Translate.vc / Espagnol → Portugais / Saoirse
Saoirse traduction Portugais
53 traduction parallèle
¡ Oh, vamos, Saoirse!
Oh, vá lá, Saoirse!
La joven Saoirse cumple seis años, ¿ verdad?
A jovem Saoirse faz seis, não é?
¡ Saoirse!
Saoirse!
Ahora, Saoirse, prueba un poco de mi té de ortiga y bollos de grosellas.
Saoirse, prova um pouco do meu chá de urtiga e dos bolinhos de groselha.
¿ Ahora, todo el mundo listo para que Saoirse sople las velas?
Estão todos prontos para a Saoirse soprar as velas, eh?
Estúpida Saoirse, estúpido cumpleaños.
Estúpida Saoirse, estúpidos aniversários.
Saoirse, es sólo una de las historias de mamá.
Saoirse, isso é apenas uma das histórias da mãe.
Oh, Saoirse.
Oh, Saoirse.
Es culpa de Saoirse, no mía.
A culpa é da Saoirse, não minha.
Mira esto, Saoirse.
Olha para isto, Saoirse.
¡ Rápido, Saoirse, ayúdame a atraparlo!
Rápido, Saoirse, ajuda-me a apanhá-lo!
Su nombre es Saoirse.
O nome dela é Saoirse.
Saoirse la selkie cantará y salvará el día
Saoirse a selkie vai cantar e salvar o dia
Rápido, Saoirse.
Rápido, Saoirse.
Saoirse, abajo.
Saoirse, baixa-te.
Manten las piernas en alto, Saoirse.
Mantém as pernas para cima, Saoirse.
Bien pensado, Saoirse.
Bem pensado, Saoirse.
¿ Saoirse?
Saoirse?
Saoirse.
Saoirse.
- Saluda a Saoirse.
Diga olá à Saoirse.
Saoirse puede ayudarle.
A Saoirse pode ajudá-la.
¿ Dónde está Saoirse?
Onde está a Saoirse?
Saoirse, creo que necesitas hacerlo.
Saoirse, acho que precisas de tocar.
- Está bien, Saoirse.
Não há problema, Saoirse.
¡ Eso es, Saoirse!
É isso, Saoirse!
¡ Vamos, Saoirse!
Vamos, Saoirse!
Está funcionando, Saoirse.
Está a resultar, Saoirse.
¡ Lo hiciste, Saoirse!
Conseguiste, Saoirse!
Oh, no, por favor, despierta, Saoirse, por favor.
Oh, não, por favor, fica acordada, Saoirse, por favor.
No, mantente despierta, Saoirse.
Não, fica acordada, Saoirse.
Papá, ¿ dónde está el abrigo de Saoirse?
Pai, onde está o casaco da Saoirse?
¿ Qué hiciste con el abrigo de Saoirse?
O que fizeste ao casaco da Saoirse?
¿ Qué cosa?
O quê da Saoirse?
Saoirse, no.
Saoirse, não.
No, papá. ¿ Qué hiciste con el abrigo de Saoirse?
Não, pai. O que fizeste ao casaco da Saoirse?
Intenta copiarme, Saoirse, ¿ de acuerdo?
Tenta imitar-me, Saoirse, ok?
Inténtalo, Saoirse.
Tenta, Saoirse.
Pero, Saoirse, eres parte humana.
Mas, Saoirse, você é meio humana.