Translate.vc / Espagnol → Portugais / Osvaldo
Osvaldo traduction Portugais
78 traduction parallèle
¡ Pobre Osvaldo!
Pobre Osvaldo!
O sea, en Moscú se buscó una casa tipo Mondrian... o sea, allí compuso unas sinfonías... como nunca habéis oído en vuestra vida, de verdad.
A coisa que ele fez logo a seguir foi ir a esta extraordinária mas extraordinária coisa mais linda, casa semi-Mondrian na sua Rússia. Aqui, o Tammy Tchaikovsky escreveu algumas das sinfonias mais super que já Osvaldo ouviram em toda a vossa Vidal vidinha.
- Osvaldo.
Osvaldo.
- Sal fuera.
Osvaldo, sai.
- Buenas tardes, Sr. Osvaldo.
Boa noite, sr. Osvaldo.
- ¿ Y quién hace de Osvaldo?
- E quem faz o Oswald?
Brown, el que cecea, como Osvaldo.
Brown a balbuciar como Oswald.
Sr. Brown, interpretará Osvaldo.
E, Mr. Brown, vai representar o Oswald esta noite.
Hasta mañana, Osvaldo.
Hasta mañana, Osvaldo.
Osvaldo, ¿ conoces a Lucy?
- Osvaldo, conheces a Lucy?
Este es Osvaldo, el compañero de la seguridad del estado que nos atiende.
Este é o Osvaldo, o nosso compañero da segurança do estado.
Tambien esta la papeleria de Osvaldo.
Tem também a papelaria de Osvaldo.
Osvaldo es lo que parece o sea, nada.
Osvaldo é o que parece ser, isto é, nada.
Osvaldo es como un hombre transparente.
Osvaldo é um homem transparente.
Te digo algo, para mi el que esta por cerrar es el de Osvaldo eh...
Vou lhe dizer algo, eu acho que quem está por fechar é o Osvaldo é...
Osvaldo se la banca bien.
Osvaldo segura bem as pontas.
No, no Osvaldo, Mitelman está hablando de otra cosa...
Não, não, Osvaldo, Mitelman está falando de outra coisa...
Mirá que onda mamá y Osvaldo que la gente en fin... - Buenas, las amistades...
Veja, mamãe e Osvaldo... que as pessoas enfim...
Cómo lo lamento Osvaldo...
Eu lamento muito, Osvaldo...
¡ Hola Osvaldo!
Oi, Osvaldo!
¿ Y qué más se acuerda Osvaldo? ...
E do que mais você lembra, Osvaldo...
Se lo compré a Osvaldo.
Eu a comprei do Osvaldo.
Le conté la situación que había pasado con Osvaldo... fue una cosa que no... para mí no tuvo trascendencia
Contei para ele o que tinha acontecido com Osvaldo... fue una cosa que no, foi algo que não para mim não teve transcendência.
¿ Vos me estás diciendo que vos engañaste a papá con Osvaldo el papelero?
Você está me dizendo que traiu a papai com Osvaldo o da papelaria?
Con Osvaldo... ¿ el papelero?
Com Osvaldo... o da papelaria?
O sea, ¿ Con Osvaldo...
Sim... lsto é, com Osvaldo...?
Pero cómo... ¿ pero con Osvaldo?
Mas como? ... Mas com o Osvaldo?
¿ con Osvaldo el papelero mamá? ,
Com Osvaldo o da papelaria, mãe?
¿ están enamorados con Osvaldo?
Estão apaixonados, você e Osvaldo?
Pero no existe Osvaldo, no existe, fue una vez, una vez...
Mas não existe Osvaldo, não existe, foi uma vez só, uma vez...
Mamá, el otro día... estaban... estabas llorando porque Osvaldo se iba...
Mãe, o outro dia... estavam... estavam chorando porque Osvaldo ia embora...
A el le preocupa que la lituana pueda llegar a parecerse a Fanny a mi me parece que no... Osvaldo... lo del negocio no le pegó bien y...
Ele se preocupa com que a lituana possa acabar se parecendo com a Fanny... Eu acho que não Osvaldo... o do negócio não colou bem e... está com problemas de personalidade...
Eh... con Osvaldo... no... papá, no me entra en la cabeza ¿ viste?
Eh... con OsvalNão. Eh... com o Osvaldo... não... pai, não dá para engolir, viu?
Además, por Osvaldo no te preocupes... le ofrecí trabajo en el negocio.
Além disso, por Osvaldo não se preocupe... ofereci a ele trabalho na loja.
Osvaldo, hijo de Griselda. Entonces tenía 15 años.
O Osvaldo, filho da Griselda, nessa altura tinha 15 anos.
Y Osvaldo pensó :
O Osvaldo pensou :
Durante su reinado de terror, ella hizo muchos enemigos aquí y en Colombia, y ellos no la han olvidado. Ciertamente no lo olvidaron con respecto a Uber y a Osvaldo.
Durante o seu reinado de terror, fez muitos inimigos, tanto aqui como na Colômbia e não se esqueceram, e não se esqueceram de certeza a respeito de Uber e Osvaldo.
Los hijos de Griselda, Uber y Osvaldo, fueron asesinados con ametralladoras en Colombia.
OS FILHOS DE GRISELDA, UBER E OSVALDO, FORAM MORTOS A TIRO DE METRALHADORA NA COLÔMBIA.
Osvaldo Sánchez.
Oswaldo Sanchez, pessoal.
Acabamos de escuchar "Niebla del Riachuelo" de Cobián y Cadícamo, interpretado por la Orquesta del maestro Osvaldo Fresedo.
Acabamos de escutar "Névoa do Riachuelo" de Cobián e Cadícamo, interpretado pela Orquestra do maestro Osvaldo Fresedo.
Hablábamos de su hijo, Michael Corleone sus otros hijos, Osvaldo, Uber y "El Negro"... Dixon.
Falávamos sobre o filho dela, o Michael Corleone, os outros filhos, o Osvaldo, o Uber e o "El Negro", o Dixon.
El primer marido de Griselda, Carlos Trujillo era el padre de sus tres hijos, Dixon, Uber y Osvaldo.
O primeiro marido da Griselda, o Carlos Trujillo, foi o pai dos seus três filhos : o Dixon, o Uber e o Osvaldo.
Inmigración le negó a Osvaldo su pedido así que lo deportaron a Colombia al igual que a sus otros hermanos.
O pedido de INS do Osvaldo foi negado, portanto foi deportado para a Colômbia, assim como os irmãos.
Osvaldo estuvo en Colombia unos cuatro o cinco meses.
O Osvaldo estava na Colômbia há quatro ou cinco meses.
Osvaldo fue asesinado primero, en Medellín.
O Osvaldo foi o primeiro a ser morto, em Medellín.
Fue una celebración en honor a Osvaldo en un club nocturno.
Foi numa homenagem prestada ao Osvaldo, num clube nocturno.
Luigi, Francesco, Osvaldo. A casa. Vamos, Francesco.
Vamos, vamos todos para casa...
Osvaldo.
Osvaldo.
¿ Y tú, Osvaldo?
E tu, Osvaldo?
Hola yo soy Osvaldo, de Osvaldo Papeles...
Olá, sou eu, Osvaldo, de Papelaria Osvaldo... faz como trinta anos... chega a lanchonete e conta sua história uma e outra vez, Osvaldo também tinha uma história
hace como treinta años viene al bar y cuenta su historia una y otra vez... al final Osvaldo también tenía una historia mamá... en fin... sigue bailando Joseph no tuvo éxito con las abejas...
... Mamãe... enfim... Joseph não teve sucesso com as abelhas, Elias lhe trouxe uma rainha da Europa mas não engravidou.Joseph diz que devia ser uma abelha anti-semita...