English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Smell

Smell traduction Portugais

48 traduction parallèle
Por ello, a finales del otoño de 1982... al enterarme de que Tap iba a presentar su nuevo album, "Huele el guante"... y que planeaba su primer gira por Estados Unidos en casi seis años... para promocionar ese disco... huelga decir que aproveché la ocasión... de hacer el documental...
Por isso, nos finais do Outono de 1982... Quando soube que os Tap iam lançar um novo álbum, "Smell The Glove"... e que planeavam a sua primeira digressão nos Estados Unidos desde há seis anos... para promover esse disco... é claro que aproveitei a ocasião... para fazer o documentário...
- ¿ "Huele el guante"?
- "Smell The Glove"?
Es mucho peor que "Huele el guante".
É muito pior que a capa do "Smell The Glove".
"Huele el guante", compañeros.
"Smell The Glove", companheiros.
David, "Huele el guante" ya llegó.
David, "Smell The Glove" já chegou.
¿ Es "Huele el guante" de Spinal Tap?
Isto é o "Smell The Glove" dos Spinal Tap?
"Autografiarán Su Nuevo Disco Huele EI Guante"
"Autografarão o seu novo álbum" Smell The Glove " "
¿ Qué es ese olor extraño?
What's that strange smell?
"Trick or treat, smell our feet" Truco o Trato, huélenos los pies "Give us something good to eat" Danos algo bueno de comer
Doçura ou travessura, cheira-nos os pés, dá-nos comida boa por quem és.
But smell the stench
Não podes escapar da selva
Estaba a punto de sacar su propia línea de colonias llamada Masters Smell.
Ele estava a ponto de lançar a sua própria linha de perfumes chamada Masters Smell.
Te gusta Smell, ¿ a que sí?
- Curtes a Smell?
¿ Te gusta Smell?
Gostas da Smell?
Estoy deseando ver a Smell.
Estou ansioso por ver a Smell.
- Es el problema. - Dolores crónicos...
Eu vou lá, Smell.
Feliz cumpleaños, Smell.
Feliz aniversário, Smell!
Feliz cumpleaños.
- Parabéns, Smell.
- Smell. - ¿ Qué es esto?
- O que é isso?
¿ Preparada, Smell?
- Estás preparada, Smell? Os mágicos...
Feliz cumpleaños.
Parabéns, Smell.
¿ Por qué te llaman Smell?
Porque te chamam Smell?
Es sólo Michelle y Smell.
Não é que eu cheire mal, mas Michelle e Smell...
- Vamos, Smell.
Força, Smell.
"You can smell the game, in the air baby Take a whiff"
Consegues sentir o jogo no ar, querida, sente o cheiro
- Smell of Success "El Aroma del Éxito"
Legendas por Lucas GABR e Montenegro
Nota Bell - Smell ¿ Sr. Monk, qué pasa?
Tomou remédio para a constipação?
# You're from Costa Rica and you smell exotic #
Você é da Costa Rica e tem um cheiro exótico
¶ Wake up and smell reality
# Wake up and smell reality
What a smell!
Que cheiro!
El olor a vino y perfume barato
A smell of wine and cheap perfume
# El olor a vino y a perfume barato. #
# A smell of wine and cheap perfume #
* The smell of you *
The smell of you
# Se dirigia a Knoxville con la carga semanal # Esta fue la más memorable tienda de neumáticos en la que he estado.
# He was headed down to Knoxville with the weekly load # # You could smell the whiskey burnin'down Copperhead Road... # Esta foi a loja de pneus mais memorável em que eu já estive.
- Sí, la huelo.
- Yeah, I smell it.
#'Cause the smell of her perfume
" Porque o cheiro do seu perfume
El dulce aroma del éxito.
O Sweet Smell of Success.
Antes que enciendas tu Huele-Visión, Dr. Hodgins, sólo quiero agradecerles a ambos que estén hoy aquí.
Antes de ligar o Smell-O-Vision, Dr. Hodgins, quero agradecer-vos por estarem aqui hoje.
Pues aquí estoy en Tecnicolor 4D y "Olorovisión".
Bem, estou aqui em Technicolor 4D Smell-o-Vision.
- Lo siento, agentes Backside, Fart y Go-smell-me.
Desculpem, Agentes Beckham, Bart e Boccelli.
¿ Cómo sabemos que Backside, Fart y Go-Smell-Me - no están involucrados?
Como vamos saber se o Beckham, o Bart e o Bocelli estão metidos?
Apestoso.
Smellso. ( smell so = tresanda tanto )
Ya tienes edad para hacerlo.
Já és maior, Smell.
Smell, llévale a casa.
Leva-o para casa, Smell, ele está passado.
1x07
Pushing Daisies - 1ª Temporada Episódio 7 - "Smell of Success"
Ahora ya, vamos a hablar con el Dr. Bell.
( Smell )
¡ D'oh! Siempre vienen con algún truco para hacernos pagar por cosas que no necesitamos para niños que no queríamos.
S23E02 Bart Stop to Smell the Roosevelt ARRECADAÇÃO DA ESCOLA TEMA DESTE ANO :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]