Translate.vc / Espagnol → Portugais / Negan
Negan traduction Portugais
100 traduction parallèle
Su propiedad ahora es de Negan.
Os vossos pertences são agora do Negan.
¿ Quién es Negan?
Quem é o Negan?
Yo soy Negan.
Sou o Negan.
- ¿ Negan?
- Foi o Negan? - Sim.
Oímos el nombre "Negan".
Ouvimos o nome Negan.
Negan es el jefe de un grupo a quien llama los Salvadores.
- É o líder dos Salvadores.
¿ Y cuánta gente tiene Negan?
- Quantas pessoas tem o Negan?
Si rescatamos a su hombre, matamos a Negan y eliminamos a sus hombres, ¿ nos ayudarán?
Se trouxermos o vosso homem e matarmos o Negan, vocês ajudam-nos?
Ya tratamos con gente como Negan.
Já tratámos de pessoas como o Negan.
Si nos da provisiones, salvaremos a Craig y nos ocuparemos permanentemente de Negan y los Salvadores.
Se nos derem mantimentos, salvamos o Craig e tratamos do Negan e dos Salvadores.
Negan espera más suministros de este lugar.
O Negan espera mais mantimentos.
Ni siquiera Negan consiguió tanto por adelantado.
Nem o Negan foi tão longe.
Jesús dijo que han estado proveyendo a Negan desde el principio.
O Jesus disse que levam mantimentos ao Negan desde o início.
Necesitamos saber lo que sepas del recinto de Negan.
Tens de nos contar tudo sobre o sítio onde o Negan está.
Quiero saber cuál de ellos era Negan.
Só queria saber qual deles era o Negan.
Dijeron que trabajaban para Negan.
Eles disseram que trabalhavam para o Negan.
¿ Y qué creen saber de Negan?
O que achas que sabes sobre o Negan?
Todos somos Negan.
Somos todos o Negan.
¿ Negan estaba anoche en el edificio o estaba aquí?
- Encontrámo-la. O Negan estava ontem naquele edifício ou estava aqui?
Yo soy Negan, imbécil.
Eu sou o Negan, merdoso.
Negan se ocupará de ti.
O Negan vai tratar de ti.
Negan.
Negan.
Pero le agradas a Negan.
Mas o Negan gostou de ti.
Negan, Lucille.
Negan, Lucille.
Negan lo está.
O Negan está.
Por favor, dile a Negan que comprendo los beneficios de cooperar.
Por favor, diz ao Negan que entendo os benefícios de uma união.
¿ No? Porque, por ahora, yo soy tu Negan.
Porque, por enquanto, eu sou o teu Negan.
Porque eso es lo que Negan quiere.
Porque é o que Negan quer.
A Negan le encantará.
O Negan vai gostar disto.
Lleva esto al camión de Negan, ¿ de acuerdo?
Levas isto para o camião do Negan, certo? Toca a andar, cavalheiros.
¿ puedes averiguar dónde vive Negan?
Podes descobrir onde o Negan vive?
Al menos Negan es lo bastante astuto para no dejar que se nos acerquen.
Pelo menos o Negan não deixa esta confusão perto de nós.
Negan, necesito hablarte de la desviación.
Negan, temos de falar sobre o redireccionamento.
Solo quiero a Negan.
Só quero o Negan.
Para encontrar bienes para Negan.
Encontrar coisas para o Negan.
Te amo, Negan.
Eu amo-te, Negan.
Llévame con Negan.
Leva-me ao Negan.
Llévame... con Negan.
Leva-me ao Negan.
A Negan le gusta.
O Negan gosta disso.
Y ¿ cuánto tiempo has estado con Negan?
Há quanto tempo estás com o Negan?
Quieres matar a Negan.
Queres matar o Negan.
- No eres solo tú. Tú y Maggie no son las únicas que quieren deshacerse de Negan.
Tu e a Maggie não são as únicas que querem matar o Negan.
¿ Eso es para ti... o para Negan?
Isso é para ti... ou para o Negan?
Ese es Negan.
É o Negan.
Todos somos Negan.
Somos todos Negan.
¿ Negan?
O Negan?
Ve corriendo con Negan, Rick.
Corre para o Negan, Rick.
Si lo hago estaré negan do la existencia de mi hermano.
Se o fizer, eu vou estar a negar a existência do meu irmão.
Negan.
- Negan.
- Negan.
Negan.
No creo que Negan esté aquí.
Acho que o Negan não está aqui.