English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Shed

Shed traduction Portugais

55 traduction parallèle
The gringos blew up our munitions shed.
Os gringos explodiram o nossa tenda das munições.
¿ No es Travis Shed el chico que te estaba molestando en la escuela la otra semana?
Este Travis Shed não era o rapaz que estava a implicar contigo semana passada na escola?
Dean lo llama "The Shed".
- O Dean chama-lhe "O Telheiro".
Creo que sus ingresos únicos a organizaciones encubiertas como "The Shed"
Eu penso que os conhecimentos dele sobre organizações secretas como a "The Shed"
Dean la llama "The Shed".
O Dean chama-lhe "O Telheiro."
No olvides contarles sobre los grandes acuerdos de Radio Matanza, Ving.
Ving, não se esqueça de lhes dizer os grandes negócios da Radio Shed.
Se llaman Nevil Shed,
Chamados Nevil Shed,
- ¿ Qué hiciste?
Shed, o que foi isso?
Shed, ¿ qué pasa?
Shed, és de Nova Iorque?
- Relájate, Shed.
- Ei, relaxa, Shed.
No tienes buena memoria.
Sabes que mais, Shed? És como um pato.
- ¿ Por qué sigues aquí, Shed?
- O que é que ainda estás a fazer aqui, Shed?
Shed, acomódate para ganar el rebote.
Shed, bloqueio defensivo! Shed!
- Otros dos puntos. - Shed, ¡ párate donde debes!
- Shed, podias fazer bloqueio defensivo?
Shed, ¿ qué sucedió?
Shed, o que aconteceu?
¿ Qué ocurrió?
O que aconteceu, filho? Shed, o que aconteceu?
No te avergüences.
Shed, não tens de ficar envergonhado.
- Shed, agarra el pase.
- Vá lá, Shed, faz-te ao passe.
Shed, ¡ qué vergüenza!
E, Shed, estás a gozar comigo?
Volviste a ser el mismo Shed débil y miedoso.
Hoje, foi outra vez aquele Shed fraco e assustado.
¿ Qué sugieres, Shed? ¿ Perder?
O que estás a sugerir que façamos, Shed?
Lattin se la pasa a Shed, que anota dos puntos más.
Lattin, picado para Shed. E marca dois pontos.
Nevil Shed lo reemplaza. Los Mineros conceden cierta ventaja.
E parece que Nevil Shed vai substitui-lo, mas vão perder algo.
Nevil Shed fue contratado por los Celtics de Boston.
NEVIL SHED foi escolhido pelos Boston Celtics.
Solo disponibles en las tiendas de conveniencia la cabaña roja.
Apenas disponível numa loja de conveniência Red Shed.
Cabaña roja, lo que necesitas ahora... ¡ Y como!
Red Shed, o que precisas agora e como!
Oye, necesito una busqueda de cualquier tienda de conveniencia la cabaña roja. En un radio de una milla del hotel Hyperion.
Ouve, preciso que pesquises sobre uma loja de conveniência Red Shed dentro de um raio de 1,5 quilómetros do Hotel Hyperion na 171.
Es de la plaza de parking en la tienda de conveniencia la cabaña roja.
É do parque de estacionamento da loja de conveniência Red Shed.
- Vicious, Shed A Light On Love.
- "Vicious", "Shed A Light On Love".
Dijiste Shed A Light On Love, pero es Satellite.
Disseste "Shed A Light On Love", mas é "Satellite".
- ¡ Los Shed Seven estuvieron genial!
- Os Shed Seven foram mesmo bons!
Piscis @ TheSubFactory
Pasp1989 Legenda : Shed |
ΑPRlL : ♪ Dοn't cry fοr me, dοn't shed nο tears ♪
'Não chores por mim, não largues nenhuma lágrima
CΑDΕΤS : ♪ Dοn't cry fοr me, dοn't shed nο tears ♪
'Não chores por mim, não ´ largues nenhuma lágrima
Bienvenido a El Galpon Mostrar fantastico.
Bem-vindos ao "Fantastic Shed Show"!
Ella debió comprar mi cena en Chicken Shed en Garfield.
Ela costumava ir buscar-me o jantar ao Chicken Shed, na Garfield.
Eso es el hospital Maple Shed, de hecho.
Esse é o hospital Maple Shade, na verdade.
Buscaré mi pase de Maple Shed y les haremos una visita.
Vou procurar o meu passe do Maple Shade e faremos uma visita.
¿ Se han enterado de todo el chisme en Maple Shed?
Já sabem o que se passou em Maple Shade?
Hospital psiquiátrico de Maple Shed.
Hospital Psiquiátrico de Maple Shade.
Shed me ha estado diciendo cómo encajará la prótesis.
O Shed tem estado a dizer-me como a prótese se irá ligar.
Naomi, Shed, necesitamos más ojos aquí.
Naomi, Shed, precisamos de mais atenção aqui.
- ¿ Shed?
- Shed?
- Shed, ¿ qué es lo que le pasa?
- Shed, que mal tem ele?
¡ Shed, encárguese de él!
Shed, trata dele!
¡ Shed, es usted médico!
Shed, você é médico!
Shed, ¿ qué ocurre?
Shed, que está a acontecer? Ok.
Shed, ¿ lo tiene controlado?
- Shed, conseguiste?
Naomi Nagata, Alex Kamal, derramó Garvey, amos Burton...
Naomi Nagata, Alex Kamal, Shed Garvey, Amos Burton...
Él no necesita crema pelota, cobertizo, porque tiene ninguna bola.
Ele não precisa de creme para as bolas, Shed, porque ele não tem bolas.
# Forever and a day # # a fly gets caught upon a spider's web # # the snake still has another skin to shed # Bien, ¿ qué deseas por esto?
- O que queres por este dinheiro?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]