres de cerimónia... e guardamos os lucros de umas míseras "slot machines".
Sarasvati, dijo que el patrón de ganancia en una de sus máquinas de ranura está apagado.
A Sarasvati disse que o padrão de uma das slot machines está errado.
- Las putas máquinas del azar.
- As slut machines.
- Máquinas del azar.
- As slot-machines!
Entonces, estaba diciendo que su hijo adora las máquinas de azar.
Está a... a dizer que o seu filho adora jogar nas slot-machines?
VTMs : Video Tape Machines. ( Video Maquinas Grabadoras de cinta )
Dei-Ihe o nome de vídeo cassete.
Esos son los mismos tontos que deberían dedicarse a las maquinas traga-monedas.
Bem, esse são os mesmo pacóvios que deviam ficar pelas "slot machines".
¿ Te pregunto qué más tienes aparte de tragamonedas?
Estou a perguntar o que mais tem além de slot machines.
Querido Jesús, por favor evita que gaste el dinero de la lavandería en las máquinas tragamonedas de la estación de gasolina.
Pois. "Jesus, não me deixeis gastar o dinheiro da lavandaria nas slot machines da estação de serviço."
Este nuevo y revolucionario producto de la empresa Meyers Machines Ltd cambiará el sistema agrícola de Siam por completo.
Este recente e novo produto revolucionário da Meyers Machines Ltd, vai mudar o sistema agrário de todo o país.
Me encanta. ¿ Un jurado vería con buenos ojos a una industria que se refiere a sus tragamonedas como "el crack del juego"?
Adoro! Acha que o júri veria com bons olhos uma indústria que, em privado, se refere às slot machines como a droga barata do jogo?
International Business Machines me envió a Armonk por un día.
Vou para Armock passar um dia na International Business Machines.
Estaba en esas máquinas cuando Gina empezó su turno.
Ele estava naquelas slot machines quando a Gina entrou ao serviço.
Ya ni saben la jerga, pajeros...
Devias ir para as "slot machines", otário.
Los dados, el 21, la ruleta, las máquinas.
Os dados, o blackjack, a roleta, as slot machines...
Adiós, Micro Machines fabricadas por Galoob.
Adeus, Micro Machines da Galoob.
Donde las máquinas tragamonedas van a morir, ¿ no?
Onde as "slot machines" vêm morrer, não é?
¿ Oíste máquinas tragaperras?
Ouviste slot machines?
Si aceptas, garantiza tu posición en las tragamonedas que te han dado.
Se aceitares, ele garante a tua posição nas "slot-machines" que te deram.
Tragaperras de bares y pequeñas tiendas, supermercados Keno, ¿ ese tipo de cosas?
Moedas de slot machines de bares e supermercados, mercearias Keno, esse tipo de coisas.
Estaba obsesionado y creo que aún lo está con las tragaperras de palanca.
Ele era e acho que ainda é Obssecado com slot machines.
Media docena de tragamonedas, una mesa de BlackJack y estiércol... montones y montones de estiércol.
Meia dúzia de "slot-machines", uma mesa de "blackjack" e estrume. Montes e montes de estrume.
Tragaperras y juegos de mesa.
- Slot machines e jogos de cartas.
No puedes dividir un billete de $ 5 en una máquina traga perras.
Não podes trocar uma de £ 5 para as slot machines, podes?
Estoy jugando a las tragamonedas, ¿ qué?
Estou a jogar slot machines, que foi?
Para traer tragamonedas y juegos de mesa
Slot machines e jogos de cartas.
El... él está en la pista ahora ofreciendo 125 millones de dólares por la planta la operación, y las tierras más 350 millones dependiendo de la aprobación de máquinas tragamonedas.
Ele está na pista, neste momento, a oferecer $ 125 milhões pelas plantas, operações e terreno. Mais $ 350 milhões, dependendo da aprovação das slot machines.
El lobby con los casinos indios.... será como traerá desde Sacramento los casinos de apuestas al hipódromo.
Lobby indígena... É através do lobby indígena que ele vai seduzir Sacramento às slot machines na pista.
Tomaremos y multiplicaremos los planes de Ace trayendo tragamonedas y mesas de juego poniendo al deporte sobre una sólida base monetaria.
Vamos assumir e multiplicar os planos do Ace, vamos trazer slot machines e jogos de cartas, vamos colocar o desporto numa boa base fiscal.
Debbie ama las ranuras.
Sabe, a Debbie adora "slot machines".
- En los tragamonedas.
- Nas slot machines.
Todo lo que podíamos hacer era jugar en las tragamonedas como un puñado de viejecitas.
O que fazíamos era jogar slot machines como as velhotas.
Seis guardias armados, dos supervisores y un encargado.
Seis guardas armados e dois chefes. Um gerente de sala e não há slot-machines.
Hey, hay que probar una de esas máquinas de ranura de la entrada.
Ei, devíamos experimentar uma daquelas slot machines na entrada.
¿ Un agente de KAOS?
3o. as "slot machines" estão ajustadas 4o. é um agente... da KAOS?
- ¿ Tragaperras, eh?
Jogador nas "slot machines", certo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]