Translate.vc / Espagnol → Portugais / Thee
Thee traduction Portugais
52 traduction parallèle
Tío por favor....... usted no permitirá que esto llegue más lejos, ¿ si?
Tio Thee, não deixa isto ir mais longe, pois não?
Entiendo perfectamente Tío Teo
Eu compreendo, tio Thee.
¿ Más quimbombó, Tío Teo?
- Mais sopa, tio Thee?
"Of Thee I Sing" acaba de ganar el premio Pulitzer, Tiene otro espectáculo ensayando, y ahora habla de...
"Of Thee I Sing" acaba de ganhar o Prémio Pulitzer, tem outro espectáculo em ensaios, e está a falar de...
"Que le vaya bien y hasta siempre".
( Fare'thee'well... and get'ye'lost. ) "Adeus e desaparece."
"Que le vaya bien y hasta siempre".
"Fare thee well... and get ye lost."
I'll come to thee by moonlight, though hell should bar the way.
"Tornarei a vós ao luar Ainda que o inferno barre o caminho"
Nada de loco jazz en una canción patriótica.
Lisa, não há lugar para músicos malucos em "My County'Tis of thee."
We see thee rise the true north strong as...
Nós vemos a subida O verdadeiro forte do norte como...
Oh, Canada we stand on guard for thee
Canadá Nós estamos de guarda por Ti
We stand on guard for thee
Nós estamos de guarda por Ti
# Sólo un paseo contigo... #
- Just a closer walk with Thee
# Sólo un paseo contigo... #
- Let me walk close to Thee
# Sólo un paseo contigo... # # Sólo un paseo contigo... #
Just a closer walk with Thee
# Sólo un paseo diario contigo. #
Daily walking close to Thee.
Una jovencita sube al escenario cantando "Más Cerca de Dios"
Uma rapariga entra em palco cantando "Nearer My God To Thee"
Poderes antiguos El poder de tres os convoca
Ancient powers, we summon thee We, the power of three
Poderes antiguos, El poder de tres os convoca
Ancient powers, we summon thee We, the power of three
# # # "The Child Bless Thee... # # #" El Niño Lo Bendice... # # #... And Keep Thee Forever. "# # #... Y Lo Guarda Por Siempre."
Que a criança te abençoe e guarde para todo o sempre
# # # Brings Me To Thee. # # # Me Trae Hacia Tí. # # # Into The Blue Memory. # # # A Través Del Triste Recuerdo.
Leva-me até ti Para a triste lembrança
Este es el Sr. Thi Rak, mi ayudante.
Vejam o Sr. Thee, o meu assistente.
¡ Qué consiguió el mes pasado!
Sr. Thee, diga a toda a gente, o que conseguiu o mês passado.
- ¡ Thi!
Thee!
Thi, ha habido un asesinato.
Thee, houve um assassinato no nosso bairro.
¿ Thi?
Thee!
- Thi, cálmate.
Thee, tem calma!
Y ahora le echarás la culpa de todo a mi marido, ¿ verdad?
Então agora vais sempre pôr as culpas no Thee?
¡ Escúchame! Aunque viviese, no le permitiría que odiara a su padre, por mucho resentimiento que le tuviese.
E deixa-me dizer-te uma coisa, mesmo que estivesse vivo, não interessa o quanto odiasse o Thee, nunca tentaria fazer com que a minha odiasse o próprio pai.
Thi, búscate otra cosa.
Thee, somos ambos adultos.
Thi...
Thee...
Thi, ¿ quieres comer algo?
Thee, tenho que ir buscar o Nat.
- Hola, Thi. ¿ Dónde estás?
Olá, Thee.
Sr.Thi, Somkiat ha matado a toda su familia.
Sr. Thee, o Sr. Somkiat matou a tiro a família toda.
Esto es escalofriante.
Sr. Thee, sabe o que aconteceu?
¡ Thi!
Thee!
"Of Thee I Sing", 1932.
Of Thee I Sing, 1932.
Barb... thee... thorns.
"Barb... " os... espinhos. "
Barb... thee... thorns.
"Barb... thee... thorns."
* Déjame caminar cerca de Ti.
♪ Let me walk close to Thee
* Solo un paseo junto a Ti.
♪ Just a closer walk with Thee ♪
* Gran Jesús, es mi deseo * caminar a diario cerca de Ti.
♪ Grant it, Jesus, is my plea ♪ Daily walking close to Thee ♪
El Señor es contigo.
- The Lord is with thee.
- Tee lo noose.
Thee-lo-noose.
¿ "Hacia ti, morada santa", quizá?
"Nearer, My God, to Thee" talvez?
- Encantado de conocerlos.
Sou o Thee.
¡ Canta, Jack!
♪ How still we see thee lie... ♪ Canta, Jack!