English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Nurburgring

Nurburgring traduction Portugais

20 traduction parallèle
Será necesario probar uno nuevo para el de Nürburgring.
Será necessário testar um novo para Nurburgring.
Aron, el estadounidense, ganó los últimos dos Grandes Premios en Spa en Bélgica. Y el Gran Premio alemán la semana pasada en Nürburgring.
Aron, o piloto americano, venceu os dois últimos Grand Prixs em Spa na Bélgica... e o Grand Prix da Alemanha semana passada em Nurburgring.
Estamos complacidos de darle la bienvenida a Michael Delaney de regreso a Le Mans... después de su desafortunado accidente aquí el último año... y de verlo que él está en tan buena forma... siguiendo su excitante carrera, hace 15 días atrás... en Nurburgring... donde el piloto top de Ferrari, Erich Stahler,
Damos as boas-vindas a Michael Delaney a Le Mans, após o infeliz acidente do ano passado, aqui. E para ver tão boa forma após o seu óptimo desempenho no Nurburgring, onde o piloto número 1 da Ferrari, Erich Stahler, o venceu por pouco.
¿ Piensa que ésta será como Nurburgring- - una carrera entre usted y Stahler?
Será como a Nurburgring, uma corrida entre si e StahIer?
¿ Será esta la misma clase de carrera... que tuvo con Delaney en Nurburgring?
Será uma corrida como a de Nurburgring?
Oí que tú y Erich... tuvieron una dura carrera en Nurburgring.
Soube que tu e o Erich fizeram uma bela corrida no Nurburgring.
Nurburgring.
É por causa deste lugar. Nurburgring.
Si han caído en el mismo viejo truco - tiene que dar vueltas en Nurburgring, etc.
Que tenham caído no mesmo velho truque. "Ele tem que andar em Nurburgring, etc. etc.."
Mira, la cuestión es que Aston ya tiene el DBS y el Vantage S para los entusiastas de Nurburgring, pero podría haber alguien que quisiera un Aston más rápido pero tal vez tenga, no sé, ¡ dolor de espalda!
- Não, pelo amor de Deus! A questão é, a Aston já faz o DBS e o Vantage S para os fãs de Nurburgring... Mas por que não pensaram que pudesse existir alguém que queira um Aston mais rápido...
"Nurburgring es donde se le da el espaldarazo a cada nuevo modelo y NO podría haber mejor lugar para poner a prueba al nuevo V12 Zagato".
"É em Nurburgring onde aprovamos todo modelo novo..." "E não poderia haver lugar melhor para o novo V12 Zagato finalmente ser testado."
¡ habría bombardeado Nurburgring cada noche hasta que no quedara nada!
Eu bombardearia Nurburgring todas as noites até que ela sumisse!
Ya no tenemos la catedral de Dresden ni aquella bonita alfarería, pero tenemos Nurburgring,
Não temos mais a Catedral de Dresden... Ou aquela cerâmica adorável, mas nós temos Nurburgring...
Sería ciertamente mejor que Nurburgring, ¿ verdad?
Claro, com certeza. Certamente seria melhor do que Nurburgring, não acham?
Porque no lo desarrollaron en el Nurburgring.
- E sabem porquê? - Não foi desenvolvido em Nurburgring!
Eso es 15 km / h más rápido y eso explica por qué en Nurburgring, donde hay 147 curvas, el Jaguar tardó nueve minutos en hacer una vuelta mientras el Nissan puede rodar en siete minutos y 24 segundos.
Ele é 13.7 km / h mais rápido. E isso explica porque, em Nurburgring, onde existem 147 curvas... O Jag leva 9 minutos para completar uma volta...
Jaguar tiene instalaciones permanentes de tests en Nurburgring.
A Jaguar agora tem instalações permanentes de testes em Nurburgring.
El hecho es, este coche ha rodado el circuito de Nurburgring en 6 minutos 57 segundos.
O facto é que, este carro fez uma volta em Nurburgring em 6 minutos e 57 segundos.
Desarrollado en Nürburgring.
"Desenvolvido em Nurburgring."
GRAN PREMIO DE ALEMANIA NURBURGRWG, AGOSTO DE 1976
GP DE NÜRBURGRING AGOSTO DE 1976
GRAN PREMIO DE ALEMANIA NURBURGRWG AGOSTO DE 1976
GP DE NÜRBURGRING AGOSTO DE 1976

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]