English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Sería

Sería traduction Portugais

61,039 traduction parallèle
Sería una lástima que quedaran hacinados en una casa grupal, con un trabajo de mierda, ¿ cierto?
Seria uma pena ficarem presos em camaratas, com algum trabalho merdoso, certo?
Sí, eso sería una verdadera lástima...
Sim. Seria uma grande pena...
Si tuviéramos a toda la tripulación sería diferente.
Temos uma tripulação completa, será diferente. Sim...
Y si perdía mi teléfono, sería problemático.
- Se perdesse o telefone, era um problema.
Escucha, Margaret. Puedo confirmar que Allison es mi paciente, pero no puedo decir más. Sería en contra de la ley.
Margaret, posso confirmar que a Allison é minha paciente, mas por lei não posso divulgar detalhes.
Pero si algo saliera mal, sería muy peligroso.
Se alguma coisa corre mal, pode ser muito perigoso.
Sería bueno para ambas.
Era bom para as duas.
Y me pregunté por qué reescribir el código, cuando sería mejor construir un nuevo codificador que no use una tonelada de canales y metadata.
Então ocorreu-me que posso construir um novo codificador que não nos roube canais e metadados.
Y sería genial poder mantenerlo funcionando.
Acho que podia resultar bem!
La información sería libre en todo el sentido de la palabra.
A informação seria totalmente grátis.
Claro. Si no, sería la segunda vez que me ves.
Senão seria a segunda vez que vias o meu.
¿ Sería tan terrible?
Seria assim tão terrível?
Si no hubiera hecho eso... No sería el mejor capitán de los 14 mares.
Se não tivesse feito isso, não seria o maior capitão dos quatorze mares.
Siempre pensé que esto sería un regreso a casa.
Sempre pensei que isto seria um regresso a casa.
Conquistar Westeros sería fácil para usted.
Conquistar Westeros ser-vos-ia fácil.
Ese sustantivo no tiene género en Alto Valirio, Así que la traducción apropiada para esa profecía sería,
Esse pronome não tem género em Alto Valiriano, por isso a tradução correcta dessa profecia seria
Si él gobierna el Norte, Sería un valioso aliado.
Se ele governa o Norte, seria um valioso aliado.
Sería feliz viviendo en una caja de cartón. Bajo una autopista, mientras estuviera contigo. Mira, eso representaría un fracaso para mí.
Não me importaria de viver numa caixa de cartão, debaixo da ponte, desde que estivesse contigo.
Audrey, esto sería vergonzoso bajo cualquier circunstancia, pero es particularmente embarazoso bajo estas circunstancia.
Audrey, isto seria embaraçoso em qualquer circunstância, mas particularmente nesta.
Sí, ¿ por qué sería?
- Porque seria?
Yo como que sabía que tenía el potencial de ser una mentira, pero, me estaba dando el beneficio de la duda. Que había una versión de los acontecimientos donde no sería una mentira.
Sabia que podia ser uma mentira, mas estava a dar-me o benefício da dúvida, de que haveria uma versão dos acontecimentos que não seria mentira.
Todos estamos evolucionando. Sería un honor, señor, el evolucionar con usted.
Seria uma honra evoluir consigo.
Una pregunta sería :
Uma pergunta seria :
Bueno, este sería un momento jodidamente bueno.
É uma boa altura para isso.
- ¿ Qué? A estas alturas, la expresión sería "el tiempo lo dirá, ya lo verás".
Nesta altura, dizemos "só o tempo o dirá" ou "veremos".
Este sería un proceso más rápido si lo hubiera hecho solo.
Seria mais rápido se eu o fizesse sozinho.
Este sería un proceso más rápido si lo hubiera hecho solo.
Mas seria mais rápido se eu o fizesse sozinho.
No sería mala idea, ¿ no?
Não seria uma má ideia?
Seguramente sería más fácil si solo supiera cómo ocurrió aquella noche.
Seria mais fácil se soubesse o que é que aconteceu naquela noite.
Sería el fin de más que solo nosotros.
Seria o fim de mais coisas além de nós.
¡ Nunca me imaginé que sería algo así!
Mas nunca imaginei que fosse uma coisa assim!
Y si te volvieras parte de ella, tu vida sería muy complicada, y nos cambiaría.
E se tu te tornares parte dela, a tua vida vai complicar-se, e isso vai mudar-nos.
Entonces Savitar no sería capaz de recordar cualquier estrategia que se nos ocurra para derrotarlo.
Então o Savitar não se lembrará da estratégia que o irá derrotar.
Ligero no sería la palabra que usaría.
- Eu não diria "pequeno".
Supuse que sería mejor hablar aquí fuera. Vale.
Achei melhor conversarmos aqui.
Siempre pensé que sería el lugar perfecto para casarme contigo.
é o melhor sítio para te desposar.
Trabajar para una aerolínea privada sería la tapadera perfecta.
Trabalhar numa linha aérea privada seria a cobertura perfeita.
Pensé que sería el siguiente y no iba a quedarme para averiguarlo.
Pensei que eu seria o seguinte e não ia ficar por cá para tentar descobrir.
No. No, sólo sería un estorbo para ti.
Não, apenas ficaria no teu caminho.
Sería la jodida...
Eu não estarias assim... Dory.
Si puedes decirnos algo sobre lo que pasó anoche, sería de gran ayuda. - Claro. Yo...
Se nos puder contar algo que tenha acontecido nessa noite, isso poderia ser uma ajuda.
Estoy seguro que son buenos muchachos y todo, pero sería mejor si... te desprendes de ellos un poco.
Tenho certeza que eles são bons rapazes e isso, mas seria melhor se tu... te desligasses deles por um tempo.
Su vida a bordo de ese barco era tan insoportable, que morir sería un alivio.
A vida dela naquele barco era tão insuportável, que ela sentiu que a morte seria um alivio.
Sí, no, pero sería una locura porque significaría que habría sido mordida.
Sim, não, isso seria loucura porque isso significaria que ela tinha sido mordida.
Sam y Dean... sus corazones están en el lugar correcto, pero ¿ no sería mejor tenernos esperando en las proverbiales alas?
O Sam e o Dean, seus corações estão no sitio certo, mas não seria melhor nos ter a nós ao teu lado?
"¿ Pero sabes qué sería genial?"
Sabes o que seria óptimo?
Así que si puedes ayudar, eso sería genial.
Por isso, se pudesses ajudar isso seria óptimo.
¿ Y exactamente qué sería?
E o que foi exactamente isso?
Pero dispararme ahora, rompiendo todos los lazos con los Hombres de Letras británicos, en este momento en particular, eso sería un grave error.
Mas disparar em mim agora, rompendo todos os laços com os Homens de Letras britânicos, neste momento em particular, isso seria um erro grave.
Tienes tiempo ilimitado y recursos, puedes construir lo que quieras con tu compresión, ¿ qué sería?
O que será?
Creo que sería una pérdida de tiempo.
Acho que foi uma perda de tempo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]