Translate.vc / Espagnol → Portugais / Psst
Psst traduction Portugais
114 traduction parallèle
Psst. ¡ Sólo hace ruido!
Você só faria barulho.
Psst... cierra el pico antes de que...
Abaixa a voz antes que eu...
¡ Pinoque!
Psst! Pinóquio!
Pinoque, aquí.
Psst! Pinóquio!
Déjame fuera de esto.
Hei, psst! Deixa-me fora disto.
¡ Psst!
Psst!
- Bueno, dijo "psst".
- Não estamos escondidos.
La gente que se esconde siempre dice "psst".
- Disse "psst"! As pessoas que se escondem dizem sempre isso.
¿ Srta. Collins?
Psst! Miss Collins.
Pueden quedarse con la casa.
- Oh, podem ficar com a casa. Psst!
Psst! Teniente, Señor.
Tenente, sir.
13, ¿ eres tú?
Psst. 13, é você?
Granadas.
Psst... as granadas...
Psst.
Psst.
¡ Pst!
Psst!
- "... porque ningún hombre... " - ¡ Psst!
" por nenhum homem... Ssst!
- "... vaya en su contra... " - ¡ Psst!
"não permitais que o veredicto de Vosso julgamento " vá contra ele a quem o fiel em oração
- ¡ Psst!
Ssst!
¡ Psst!
Ssst!
¡ Psst! ¿ Cuanto tiempo has sido botones?
Há quanto tempo és mandarete?
- ¿ A dónde vas?
Psst! Aonde vais?
- ¡ Maestro!
- Pssst, psst, Maestro!
Mazilli ¿ qué quiere que le diga a su hijo?
Psst. Mazilli... Existe alguma coisa que queres que diga ao teu filho?
Psst, Willie.
Psst. Willie.
No dije "psst" por eso.
Mas... não foi por isso que fiz, "Psst."
¿ Por qué dijiste "psst"?
Por que voce fez, "Psst"?
"Psst, ¡ estás comiendo zapato!"
Estás a comer calçado!
Entonces digo, "psst, ¡ estás comiendo zapato!"
Então eu digo, "Estás a comer calçado".
Psst!
Psst!
¡ Psst! ¡ Les! ¡ Psst!
Les!
No sabe lo que es el Sodoma.
Psst, olha-me este não sabe aonde fica o Sodoma
¡ Papi!
Psst! Pai!
Psst, vayamos a ganar dinero.
Vamos ganhar algum dinheiro!
- Si tuviera más tiempo. - ¡ Psst!
- Se ao menos tivesse mais tempo.
He dicho : "Pss, te quiero".
Estava a dizer, "Psst, amo-te."
- Psst, guarda - ¿ Sí?
Tudo bem. Não me importo. Guarda!
- Psst.
- Psst.
Muchachos, sáquenme de aquí.
Psst! Ei, pessoal! Podem tirar-me desta coisa?
Gracias, Mickey.
- Obrigado, Mickey. - Psst!
Psst, Tariq.
Ei, Tariq.
Psst. Papá, toma.
Pai, aqui tens.
Porfavor mirame. Hey! Psst.
Por favor olha para mim.
Psst! Psst! Cómo va todo?
Como é que está a correr?
¡ Psst, psst!
Psst, psst!
Psst! Grissom.
Grissom.
¡ Psst! Ayuden a la policía dejando los pasillos libres.
Ajudem a polícia saindo dos corredores.
Psst... miel.
Mel...
Será mejor que abras la puerta del frente.
[Psst] É melhor voce abrir a porta da frente.
Psst, psst. Vamos..
Vamos.
Muchas gracias.
Psst.
Psst, señora de la limpieza.
Senhora das limpezas!