Translate.vc / Espagnol → Portugais / Screaming
Screaming traduction Portugais
36 traduction parallèle
Es el himno de los Screaming Eagles.
É o grito de guerra dos "Screaming Eagles".
Hilda, pediste helado y salió ojo gritando
Hilda pediste gelado ( ice cream )... e apareceu um olho a gritar ( eye screaming ).
Una semana tocábamos en High Wycombe de teloneros de Screaming Lord Sutch.
Tocámos uma semana em High Wycombe, antes da Screaming Lord Sutch.
Uno muy popular entre nosotros era'Screaming Target'de Big Youth.
Um muito popular entre nós era'Screaming Target'de Big Youth.
MONO CHILLÓN CENTRO DE INVESTIGACIÓN MÉDICA
CENTRO DE INVESTIGAÇÃO MÉDICA SCREAMING MONKEY
[Till the morning, screaming out hey's and oh's]
Antes de amanhã gritando para fora hey's e oh's
Hasta que grite por más
Till I'm screaming for more
Then I don't stop screaming till I lose my voice Entonces no dejo de gritar hasta perder mi voz
Then I don't stop screaming till I lose my voice
La 101 son los Screaming Eagles.
A 101ª é a Screaming Eagles.
Sí, trabajan en el Rinoceronte Aullador.
Pois, eles resultam no Screaming Rhino.
Man with the Screaming Brain.
Man with the Screaming Brain.
- La cadena de gritos - Traducción :
HIMYM Temporada 03 Episódio 15 "The Chain Of Screaming"
¡ Escuadrón "Águi as Aulladoras", a rescate!
Screaming Eagles Squadron ao salvamento.
Tengo un Petrus del'82, un Chateau Margaux del'86 y un Cabernet Screaming Eagle del'92 que te volará la cabeza.
Tenho um Petrus de 82, uma Chateau Margaux de 86, e um forte Eagle Cab de 92 que te vai estourar.
No estoy presumiendo al decirles que podemos tener acceso efectivo y directo con los miembros del Congreso de parte del Hotel Screaming Eagle.
Não é gabarolice dizer que através de mim o Screaming Eagle Resort tem acesso directo aos congressistas.
Todo esto puede ser tuyo, más adelante, mientras no te robes ninguna de sus valiosas pinturas.
Tudo isto pode ser teu, mais tarde. Se não tiveres roubado nenhum dos seus quadros "Screaming Popes".
Y en sus copas, deseando dinero y no hay nada
In their cups, screaming money ain't a thing
Me encanta la escena en "Leathernecks Screaming".
Adoro a cena da morte em "Screaming Leathernecks", capitão.
- ¿ Hacer que le voten?
Acham que Screaming Lord Sutch era o verdadeiro nome dele?
¿ Piensas que Screaming Lord Sutch era su verdadero nombre?
Ninguém vai mesmo votar nele. Mas nós conseguimos andar por aí.
Soundgarden, Screaming Trees, Stone Temple Pilots.
Soundgarden, Screaming Trees, Stone Temple Pilots.
¿ Buscamos un Muerte Espeluznante? ¿ Eso es un perfil bajo?
É uma busca discreta pelo Screaming Death, sem, fazer ondas?
Que me resulta muy interesante que me eligieras a mí como compañero de patrulla para buscar al Muerte Espeluznante.
Acho interessante teres-me escolhido para ser a tua dupla na patrulha do Screaming Death.
Semana tras semana nos enfrentaremos a los Furiosos, a los Renegados, a Muertes Espeluznantes.
Todas as semanas enfrentamos Berserkers, exilados, Screaming Death ´ s.
¡ Está atacando un Muerte Espeluznante!
Ataque de Screaming Death!
- Es el Muerte Espeluznante.
- É por causa do Screaming Death.
¡ Cuando me dijisteis que ibais a llevar a cabo un simulacro de ataque del Muerte Espeluznante di por hecho que no ibais a destruir el pueblo entero!
Quando me disseste que estava a acontecer, um ataque de um Screaming Death, pensei que não ias realmente tentar destruir a aldeia toda!
Y con suerte eso incluye a nuestro amigo, el Muerte Susurrante.
e isso inclui o nosso amigo, Screaming Death.
Screaming Peach.
Pode levar o de pêssego.
"Still Screaming."
o "Still Screaming."
¿ Muerte Aullante, quizá?
Screaming Death, talvez?
Sabía que podía contar con tu arrogancia.
[grunting ] [ gasping ] [ screaming] EU SABIA QUE PODIA CONTAR COM A TUA... ARROGANCIA!
( bis )
ENTERRA O NINHO DA VOBORA NA FURIA- - [screaming]
( Angel screaming ) tu...!
Esmé! Larga-a!
[Screaming continúa]
Um pouco mais dos seus cuidados cristãos poderão fazer com que algum de nós morra.
¿ Qué demonios? ¡ Una Screaming Eagle 1200!
- 1200 Screaming Eagle!