English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Section

Section traduction Portugais

42 traduction parallèle
Líder Azul a Sección Blanca.
Blue Leader para a White Section.
Adelante, Sección Verde.
Vá lá, Green Section.
SANGRE EN INDOCHINA ( La 317 section )
Apresenta O 317 º Pelotão
Creo que en aproximadamente, oh, 20 o 30 minutos me di cuenta de que si este niño está realmente obsesionado... o simplemente tratando de, uh, Section Eight en las paredes suaves de un centro hospitalario.
Acho que em 20 ou 30 minutos posso dizer se ele tem mesmo fixação, ou se está a fingir tudo para ficar no hospital.
¿ Por qué? Por violación del estatuto de New Jersey, Sección 2A, Número 170 / 51.
Infracção do New Jersey Statute, Section 2A, Number 170 / 51.
Está en violación de la sección 33956 del Código Penal de California.
Você está a violar a section 33956 do código penal da California.
¡ Sección azul, combate!
Blue Section, prepare-se!
- Listos para despegar.
Blue Section pronta para descolagem.
La Sección Roja cubrirá el resto a6.700metros.
A Red Section protegerá o resto da escolta a 22 mil pés.
Esta parte de'On the Run'era muy complicada. Muchas manos en las mesas de mezcla.
Esta secção em particular, a Travel Section, na faixa "On the Run", foi bastante complicada, com muitas mãos na mesa de mistura.
Lo tomamos prestado, apoyándonos en la doctrina del uso justo y de la sección 107 del código para derechos de los autores de los EEUU.
Fair Use Doctrine e U.S. Copyright Code section 107 Uso de cenas com direitos, não implica endosso de seus proprietários.
En 1944, la Sección Francesa del SOE luchó, pagando un alto coste humano, para garantizar el éxito del dia D.
Em 1944, a "French Section" do SOE, sofrendo pesadas baixas, assegurava o sucesso do Dia D...
Comandante de la Sección 20.
Oficial no comando da Section 20.
Todo es muy impresionante, pero, nunca escuché hablar de la Sección 20.
É tudo muito impressionante, mas nunca ouvi falar da Section 20.
Porque, General, podemos darle acceso total a nuestros recursos en esta sección.
Porque General, disponho-me a dar-lhe pleno acesso aos nossos recursos aqui na Section.
Es una lista de mis peticiones si voy a venir a trabajar para la Sección 20.
As minhas condições, já que vou trabalhar na Section 20.
¿ Trabajar para la Sección 20?
Trabalhar para a Section 20?
Deje que le cuente las condiciones bajo las cuáles consideraría ofrecerle un empleo en la Sección 20.
Deixe-me dizer-lhe as condições em que podia pensar oferecer-lhe emprego na Section 20.
Pudo haber dejado codificado ese mensaje de una docena de maneras distintas para que la Sección 20 pudiera haberlo reconocido, pero no lo hizo, ¿ verdad?
Podia codificar a mensagem de muitas formas. A Section 20 podia decifrar, mas ele não fez, pois não?
Porter quería que entraras en la Sección, pero que me jodan si sé porqué.
O Porter queria-te dentro da Section, mas não faço a mínima ideia do porquê.
¿ Porter no confiaba en la Sección 20?
O Porter não confiava na Section 20?
- Quién vendió a John tiene ojos en la Sección 20. - No. No.
Quem vendeu o John tem os olhos na Section 20.
Es una lista de mis peticiones si voy a venir a trabajar para la Seccion 20.
As minhas condições, já que vou trabalhar na Section 20.
¿ Trabajar para la Seccion 20?
Trabalhar na Section 20?
La Seccion 20...
Section 20...
" ¿ Vamos a la matinée de Section 5 mañana?
" Queres ir ver o Secção Cinco amanhã?
Le sección rítmica debe permanecer unida.
O "Rhythm Section" tem de se manter unido.
Anteriormente en la Sección de Romeo...
Anteriormente em "The Romeo Section"...
S01E02 Mono Repel
THE ROMEO SECTION [ S01E02 - "Repel Monkey" ]
Anteriormente en'La Sección Romeo'...
Anteriormente em "The Romeo Section"...
S01E04 Fragante Harbour
THE ROMEO SECTION [ S01E04 - "Fragrant Harbour" ]
Locutor :. En la siguiente Sección Romeo
No próximo episódio de "The Romeo Section"...
La Sección Romeo, el próximo miércoles a las 9 : 00 el CBC.
"The Romeo Section", próxima quarta-feira às 21 : 00 na CBC.
Anteriormente en La Sección Romeo...
Anteriormente em "The Romeo Section"...
S01E08 Elefante Caras Oriente
THE ROMEO SECTION [ S01E08 - "Elephant Faces East" ]
Locutor : En la siguiente Sección Romeo...
No próximo episódio de "The Romeo Section"...
Locutor : La Sección Romeo, el próximo miércoles a las 9 : 00 el CBC.
"The Romeo Section", próxima quarta-feira, às 21 : 00, na CBC.
S01E10 Un collar de perlas
THE ROMEO SECTION [ S01E10 - "A String of Pearls" ]
Está haciendo un artículo para la sección Metro.
Está a fazer um artigo para a Metro Section.
Sección Azul, adelante.
Blue Section, siga-me.
Sección Metropolitana
The Metro Section

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]