English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Ninos

Ninos traduction Portugais

52,751 traduction parallèle
No se muevan, niños. Tranquilos.
Não se mexam, meninos e meninas, fiquem quietos.
Los niños buenos comparten, ¿ no?
Os bons meninos dividem, não é?
Hombres, mujeres y niños obligados a llevar tus cadenas.
Homens e mulheres e crianças forçados a usar as vossas correntes.
Pocos niños sonríen con tanta facilidad como lo hacía mi hija.
Poucas crianças no mundo sorriam tão facilmente como a minha filha.
Niños ricos que juegan a ser periodistas para conquistar chicas.
São os filhos dos ricos que se fazem de jornalistas porque é uma boa maneira de meterem conversa.
Capheus me contó de tu trabajo con los niños.
O Capheus falou-me do trabalho que faz com as crianças daqui.
Un futuro en el que los niños crezcan sin conocer el amor como un muro sino solo como un puente.
Um futuro onde as crianças cresçam sem nunca verem o amor como um muro mas só como uma ponte.
"Oigan niños, la entrada al Infierno está en... nuestro sótano, así que vayan a dormir un poco".
"Crianças, o portão do inferno é no nosso porão, agora vão dormir."
Eres una mujer con esposo, varios niños,
Tu és uma mulher com marido e filhos.
¿ Puedes recoger a los niños y encontrarme allí?
Porquê? Podes ir buscar os miúdos e encontrares-te comigo lá?
Recoge a los niños y te veré allí en unas horas.
Vai só buscar os miúdos e vejo-te lá daqui a umas horas.
Me gusta mirar a los niños jugando.
Gosto de ver as crianças a brincar.
Ya hay muchos niños en la colonia.
Já há muitas crianças na terra.
No puede, es el padre, son buenos niños.
Não pode, és o pai, são bons rapazes.
¡ Todos los niños estadounidenses tienen teléfonos!
Porque não és um miúdo americano? Todos têm telemóveis!
Características comunes manifestadas por niños que van a ser diagnosticados como sociópatas - incluyendo desarrollo de falta de empatía...
Características exibidas por crianças... diagnosticadas como sociopatas... incluem falta de empatia...
¿ Los niños siguen molestándolo en la escuela?
Os miúdos ainda o provocam na escola?
No somos niños, sé que lo vas a hacer.
Não somos miúdos. Sei que queres.
- Venta de refugiados, principalmente mujeres y niños, a la esclavitud y al comercio sexual.
- De vender refugiados, principalmente mulheres e crianças, para a escravatura e para o sexo.
Dejan que los niños corran descalzos.
Deixam os miúdos correr descalços.
Nos odias por tener familias y niños.
Odeias-nos por termos famílias e filhos.
Eso implica mucha gente mayor, y muchos niños, que a la larga, se vuelven personas mayores.
Isso significa muitos idosos e muitas crianças que crescem para serem idosas.
Escucha, los niños están bien.
As crianças estão bem.
- No. - ¿ Cómo están los niños?
Como vão as crianças?
Es el tipo que hace esos robots asombrosos que trabajan con niños en el espectro del autismo.
É ele quem faz aqueles robots giros que trabalham com crianças autistas.
- ¿ El mismo Ian que construyó los robots que ayudaron a estos niños autistas?
O mesmo Ian que construía robots para crianças com autismo?
Es decir, el tipo hacía robots que ayudaban a niños autistas.
O tipo fazia robots que ajudavam crianças autistas.
Esa mujer se dedicó a crear robots para niños autistas.
A mulher dedicou-se a fazer robots para crianças autistas.
Y estudios muestran que la exposición temprana a la bacteria E. coli es beneficioso para el desarrollo del sistema inmune de los niños.
Os estudos mostram que a exposição precoce à bactéria E coli é benéfica ao desenvolvimento do sistema imunitário das crianças.
- Eso es porque es muy importante que tu papá lleve a los niños a la biblioteca y vayan a leer un libro.
- É importante fazer o teu pai levar as crianças à biblioteca para ler.
¿ Los... niños están preparados para bajar?
As crianças estão prontas?
Debería ayudar a los niños, ya sabes, para atarse los zapatos.
Vou ajudar as crianças a apertarem os sapatos. - Eu ajudo.
Y las últimas semanas no has jadeado ni una vez mientras jugabas en el suelo con los niños.
E, nas últimas semanas, não reclamaste nem uma vez enquanto brincavas com as crianças.
Fue en la casa de seguridad donde pusimos a Max y a los niños, pero no sabemos nada...
Foi na casa em que colocamos o Max e as crianças, mas ainda não sabemos...
- ¿ Cómo están los niños? - Los niños están bien.
- Como é que as crianças estão?
Max llevó a los niños al sótano.
O Max colocou as crianças no porão.
¿ Cuánto vieron los niños?
O que é que as crianças viram?
Dime que los niños están bien.
Diz-me que as crianças estão bem.
No, los niños tienen que irse a la cama y yo tengo que madrugar para el juicio de Zack mañana.
Não, as crianças precisam de dormir e eu tenho de acordar cedo para o julgamento do Zack.
Los niños están bien.
As crianças estão bem.
Necesito llamar a mis niños.
Preciso ligar aos meus filhos.
Deponed las armas y dejaremos a vuestros niños vivos.
Baixem as armas, e não matamos as vossas crianças.
Le dije a Bob... ya sabes, el cura joven... le dije que tuviera a los niños del coro cantando en la sala comunitaria.
Eu disse, Bob... tu sabes, o Ministro da Juventude... Disse que tenho um coro de crianças para cantar na sala comunitária.
- ¿ Eres el que has matado a esos niños? - ¡ No!
- Mataste aquelas crianças?
Dile a los niños que volveré en una semana, quizá en menos tiempo.
Diz às miúdas que volto numa semana, talvez menos.
Cometes atrocidades, como matar mujeres y niños.
- "Nazi". Fazes atrocidades como matar mulheres e crianças.
Dime, ¿ cómo llamáis a los inocentes que se entremezclan en nuestro conflicto... ya sabes, mujeres, niños, civiles?
Diz-me, como chamas aos inocentes atingidos pelo nosso conflito, como mulheres, crianças e civis?
Si voy a conseguir billetes para alguien, es para esos niños, no para el mercenario de tu hermano.
Se eu comprar bilhetes, será para os miúdos, não para o mercenário do seu irmão.
Haces que la libertad de esos niños penda sobre mi cabeza, ¿ no?
Vai negar a liberdade a estes miúdos por minha causa?
¿ No comes? ¿ Estás intentando controlarte para una visita conyugal o solo temes tener que soltar los niños en la piscina? ¿ Qué?
Está se preparando para uma visita conjugal, ou está com medo de precisar ir no banheiro depois?
Jean, queremos que este sea un lugar seguro para los niños.
Jean, queremos um espaço seguro para as crianças.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]