Translate.vc / Espagnol → Portugais / Pereira
Pereira traduction Portugais
73 traduction parallèle
Mientras el ondulante Río Bravo ondula.
Legendagem PAULA PEREIRA FIM
Te presento a José Silva Pereira.
Apresento-te o José Silva Pereira.
- José de Silva Pereira.
- José da Silva Pereira.
¿ Quién es José de Silva Pereira?
Quem é o José da Silva Pereira?
Entrégalo en la calle de las peras.
Entraga isto na rua da pereira.
Por el tiempo que te queda. El patio de mi casa... es particular... y cuando llueve salen a cagar.
Escravos de Jó Jogavam caxangá Tira, bota, deixa o Zé Pereira ficar.
El patio de mi casa... es particular... y cuando llueve... salen a cagar.
Jogavam caxangá Tira, bota, deixa o Zé Pereira ficar. Faça um poo de poo
El patio de mi casa... es particular... y cuando llueve... salen a cagar.
Jogavam caxangá Tira, bota, deixa o Zé Pereira ficar. Faça um poo de poo tekraaam ot tnew eiggip elttil siht
Dos tórtolas... Y una perdiz en un peral
Duas rolas e uma perdiz numa pereira.
Y una perdiz en una mata de pera.
E uma perdiz numa pereira.
5 varones, 6 mujeres, 2 conductores y una perdiz en el peral.
5 rapazes, 6 raparigas, 4 pais, dois motoristas e uma perdiz numa pereira.
La consiguieron de un tipo llamado Pereira.
Haviam-na obtido de um tipo chamado Pereira.
¿ Pereira?
Pereira?
El General Pereira.
O General Pereira. Sim.
Fuimos directamente a los rebeldes. Al General Pereira.
Por isso, fomos directamente aos rebeldes, ao General Pereira.
- ¡ Genial! ¡ Estamos más muertos que la moñoños!
Estamos mais lixados que o Fernando Pereira.
5 trampas, 4 situaciones sin salida... tres tristes tigres.
Seis armadilhas, quatro sem saída e uma perdiz na pereira.
- Hablé con Pereira de Oncología.
- Falei ao Pereira, da Oncologia.
Imagínense, cuatro pajarillos cantores... tres gallinas francesas, dos palomitas y una perdiz en un peral.
Imaginem, quatro colibris, três galinhas francesas, duas rolas e uma perdiz numa pereira.
Peral.
Pereira.
Y eso lo dice un tipo que hace el amor menos que una lechuga. La gente que dice "ha-ha" no tiene sentido del humor. Son incapaces de pensar una réplica ingeniosa.
Alguém que bebe Campari e soda e veste cuecas que tem um buraco na parte da frente, é alguém que acha que o Fernando Pereira é engraçado, alguém que diz "treuze" em vez de treze e que tem um riso que parece uma betoneira a trabalhar.
TRANSCRIPCION por Elessar.
Tradução : Paulo Roverto V. Pereira Adaptação e sincronia PtPt - Arodri
Desafortunadamente, perdimos árboles en la tormenta.
A tempestade estragou duas macieiras e uma pereira.
Subtitulado por KOPYCD
Subtitulado por Guilherme Pereira
Vieron una perdiz en un peral?
Não vês aquela perdiz na pereira?
Aquí está nuestra pareja real favorita, bajo el famoso peral de Genovia.
Encontrámos o nosso novo casal real preferido, sob a sombra protectora da famosa pereira da Genóvia.
Ahí, como a diez minutos de Pereira.
A dez minutos de Pereira.
¿ No distingues un mirto de Crape de un peral Bradford en flor?
Não distingues uma árvore-de-Jupíter de uma pereira Bradford?
Primer día, comercio, WTO,... "... partridge, pear tree. "
Primeiro dia, comércio, Organização Mundial do Comércio, perdiz, pereira.
Está muy bien. Publicaron el libro de Pereira sobre la globalización.
Está muito bem, publicaram a tradução do livro do Pereira sobre a globalização ;
♪ Colgando de un peral. ♪
Enforcado numa pereira...
Tengo a dos diplomáticos muertos y un perdigón en un maldito peral.
Tenho dois diplomatas mortos e "uma perdiz numa maldita pereira".
Pero tú, mi amigo tienes para ti solo una perdiz en un maldito peral.
Mas tu, meu amigo... tu apanhaste uma perdiz numa rica pereira.
- No a Pereira.
- Não ao Pereira.
Luis Pereira, daos preso en nombre del Santo Tribunal de la Inquisición.
Luís Pereira, prendo-o em nome do Santo Ofício.
Hubo una época que bebíamos, en la Calle dos Andradas... porque cerca había unos quiscos, y tomábamos mucho aguardiente.
Teve uma época que a gente tomava, na Rua dos Andradas... que perto tinha umas barraquinhas, a gente tomava muito pau-pereira.
Hasta bromeaba con él, cogía el aguardiente y decía :
Eu até brincava muito com ele, pegava o pau-pereira, tomava e dizia :
Prefecto Pereira Passos
Prefeito Pereira Passos
MIGUEL PEREIRA, BRASIL... A 8.944 KILÓMETROS DE CANNES Walter Salles
Miguel Pereira, Brasil... a 8944 km de Cannes
Madera de peral sabio.
Madeira Sabiá de Pereira
Es madera de peral sabio. ININTELIGIBLE
Isso é Madeira sabiá de pereira # # # # # bjbjkcj
O sea, no puede haber más de dos varitas pequeñas hechas de madera de peral sabio, en todas las ciudades del Mar Circular, cuanto menos una caja entera.
Eu quero dizer, não pode haver mais que duas varinhas feitas de madeira sabiá de pereira... em todas as cidades do Mar de Círculo, deixar uma caixa inteira sozinha!
- ¡ Patil!
- Pereira!
Dos tortugas marinas y una perdiz en un peral.
Duas rolas E uma perdiz numa pereira
- ¡ Nos casamos!
Traduzido por : Cristiana Pereira
El médico, el Dr. Pereira, ha cuidado muy bien de Omar, pero... ha cometido un error tonto.
O médico, o Dr. Pereira, tem cuidado muito bem do Omar, mas... Cometeu um erro palerma.
- Como ya he dicho, el Dr. Pereira es de los hombres que piensan de esta manera.
Como disse, o pensamento do Dr. Pereira reflete o dos homens da zona...
- Periera.
- Pereira.
Mientras el ondulante Río Bravo ondula.
Tradução JORGE PEREIRA DE CARVALHO
Tenemos una perdiz en un peral.
Temos uma perdiz numa pereira. Vamos para Elfcon 1.
Y una perdiz en un árbol de peras.
E uma perdiz numa pereira.