English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Quai

Quai traduction Portugais

30 traduction parallèle
Tres millones de francos del Quai d'Orsay.
Três milhões de francos do Quai d'Orsay.
En el Quai Saint Michel.
Na Praça St. Michel.
Y al octavo día, por casualidad iba conduciendo por el Quai Malaquai, cuando vi a Anne, junto a un tenderete de libros.
Ao oitavo dia, por pura sorte, conduzia eu na Quai Malaquai quando avistei Anne numa livraria.
Me preguntaba quién sería esa tal Isabelle Cassignol cuando vi un sobre dirigido al Sr. Adolphe Cassignol revisor de textos de Le Petit Marseillais, en Quai du Canal, Marsella.
Interrogava-me quem era Isabelle Cassignol quando descobri um envelope dirigido ao "Sr. Adolphe Cassignol" corrector no Petit Marselha, Cais do Canal, Marselha. "
Martin hasta el Sitio de Stalingrado y después continúe por Quai de la Seine.
Martin até à Praça de Estalinegrado e depois continue por Quai de la Seine.
¿ Estamos en Quai de I'Oise?
Estamos em Quai de I'Oise?
Hace poco, en uno de los peores ataques de esta guerra... el Vietcong ocasionó graves pérdidas en la provincia de Quang Nai.
Recentemente, num dos mais acesos ataques até ao momento, os vietcongs infligiram enormes baixas na província de Quai Nang.
Dile que te recoja en Quai Henri Quatre.
Diz-lhe para te ir buscar ao Quai Henri Quatre.
Mierda. ¿ Quai...?
Quai?
Quai Henri Quatre.
Quai Henri Quatre.
Estoy en el sótano de la estación central de policía.
Estou na prisão do 36 Quai des Orfèvre.
Quai es tu nombre?
Como te chamas?
- En Quai de Valmy hay 45 alemanes.
- 45 alemães abatidos em Quai de Valmy.
Hay una placa en el bulevar de Grenelle y una estatua escondida en el muelle de Grenelle.
Tem uma placa no'Boulevard'de Grenelle, e há uma estátua afastada no Quai de Grenelle. Cuidado.
Quai es?
Oh vá lá!
¿ Van a venir otros cómicos? Del Quai des Orfevres
A Sede da Polícia vai mandar-nos mais cómicos?
No puedo ir a Nueva York, preocuparme por los Jingoulu... y cambiar el protocolo de las cenas en el Quai d'Orsay.
Não posso ir a Nova Iorque, preocupar-me com os Jingoulu... e mudar o protocolo dos jantares no Quai d'Orsay.
Que cualquier testigo en las proximidades de Rue Lepic anoche se presente y contacte con los investigadores en Quai des Orfevres.
Posso sempre fazer alguma coisa. E testemunhas na vizinhança da Rue Lepic ontem à noite. Para contatar os investigadores na Quai des Orfèvres.
Si ese gruñón de Lognon de Montmartre trae a un hombre a Quai des Orfevres y ese hombre esconde la cara delante de nosotros, solo puede significar una cosa. Le han atrapado.
Se o resmungão Lognon, de Montmartre traz um homem ao Quai des Orfèvres e o homem cobra o rosto diante de nós, isso significa uma coisa, Eles o pegaram.
Bienvenido a Quai des Orfevres.
Bem vindo ao Quai des Orfèvres.
Sí, Jefe.
- Sim, Chefe. Vou voltar ao Quai.
- Regreso al Quai. Manténgame informado.
Mantenha-me informado.
¿ Hasta dónde se autorizó al Quai des Orfevres?
Desde quando isso foi autorizado no Quai des Orfèvres?
Vaya Quai de I'Oise, cerca de Porte la Villette.
Quai de I'Oise, perto de Porte la Villette.
Quai de la Joliette...
Quai de la Joliette,
Debo pedirle que se vista y venga conmigo al Quai des Orfevres.
Peço que se vista e venha comigo ao Quai des Orfèvres.
En Quai des Orfevres.
No Quai des Orfèvres.
- Llévenlos de vuelta al Quai.
- Leve-os de volta ao Quai. - Vamos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]