Translate.vc / Espagnol → Portugais / Oprah
Oprah traduction Portugais
747 traduction parallèle
Menos mal que eres actor y no escritor, porque eso fue digno de Oprah de tarjetas cursis o de R. Kelly.
Ainda bem que és actor e não escritor, porque isso foi tipo... Oprah... Hallmark...
¿ Oprah Winfrey finalmente exploto?
A Oprah Winfrey explodiu finalmente?
¿ De Oprah Winfrey?
Do Phil? Da Oprah?
Te va a nacer un episodio de Nova.
Vai nascer um novo episódio da "Oprah".
¿ Es la revista que publicó la historia..... de la gemela flaca de Oprah que le robó el show. ¿ Qué esperabas?
Este é a mesma revista que deu a notícia sobre os gémeos que roubaram o programa da Oprah, o que esperavas?
papá dijo que podía quedármelo. Okay, Peg. Sé que Oprah no le está pagando a la gente... por mirar el show con la boca abierta,
Ok, Peg, sabemos que a Oprah não está a pagar às pessoas para verem o programa dela com a boca aberta.
No puedo creer que esa astronauta, de 40 años, ni siquiera sabía quién era Oprah.
Não posso acreditar naquela astronauta. Com quarenta anos e nem sequer sabia quem era a Oprah.
¿ Oprah va a tener un capítulo formal? Al,
E não faças nenhuma estupidez.
¿ Qué está diciendo Oprah que hagan con nuestros calcetines?
O que é que a Oprah vos manda fazer com as nossas peúgas? Ou foi o Geraldo?
Sabes Peg, sta es mi casa.
A Oprah vai ter um episódio de gala?
Oprah Winfrey.
Oprah Winfrey.
Hoy en Oprah :
Hoje em Oprah :
Hey, ¿ No es Oprah en?
Não está a dar a Oprah?
Seis años de Oprah, y esto sigue siendo un shock.
Seis anos a ver Oprah e isto ainda é um choque.
Creí que dijo "Oprah".
Achei que ela tinha dito "Oprah".
iTendrá Oprah razón?
A Oprah terá razão?
Están para salir en la tele.
A Oprah devia ver isto. Não acredito!
Médicos jugar a ser Dios, y los pacientes obtener el extremo corto del bisturí... en el siguiente Oprah Winfrey Show.
Os médicos fazem o papel de Deus e os pacientes são explorados... no próximo Oprah Winfrey Show.
Y no más Oprah.
e a Oprah para ti acabou.
Has estado viendo demasiada Oprah, el hombre.
Tens visto muitos programas lamechas.
Nunca se puede ver mucha Oprah.
Nunca se vê programas desses a mais.
- Oprah.
- Oprah.
Es un dibujo animado, no una campaña moral.
É só um desenho, não é a Oprah Winfrey.
Es más grande que Oprah.
É maior que a Oprah.
Vale, así le puedes contar a Oprah cómo tu padre destrozó tu Vida yéndose un fin de semana especial al Holiday Inn.
Já podes contar à oprah como o teu pai te arruinou a vida indo passar um fim-de-semana no holiday inn!
Es Oprah?
É a Oprah?
Si ponemos los parlantes en el suelo con música con bastante bajo las serpientes vendrán como Oprah al jamón.
Se pusermos as nossas colunas no chão e tocarmos algo... Boa ideia.
Te he dicho que no es bueno ver esa mierda de Oprah.
Já te disse para não veres tantos programas da Oprah.
Nos escondemos, aparecemos les eludimos, trabajamos con Oprah y Donahue.
Escondemo-nos, aparecemos. Iludimo-Ios. Vamos ao programa da Oprah, do Donahue.
El programa de Oprah el otro día fue sobre los hombres que no afrontan sus responsabilidades.
- No outro dia no programa da Oprah vi um homem que não conseguia enfrentar as responsabilidades.
Si hay algo que Oprah entienda, es a los hombres.
Se há algo que a Oprah compreende é os homens.
Que, en vez de arte, tenemos... cultura popular y TV sensacionalista... homosexuales jubilados... mujeres violadas por sus dentistas confesando ante las cámaras.
Em vez de arte, temos cultura pop e televisão diurna. Mulheres violadas pelos dentistas que se confessam à Oprah.
La llevaré a ese lugar tan caro al que lleva queriendo ir desde que oyó que era de Oprah.
Vou levá-la a um sítio muito chique que ela está morta por ir... desde que ouviu dizer que a Oprah o comprou.
Ya sabéis, Oprah sube y baja, pero Sally se mantiene en su peso ideal.
A Oprah vai oscilando mas a Sally mantém o seu peso ideal.
- Eso es en Oprah.
- Isso é na Oprah.
No ves Oprah?
Não vês a Oprah?
Me siento como Oprah el día libre de la dieta.
Sinto-me como a Oprah entre dietas.
Y tienes el mismo aspecto.
Pareces a Oprah entre dietas.
¿ Que pasa, Big Perm?
Então, Oprah? Quer dizer, Big Worm.
Sin embargo, la próxima semana me pondrán en un vuelo para ir al show "Oprah".
Vou ao programa da Oprah.
Nunca has salido en la tele?
Como é que nunca foste ao Oprah?
Me sorprende que no llamase a Oprah tras hablar con la policía.
Admira-me que não tenha telefonado à Oprah a seguir à Polícia.
Oprah y Luther deben quedarse culones.
Está cinzento. A Oprah e o Luther têm é de andar na linha.
Ojalá que ella esté bien.
Espero que a Oprah esteja bem.
Sé que Oprah no le está pagando a la gente... por mirar el show con la boca abierta,
Estou?
Y próximamente mañana en Oprah,
E em destaque amanhã em Oprah,
Mami están en coma de Oprah.
- Parabéns, querida.
Mami están en coma de Oprah.
A mãe está, como sempre, a ver a Oprah.
Le vi en casa de Oprah.
Vi-a no programa da Oprah.
- ¿ Ves Oprah?
- Vais ver a Oprah?
Como la Oprah Winfrey.
Como a Oprah Winfrey.