Translate.vc / Espagnol → Portugais / Roberto
Roberto traduction Portugais
960 traduction parallèle
¡ Roberto!
Roberto!
- Adiós, Roberto.
- Adios, Roberto.
- A cada lado, Roberto, con dos centinelas de guardia.
- Oos dois lados, Roberto, com duas sentinelas de cada vez.
Espera aquí, Roberto.
Espera aqui, Roberto.
Él es el jefe aquí, Roberto. Un hombre muy fuerte.
Ele é o chefe aqui, Roberto, um homem forte!
- Roberto. ¿ Y a ti?
- Roberto. E a ti?
Roberto.
Roberto.
- La pura verdad, Roberto, aunque los gitanos suelan mentir.
- Pode-se dizer que sim, embora os ciganos costumem mentir.
Roberto, nos vemos a la hora de comer. - ¡ Ni en broma!
Roberto, nós vemo-nos à hora de comer. - Nem pensar!
Hablaba con Roberto.
Estava a falar com o Roberto.
Yo estoy pensando en ti, Roberto.
Eu penso em ti Roberto.
No sé escribir, Roberto.
Eu não sei escrever, Roberto.
Mirad cómo dibuja Roberto.
Vê como o Roberto desenha!
- Sí, Roberto. ¿ Quieres fumar?
- Sim, Roberto. Queres fumar?
Hola, Roberto.
Olá, Roberto.
Deja que se vaya, Roberto.
Oeixa-a ir, Roberto!
Y yo quiero estar contigo, Roberto.
Quero estar contigo, Roberto.
Es un día precioso, Roberto.
Está um lindo dia, Roberto.
Roberto... ¿ Estás enfadado por algo?
Roberto... estás chateado com alguma coisa?
Oh, Roberto...
O Roberto...
Roberto se cayó en el arroyo.
O Roberto caiu no ribeiro.
- Todo está escrito, Roberto.
- Anotei tudo Roberto.
Creía que era Roberto.
Pensava que era o Roberto.
¿ Roberto?
Roberto?
¡ Don Roberto!
Oon Roberto?
¿ Cómo está Don Roberto?
Que tal Oon Roberto?
Roberto era catedrático.
O Roberto foi professor universitário.
¿ Qué, Roberto?
Que se passa Roberto?
¡ Roberto, yo voy contigo!
Roberto, vou contigo.
- Le he visto bajando.
- Eu vi-o a descer, Roberto!
¡ Mirad!
Olha, Roberto!
¿ Pasa algo, Roberto?
Alguma coisa te chateia, Roberto?
Salud, Roberto.
Olá, Roberto.
¿ Verdad, Roberto?
Pois não, Roberto?
No, Roberto, no podemos cambiar las cosas.
Não, Roberto, nós não conseguimos mudar as coisas.
Tenían en los brazos un niño que era igual que mi Roberto.
Ela saiu do quarto com uma criança ao colo igual ao meu Roberto.
- Oh, Roberto, eso también es como un sueño, un sueño maravilloso.
- Oh Roberto, é como um sonho, como um sonho maravilhoso.
Te quiero, Roberto. Recuérdalo siempre.
Eu amo-te Roberto, nunca te esqueças disso.
Adiós, Roberto.
Adeus, Roberto.
Salud, Roberto.
Salud, Roberto.
Hasta pronto, Roberto.
Até já, Roberto.
¡ Date prisa, Roberto!
Rápido, Roberto!
- ¡ No, Roberto!
- Não, Roberto!
- No, me quedo contigo, Roberto.
- Não, eu fico contigo, Roberto.
Para mí es más fácil quedarme contigo, Roberto.
É mais fácil para mim, se ficar contigo, Roberto.
¡ Oh, Roberto!
O Roberto!
¡ Roberto, déjame quedarme, por favor!
Roberto, deixa-me ficar contigo!
¡ No, Roberto, no!
Não, Roberto! Não!
Estuvo preso aquí hace unos trescientos años. Luchando por Roberto II.
Ele foi preso aqui há cerca de 300 anos... ao lutar por Robert II.
hola, Robert. - ¡ Qué encanto!
Bom dia, Roberto.
- Como quieras, Robert.
- Como queira, Roberto.