English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Olé

Olé traduction Portugais

418 traduction parallèle
Carmen y Don José. ¡ Olé!
Carmen e Dom José. Y olé!
¡ Eh, los del Cercie!
Olé, ai a bordo do Cercie!
Hola, muchachos.
Olé, meninos.
Hola, cariño. ¿ Sabes ya la noticia?
Olé, querida. Já sabes as noticias?
- Hola.
- Olé.
Hola, Bannister, ¿ qué tal va eso?
Olé, como vai isso?
Hola.
Olé.
- Tarareando
- Olé! - Olé!
- ¡ Si señor!
- Olé, sr!
Gitano... ¡ Olé!
Gitano, Olé!
¡ Olé Gitano, Olé!
Olé! Gitano, Olé!
¡ Gitano, olé Gitano, olé!
Olé! Gitano, Olé!
¡ Olé Gitano, olé, olé!
Olé! Gitano, Olé!
¡ Corre Gitano, mucho Gitano, mucho!
Olé! Gitano! Muito Gitano, muito!
¡ toro, olé, Gitano!
Touro, olé, Gitano!
¡ olé, toro, olé!
Olé, touro, ole!
¡ olé, olé!
Olé, olé!
¡ Olé, Gitano!
Olé, Gitano!
¡ Olé Gitano!
Olé Gitano!
¡ Gitano Olé, Gitano!
Gitano Olé, Gitano!
Singapur, San Sebastián... ¡ Ole!
Singapura, San Sebastian!
Ole Anderson.
Ole Andersen.
Quizá no lo recuerde pero... una vez detuvo a un tal Ole Anderson.
Não sei se se lembra, mas uma vez prendeu um homem chamado Ole Andersen.
Todo lo que pueda decirme.
- Posso dizer-lhe praticamente tudo sobre o Ole até aos últimos anos. - Tudo o que me possa dizer.
Ole y yo íbamos juntos a todas partes de niños.
Eu e o Ole brincávamos juntos quando éramos miúdos.
¿ Cómo estas Ole?
Como vai isso, Ole?
Así es Ole.
É isso mesmo, Ole.
No se equivoca Ole.
- Não está enganado.
No. El boxeo se acabó para ti.
Não, os combates acabaram para ti, Ole.
Qué lástima Ole.
É uma pena, Ole.
- Lo sé Ole.
- Já sei, Ole.
No es un mala vida Ole.
Não é uma má vida, Ole.
Después de eso no vi mucho a Ole.
"Depois disso, deixei de ver o Ole regularmente."
Hablábamos de Ole.
- Estávamos a falar do Ole.
Lilly también conocía a Ole.
A Lilly também conhecia o Ole.
Septiembre de 1936. Ole fue nuestro padrino.
O Ole foi o padrinho.
Fue seis meses antes que Ole y yo...
Foi seis meses antes disso que eu e o Ole...
Ole y yo habíamos quedado para ir al cine.
Eu e o Ole íamos ao cinema.
Creo que Ole ni siquiera me echo a faltar.
Acho que o Ole nem deu pela minha falta.
Pobre Ole, cuando al fin se enamora elige la dinamita.
Pobre Ole! Quando caiu, tinha de ser por uma dinamite.
Primero me casó con su chica y luego lo encierro tres años.
Primeiro, caso com a miúda do Ole e depois prendo-o por três anos.
No era la novia de Ole.
Eu não era a miúda do Ole.
He oído decir que ahora es la novia de Ole Anderson.
Agora é a miúda do Ole Andersen, pelo que ouvi dizer.
Bien Ole, bien.
Estou bem, Ole. Estou bem.
¿ Intentarás impedírmelo?
- Não me vais tentar impedir, pois não, Ole?
En otro momento Ole.
- Noutra altura, Ole.
No hay nada que hacer Ole.
- Não posso fazer nada, Ole.
Enterramos a Ole esta tarde Sr. Reardon.
Vamos enterrar o Ole esta tarde, Sr. Reardon.
Reardon si descubre quien mató a Ole... hágamelo saber.
Reardon, se alguma vez descobrir quem matou o Ole, avise-me.
Investigo la muerte de Ole Anderson. Alias Pete Lund. Más conocido cómo el sueco.
Estou a investigar a morte de um homem chamado Ole Andersen, também conhecido por Pete Lund, mas mais conhecido como "Sueco".
¡ Olé!
Olé!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]