English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Raya

Raya traduction Portugais

2,206 traduction parallèle
Le estoy haciendo raya al medio.
Estou a dar-lhe a sensação de festa.
- en vez de tener otra arma en la zona cero? - Te pasaste de la raya.
- Estás a mudar de assunto.
Ahora mantenemos a nuestras especies más violentas a raya.
Quase. Credo.
Cada vez que esa chica nueva con la raya azul en el cabello contesta el teléfono, meten la pata.
Sempre que a rapariga nova com uma madeixa azul no cabelo atende, eles fazem asneira.
Usted intenta mantener a su gente a raya y algún maldito idiota abre su boca.
Tentas manter o teu pessoal em forma, e então um idiota abre a boca.
- Pintamos la raya.
- Pintamos a faixa.
Pero si no hubiera mantenido a raya a Rachel, nos hubieran encontrado muertos enterrados fuera de la casa.
Mas se eu não tivesse atrasado a Rachel, tinham-nos encontrado carbonizados.
Oh, mantuviste a raya a Rachel.
Tu atrasaste a Rachel?
La pintura cercana a la raya aún está descascarillada.
A tinta perto do risco está descascando.
¡ Eso ya raya en lo grosero!
- Que falta de educação.
Como las amenazas viejas se alejan, surgen nuevas amenazas. La búsqueda del Nuevo Orden Mundial es en parte un reto para mantener a los peligros de la enfermedad a raya.
você vê, como a guerra fria chegou ao fim, vimos as possibilidades de uma Nova Ordem em que as nações trabalhem em conjunto.
Y en cuanto a ti, joven ¿ sabías que tu hermano ofrece una recompensa por ti la cual, francamente, entre nosotros, raya con lo obsceno?
Quanto a ti, sabias que o teu irmão ofereceu uma recompensa por ti que, aqui entre nós, roça o obsceno?
Tú no te preocupas por dibujar sin pasarte de la raya, ¿ sabes?
Não te preocupas em colorir dentro das linhas, percebes?
Bueno. A veces dibujo sin pasarme de la raya.
Bem... às vezes pinto dentro das linhas.
Se había pasado de la raya.
Ele tinha passado dos limites.
Y parado junto a él en esa raya estaba mi padre.
E ao lado dele, do outro lado desse limite, estava o meu pai.
Te pasas de la raya.
- Estás a passar do limite.
Raya, ya hablamos sobre esto.
Já falámos sobre isso, Raya.
Raya.
Raya.
Raya, ¿ estás bien?
Raya, estás bem?
Ella dice que Raya tiene una infección grave.
Diz que a Raya tem uma infecção grave.
Encontraron a Raya en Sarajevo.
Encontraram a Raya em Sarajevo.
Hola, Raya.
Olá, Raya.
Viko, llévate a Raya.
Viko, leva a Raya.
- Raya, te veré pronto.
- Raya, vejo-te em breve.
Vamos a hacer todo lo posible para que Raya vuelva.
Faremos o que pudermos para trazer Raya de volta.
Entonces, Kathy, ¿ tiene algúna novedad sobre Raya?
Tem alguma informação sobre a Raya?
La mejor manera de encontrar a Raya... es continuar con su investigación sobre Fred Murray.
O melhor meio para encontrar a Raya é continuar a investigação sobre o Fred Murray.
Raya. Irka no declarará ahora, está demasiado aterrorizada.
A Raya e... a Irka não quer testemunhar.
Raya Kochan.
Raya Kochan.
Vamos a hacer todo lo posible para que Raya vuelva.
Faremos tudo o que pudermos para a recuperar.
- Creo que sé donde está Raya.
- Penso que sei onde está a Raya.
Ves allí, Raya.
Aí tens.
- Los nombres de las chicas. Raya.
- Nomes de raparigas.
¿ Raya?
Raya. Raya?
¿ Raya está ahí?
A Raya está lá?
Raya. Raya.
Raya, Raya.
Raya, vamos.
Raya, anda.
Vamos, Raya.
Anda, Raya.
Raya, puedo sacarte de aquí, en este momento.
Raya, posso sair contigo, agora mesmo.
Bueno, Raya, sólo mírame.
Raya, olha para mim.
Raya, por favor.
Raya, por favor.
Vamos, Raya.
Anda, Raya!
¿ Dónde está Raya?
Onde é que está a Raya?
Mataron a Raya.
Assassinaram a Raya.
Olvidé mencionar que Scottie dijo que no quiere estar con Lani en el muro del rock... porque no quiere caerse en la raya del trasero de mi hija.
A Scottie também não quis ser parceira de ginástica da Lani, porque não queria cair no rego do cu da minha filha.
es un poco pasado de la raya.
é um pouco fora de linha.
La raya de mi trasero.
A linha do meu traseiro.
Raya tampoco.
Listado também não.
Raya tampoco.
Nada de listas.
Y prehistóricamente. ¿ Una raya?
E pré-histórica. Queres experimentar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]