Translate.vc / Espagnol → Portugais / Mustafá
Mustafá traduction Portugais
243 traduction parallèle
¿ Adónde demonios vas, Mustafá?
Onde julgas que vais, Mustafá?
Atrápalo, Mustafá.
Pegue-o, Mustafá.
¿ Qué crees que le habrá pasado a Mustafá?
O que acha que aconteceu com Mustafá?
A Mustafá seguramente no le apetecía morir.
Provavelmente Mustafá não queria morrer.
Mustafá siempre sabía distinguir a los pobres de los ricos.
Mustapha sabia distinguir os pobres dos ricos.
Mustafa, vigílala.
Mustafá, de olho nela.
- Mustafa, bienvenido.
- Mustafá, bem-vindo.
¿ Dónde está Mustafa... y sus oficiales?
O Mustafá... e os oficiais?
Compartirá la celda con el prisionero Mustafá.
Vai partilhar a cela com o prisioneiro Mustafek.
Bien, ¿ qué te parece eso, señor Mustafá, el incrédulo?
Então, que tal, Sr. Mustafá Céptico?
Chablis para Mustafá y King.
Moustapha e King são vinhos brancos.
Me llamo Mustafá. Y soy el hombre que va a matarte.
Chamo-me Mustafá e sou aquele que te vai matar.
¿ Mustafá?
Termino. - Mustafá, Mustafá...
Quizá teme que Mustafa lo saque a bailar.
Talvez ele pense que o Mustafá aqui queira dançar com ele.
Mohamed prepara kabbabs. Y Mustafá, todas las bebidas.
O Mohamed nos kebbabs ( grelhados ) e o Mustafá nas bebidas
Mustafá, ¿ dónde está el hummus?
Mustafá, onde está o Hummus?
Los Mustafa no celebran la Navidad.
E não quero saber se os Mustafás não comemoram o Natal.
No te metas en mis cosas, Mustafa.
Olha, não te metas nos meus assuntos, Mustafá!
Yo no me llamo así.
Mustafá! ? Esse não é o meu nome.
¡ Mustafá!
Mustapha!
- ¡ Mustafa Kesici!
- Mustafa Kesici!
Mustafa... ve por ahí.
Moustafa, vai por aqui.
Mustafa... es tu turno.
Moustafa. É a tua vez.
¡ Mustafa, despierta!
Moustafa, acorde!
Será un, Mustafa.
Se-lo-á, Mustafa.
Mustafa, hablabas de 120.000.
Mustafa, estavas a falar de 120.000.
Mustafa, Sra. Farbissina, no los maté porque necesito que me ayuden a librar el mundo... de ese agente secreto de Gran Bretaña, el único hombre que me puede detener ahora.
Mustafa, Frau Farbissina... Eu poupei as vossas vidas porque preciso de vocês... para me ajudarem a livrar o mundo do maior agente secreto da Inglaterra... o único homem que me pode parar agora.
Todo ha salido exactamente como estaba previsto... con la excepción de una falla pequeña.
Tudo ocorreu perfeitamente conforme o plano... excepto uma coisa... devido a um erro técnico do Mustafa...
Debido a un error técnico por mi secuaz Mustafa, surgieron complicaciones en el proceso de descongelación.
Surgiram complicações no processo de descongelamento.
Mustafa.
Mustafa!
Mustafa tiene una banda cerca de chechenia.
Mustafa é da máfia rival.
¿ Que podria hacer usted contra Mustafa?
O que poderia fazer contra ele?
Larguense todos de aqui.
Mustafa!
Bueno, no se mucho de ti... pero voy a tomar un trago antes que Mustafa lo haga.
Bem, não sei quanto a ti mas eu vou beber uma bebida antes do Mustafa.
Mustafa, después de ti, amigo.
Mustafa, depois de ti, companheiro.
La tensión acumulada en Nigeria durante meses, explotó ayer el ex-deportado General Mustafa Yakubu, orquestó un golpe rápido y violento contra el gobierno democráticamente electo del Presidente Samuel Azuka.
A tensão que atingiu a Nigéria durante meses, explodiu ontem. O ex-exilado, General Mustafa Yakubu, orquestrou um golpe rápido e violento... contra o governo democraticamente eleito do Presidente Samuel Azuka.
Msafiri, Franky, Shabani, Mustafa, Josephu... Paseando por las calles de "Ciudad Pez"
Sem-abrigo em'Fish City'
Probablemente ya es suficiente, Mustafa.
Provavelmente já temos que chegue, Mustafa.
- Cuidado con las rosas.
- Cuidado com as rosas, por favor, Mustafa.
Gracias, Mustafa.
Obrigado, Mustafa.
Fue terrible, nos llevaron al mercado... y nos vendieron a un mercader, Mustafa... un buen hombre.
Foi terrível, nos levaram até o mercado... e nos venderam a um mercador, Mustafa... um bom homem.
Y Bob, Lee, Sr. Mustafa los llamaré para hablar de sus diferentes infracciones.
E Bob, Lee, Sr. Mustafa, entrarei em contacto convosco por causa das vossas várias infracções.
A mi padre A Mustafa Adouani A Francis Arnaud
Para o meu pai e para
Tenemos aquí al Dr. Mustako Kobashi, que ganó el Nobel,... De Física y Química
"Temos aqui o Dr. Mustafa Kobashi, que ganhou um nobel." "... De Fisica e Quimica "
Escucharán al Dr. Mustako Kobashi ganador de un Premio Nobel... de física y química.
"Vao ouvir o Dr. Mustafa Kobashi, que Ganhou um premio nobel..." "... De fisica e kemestri. "
Sr. Mustafa.
Sr. Mustafa.
Espero verlo pronto. Mustafa aun sigue adentro.
Mustafa ainda está dentro.
Su nombre es Mustafa Karami.
Chama-se Mustafa Karami.
Eres una bendición para tu madre, Mustafa.
És uma bênção para a tua mãe, Mustafa.
La Casa Blanca ha emitido un comunicado en el que atribuye el ataque al infame líder terrorista Mohammed Mustafa.
A Casa Branca emitiu uma declaração atribuindo o ataque... ao infamoso líder terrorista, Mohammed Mustafa.
Éste es el infame líder terrorista Mohammed Mustafa,
Este é o infamoso líder terrorista, Mohammed Mustafa,