English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Profile

Profile traduction Portugais

35 traduction parallèle
- Profile.
- Profile.
Profile no va a llegar.
O Profile não vai conseguir regressar.
Profile.
Profile.
Profile, ésa es mi cantimplora.
Profile, esse cantil é meu.
- ¿ Era guapa, Profile?
- Era bonito, Profile?
Sargento, creo que Profile está muerto.
Acho que o Profile está morto.
Mejor que Profile.
Melhor do que o Profile.
Sargento, Profile está muerto.
O Profile morreu por minha causa.
Una portada al menos en "Celebrity Profile Magazine". Sería genial.
"Celebrity Profile Magazine" A capa e nada menos....
Son de la revista Celebrity Profile.
São da "Celebrity Profile Magazine".
¿ El Sr. Anders está siendo entrevistado por Celebrity Profile?
O Sr. Anders está sendo entrevistado, pela Celebrity Profile?
Pirelli Low Profile P-Zeros.
Pirelli Baixo Perfil P-Zeros.
La Loción Profile es una maravillosa y económica alternativa al estiramiento facial.
O Profile Toner é uma maravilhosa, acessível e fácil de usar alternativa a uma operação plástica à cara.
La Loción Profile es ideal para toda edad y cuerpo incluso para esos problemas hereditarios a los que se resignó.
O Profile Toner é óptimo para qualquer idade e tipo de corpo até para esses traços hereditários dos quais já desistiu.
- Por el experto en perfiles criminales.
- Com o "Geo-Profile". - Eu tinha dito que não.
Se dio cuenta que un alto número de nodos de Internet están comprometidos.
Alguns nodos high-profile da Internet foram comprometidos.
- Nos gustaría presentar un boceto del perfil.
Queremos apresentar um profile inicial.
Nos gustaría presentaros un boceto del perfil del hombre que todos estamos buscando.
Queremos lhes dar um profile inicial do homem que estamos procurando.
La peor trampa para un profiler es caer en el orgullo, olvidando todas sus habilidades, copiando perfiles.
A pior armadilha para um profiler cair é o orgulho. Esquecer que para todas suas habilidades, fazer profile é apenas... uma ferramenta.
Todo apunta al perfil, pero aún no tenemos nada para detenerle.
Tudo que aponta para o profile, e nada que nos ajude a prendê-lo.
Tenemos un extenso perfil psicológico.
Temos um profile psicológico amplo.
Todos queremos creer que el perfil es correcto.
Todos queremos acreditar que o profile está certo.
También sé que Richard Jewell ajustó el perfil del bombardero olímpico a una "t", y era inocente, pero la acusación destrozó su vida.
Eu também sei que Richard Jezell encaixava no profile do bombardeador olimpico... e ele era inocente... mas as acusações acabaram com a sua vida.
Todo lo que tenemos por ahora es un perfil.
Tudo que temos agora é o profile.
Hacer perfiles requiere fe.
Para fazer profile é preciso acreditar.
Fe en el perfil.
Acreditar no profile.
Mira, confié en el perfil.
Olha, eu confiei no profile.
La psicolingüística es un campo muy dinámico. Su perfil sobre sus hábitos de lectura al final derivó en la captura y eso es tan...
A psico linguística é um campo incrivelmente dinâmico... e de acordo com o seu profile sobre os seus hábitos de leitura... foi em última instância o que permitiu a captura... é algo que eu acho incrivelmente intrig...
Debemos reunir a sus hombres y darles un perfil.
Precisamos reunir os homens e dar um profile.
Manteniendo un bajo perfil pero creo que es tiempo de reunirnos
Andas a manter um low-profile. Mas acho que está na hora de nos encontrarmos.
Profile, allí.
Profile, ali.
Profile, a la cuenta de tres.
Profile, aos três.
Profile, cúbrelos.
Profile, cobre-os.
Profile está muerto, hombre.
O Profile está morto, meu.
Ve despacio, como él lo hizo contigo.
Adotas um low profile, como ele fez contigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]