English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Oda

Oda traduction Portugais

180 traduction parallèle
Me llamo Oda von Oldersleben.
– Sou Oda von Oldensleben.
Recuerdo que lloró una vez cuando le leí una oda de Keats... porque era tan hermosa.
Lembre-se chorou uma vez, quando eu li uma ode de Keats... Porque era tão bonito.
Ésta es la oda de Keats que le leí cuando era pequeña.
Esta é a ode de Keats que eu li quando eu era pequeno.
El último poema que leí era una maravillosa oda a un pájaro.
O último poema que li era uma maravilhosa ode a um pássaro.
Mi oda a una lombriz.
A minha ode a uma minhoca.
Debido a Oda Nobunaga el detestado Oda Nobunaga, toda la familia Kutsuki fue destruida.
Todo o Clã Kutsuki foi aniquilado.
Todos llegan a conocer a los demás.
T oda a gente conhece toda a gente.
Todo lo que hay que hacer, es cantar la I "Oda a la Alegría" de la 9ª sinfonía de Beethoven.
- Não se preocupem, é totalmente inofensivo. O que precisam de fazer é cantarem o Hino à Alegria da Nona Sinfonia de Bethoven, em Ré Menor.
¿ Te gustó el de la coexistencia pacífica, Oda A Un Junkie Pacifista?
Gostaste daquele sobre a coexistência pacífica, Ode a Um Drogado Pacifista?
Leerá uno de sus últimos salmos titulado "Oda a un cangrejo".
... vai ler um dos seus mais recentes salmos intitulado "Ode a um caranguejo."
Y no es una oda.
Não é uma ode.
"Oda a un vaso de jerez".
"Ode a um copo de sherry."
"Oda a San Valentín."
"Uma Ode a São Valentim."
Oda a la primavera.
Uma ode à Primavera.
"Oda a la felicidad".
- A Ode à Alegria.
"Oda a Alec Ramsey".
" Ode to Alec Ramsey.
Los hombres de Oda Nobunaga también están cansados.
Os homens de Nobunaga, também estão cansados.
A mí me ha enviado Oda Nobunaga.
Nobunaga enviou-me.
T oda mi vida he estado corriendo ya sea en el circuito o en el cuerpo.
Toda a vida, estive numa corrida fosse numa pista, fosse na polícia.
Oda a Judy.
Ode a Judy.
Hermana Oda Mae, concédenos el don de tu omnipresencia.
Irmã Oda Mae. Conceda-nos o dom da sua presença que tudo vê.
- Soy Oda Mae Brown.
- Eu sou Oda Mae Brown.
- Di algo, Oda Mae.
Diz o meu nome! Diz alguma coisa, Oda Mae.
Me llamo Oda Mae Brown, soy consejera espiritual.
Chamo-me Oda Mae Brown. Sou conselheira espiritual.
Te llamé ayer de parte de tu amigo, Sam Wheat.
Sou a Oda Mae. Telefonei-lhe por causa do seu amigo Sam Wheat.
Soy Oda Mae Brown.
Sou a Oda Mae Brown.
- Oda Mae, tenemos que irnos.
Temos de ir.
- Era Oda Mae Brown, ¿ verdad?
Não. - Era Oda Mae Brown?
Espera, Oda Mae.
- Depois compro o edifício. Espera.
¡ Eres maravillosa, Oda Mae!
Acho que és maravilhosa.
Ni siquiera se llama Oda Mae Brown, sino Rita Miller, o algo así.
Ela não se chama Oda Mae Brown. Chama-se Rita Miller.
- Soy yo, Oda Mae.
- Não, sou eu, Oda Mae.
Oda Mae. Dile que lleva la camiseta en la que le salpiqué un margarita, y los pendientes que le regalé por Navidades.
Diz-lhe que ela tem vestida a camisa onde eu entornei a Margarita e os brincos que eu lhe dei no Natal.
Adiós, Oda Mae.
Adeus, Oda Mae.
"Oda al Helado", por Vada Sultenfuss.
" Ode aos gelados, por Vada Sultenfuss.
Hola, este bakota sería bueno para usted, oda.
Esta peça da tribo Bakota seria excelente para vocês.
Se titula Oda a Spot.
titula-se Ode a Spot.
Está la "Oda a Mi Pez de Colores".
Existe a Ode Ao Meu Peixe Dourado.
¿ Beethoven : la 9º sinfonía, la oda a la alegría?
Beethoven : 9ª Sinfonia, Hino da Alegria?
Mira, la "Oda a la Alegría" estaba destinada a ser tocada en "allegro vivace" rápidamente, con vida.
O Hino da Alegria tinha de ser tocado allegro, vivace : Com rapidez, com vida.
Lo perdoné por la "Oda a la Alegría".
Eu o perdoei por dó.
Con el corazón casto con ojos puros celebro tu belleza conteniendo mi sangre pues es posible que brote sin parar y trazar tu contorno donde yaces en mi oda en aroma terrestre o en música marina.
Com um coração pudico... com olhos puros... eu comemoro a tua beleza... guardando a união de sangue para que se sobressalte... e trace o teu perfil... onde te deitas no meu ode... como numa floresta ou numa onda. num aroma terrestre ou num mar de música.
Se llama "Oda a Pablo Neruda."
Chama-se "Canto para Pablo Neruda."
Hábleme de "Oda a una urna griega".
Queria falar-lhe sobre "Ode on a Grecian Urn".
Pensaba terminar mi oda a Manuel Pla, bajar al bar, emborracharme y ligarme a alguna.
Pensei em acabar a reportagem promocional sobre o Manuel Pla, ir a um bar local, apanhar uma bebedeira e tentar dar uma queca.
Una oda a tus dientes :
Uma ode aos teus dentes :
Apuesto a que nunca habían oído la "Oda a los Sabios"
Eu aposto que vocês nunca ouviram "A Canção dos Sageanos"
Nunca hemos oído la "Oda a los Sabios"
Nós nunca ouvimos "A Canção dos Sageanos"
Hay un mito popular, un poema épico titulado "Oda a los Sabios", que predice la llegada de dos semidioses del cielo, los Sabios, que gobernarán y protegerán a la gente.
Parece que as pessoas tem um mito... um poema épico chamado "A Música dos Sageanos", que prediz a chegada de dois semi-deuses do céu, os Sageanos, que regeriam as pessoas como protectores benevolentes.
- La oda dice que hacemos milagros, y gracias al replicador, los hacemos.
A música se refere aos Sageanos que podem fazer milagres, e que, graças ao nosso replicador, nós podemos.
Pero también hacemos "Oda a un Ruiseñor".
Estamos a analisar "Ode a um Rouxinol".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]