Translate.vc / Espagnol → Portugais / Teléfono
Teléfono traduction Portugais
45,372 traduction parallèle
Tu teléfono.
- O seu telemóvel.
Tu teléfono.
O seu telemóvel.
- Acabo de hablar por teléfono con el agente a cargo de la DEA en Nueva York.
- Acabei de falar ao telefone com o agente responsável pela DEA de Nova Iorque.
Al teléfono dijo que tenía una grata sorpresa para mí. ¿ Qué era?
No telefone você disse que tinha uma surpresa agradável para mim. O que é?
¿ Al menos contestas el teléfono?
Já atendes o telefone, pelo menos?
Hablamos por teléfono, mucho.
Falámos muito ao telefone.
Y te envié la contraseña a tu teléfono.
E enviei a palavra passe para o teu telemóvel.
Me encanta surfear y en el pasado, hubiera despertado y llamado a la tienda de surf local... para preguntar sobre como estaban las olas, y muy pronto, la tienda local de surf dejó de contestar su teléfono.
Adoro surfar e no passado, só tinha de acordar e ligar para a loja de surf local e perguntar pelas ondas e rapidamente, a loja de surf deixou de atender o telefone.
Probablemente no es tan interesante... como lo que está en tu teléfono, sin embargo.
Mas provavelmente não deve ser tão interessante como o teu telemóvel.
¿ Estabas al teléfono?
Estavas ao telemóvel?
Parece que mi teléfono va a explotar.
Parece que o meu telemóvel está a rebentar.
- Mi teléfono murió.
- O meu telemóvel ficou sem carga.
Pero tendré mi teléfono todo el fin de semana.
Mas andarei com o telefone o fim de semana todo.
Desapareció hace tres horas y n o tiene ni su teléfono ni su bolso.
Ela desapareceu há três horas e não tem o telemóvel nem a carteira.
Tuve un accidente. Perdí mi teléfono.
- Tive um acidente, perdi o telefone.
Llamó al 101 desde un teléfono público en la esquina.
Ligou para a emergência de uma cabine telefónica na esquina.
Bien. Tome su teléfono, llame a Frank ¡ y dígale que venga a sacarme de aquí!
Agora, quero que pegue no seu telefone e ligue ao Frank e lhe diga que me tire daqui!
En el teléfono dijiste, $ 4.000.
- Ao telefone, disseste 4 mil.
Así que, Steve... Acabo de colgar el teléfono con mis corredores y resulta que el grupo chino que está interesado en comprar mi complejo de apartamentos están un poco inquietos, por la situación del grafiti.
Acabei de falar ao telefone com os meus corretores e há um grupo chinês que está interessado em comprar o meu complexo de apartamentos.
No... No, estaba hablando con mi teléfono aquí.
Não... não, estava a falar aqui para o meu telefone.
¿ Encontraste esa cocaína? ¡ Sólo pon a Spyder en el teléfono!
- Chama o Spyder ao telefone!
Bien, ya me cansé de esperar a que el teléfono suene.
Muito bem, estou cansada de esperar que o telefone toque.
Nunca lo conocí. Hablé con él por teléfono.
Nunca me encontrei com ele.
Llama por teléfono a Bob Gates...
Vais ligar ao Bob Gates...
Llámalo por teléfono.
Telefona-lhe.
¿ Qué clase de líder mundial no tiene teléfono en su habitación?
Que chefe de Estado não tem um telefone no quarto?
- No te daré su número de teléfono.
- Não to vou dar.
Por ahora necesito que tome el teléfono.
Agora eu preciso que apanhes o telemóvel.
¡ Vamos, John! Por favor, contesta el teléfono.
Por favor atende o telefone.
Rastreamos la señal del teléfono... como dije que lo haríamos...
Nós investigamos o sinal do telemóvel como tinha dito que iamos fazer...
La señal de tu teléfono... ha sido en-rutada por un edificio vacío...
O sinal do teu telemóvel foi encaminhado para um edificio vazio...
Tiene un teléfono en la muñeca.
Tem um telefone na boneca dela.
El teléfono móvil al que llama no está disponible.
O número para o qual ligou não está atribuido.
Lo sentimos, el teléfono móvil al que llama no está disponible.
O número para o qual ligou não está atribuido.
¿ Las fotos de pene que se enviaron de tu teléfono al de ella no son tu culpa?
Então, não tens culpa das fotos da tua pila enviadas para ela?
¿ Tu teléfono las tomó mientras dormías?
O telemóvel tirou-as enquanto dormias?
¡ Teléfono!
Telefone!
Mi teléfono se rompió.
Tenho o telemóvel avariado.
No puedo. Saboteaste todo el caso y rompiste tu teléfono.
Destruíste o caso e o teu telemóvel.
- ¿ No atiendes el teléfono?
- Não atendes o telemóvel?
Mi teléfono estaba roto.
O telemóvel estava avariado.
Mi teléfono apenas se activó.
O telemóvel não funcionava.
Quería estar cuando despertaras, pero compraba un teléfono.
Teria vindo quando acordaste, mas fui comprar um telemóvel.
En cuanto terminó, sonó mi teléfono y una chica me dijo que yo iba a morir en siete días.
Mal acabou, o meu telefone tocou. E uma rapariga disse-me que eu ia morrer em sete dias.
¿ Perdiste tu teléfono?
Voltaste a perder o telefone?
Intenté. No contesta su teléfono.
Tentei, mas ele não atende o telefone.
- ¿ Es mi teléfono?
- É o meu telefone?
Usé el teléfono.
Usei o telefone.
- Ella desconecto mi teléfono.
- Ela desligou-me o telefone. - Quem?
¿ Por lo tanto, eres tan sexy que la gente? ¿ Te molesta desconectando tu teléfono?
És tão sexy que as pessoas te desligam o telefone?
Te llamo al bar.
Telefono-lhe do bar.