Translate.vc / Espagnol → Portugais / Upgrade
Upgrade traduction Portugais
93 traduction parallèle
Era una mejora del antiguo misil Snake-Eye.
Era um upgrade do velho míssil Snake-Eye.
Has completado el ascenso antes de tiempo.
O que importa é que terminou o upgrade antes do tempo.
Tenemos $ 500, el diccionario 2 pasajes en 1 ª y...
Portanto temos os $ 500, o tradutor de bolso os dois lugares de primeira, que é um upgrade...
Para su vuelta, le hemos reservado un pasaje en primera clase.
Nós fizemos um upgrade do seu ticket para primeira classe.
Dices que aumentaste... tu capacidad.
Disseste-me que tinhas feito o upgrade.
Creo que los pasé a disquetes cuando actualicé la computadora.
Eu fiz um upgrade ao meu computador há alguns anos. Acho que pus uns ficheiros velhos numa disquete.
Si la Tolson es muy lenta, quizá les interese mejorarla.
Se o Tolson é muito lento, deveriam considerar um upgrade.
No tiene respuesta armada... pero puede decidir después si quiere mejorar.
Não é armado... mas pode fazer um "upgrade" depois, é fácil.
Sí, los agrandé.
Sim, fiz um "upgrade".
No he podido hacer el upgrade a Antenna 15. No lo necesitará esta noche.
Eu sei que é antiquado, mas como não posso comprar o Antenna 15, pensei que este método de ligação...
En cuanto me actualicen el programa, seré tan mujer que no podrás conmigo.
Bolas, Chico! Mais um upgrade e sou miúda a mais para ti.
- Era un modelo avanzado.
- Era um upgrade.
Debería cambiar su procesador, jefe.
Precisa de um upgrade, chefe.
Si alteramos la condición de defensa el mundo entero despertará a media noche.
Um upgrade no DEFCON vai fazer o mundo todo acordar sobressaltado.
Las estamos actualizando.
- Estamos a fazer um upgrade.
y no puedes enviar con una bomba a Afghanis de nuevo a la Edad de piedra porque ellos dicen :
E não se pode bombear os Afegãos de volta para a idade da pedra porque eles vão dizer : - Upgrade!
No se preocupe por eso lo que quiero es el cupón de vuelo gratis.
Não se preocupe, ainda tenho aquele upgrade de milhas grátis.
Se ve que no eligió a la mujer indicada para colocarle el cable.
Escolheu a dona de casa errada a quem dar um upgrade de borla.
Me dijeron que una mejora no sería un problema.
Disseram-me que um upgrade não seria um problema.
¿ No puedo contratar algo más?
E se pagar um upgrade?
Nos suscribí y estoy dispuesto a pagar la mitad... porque me encanta.
Fiz um upgrade e pago-o a meias com vocês, também adoro.
Este modelo ya es viejo.
Tenho que fazer um upgrade.
Es una magnífica versión mejorada.
É um grande upgrade.
Repasen los procedimientos para la mejora del suministro.
Todo o pessoal revejam os procedimentos finais para o upgrade do satélite.
Faltan dos horas para el procedimiento.
Faltam duas horas para o procedimento de upgrade.
Faltan dos horas para el procedimiento.
Duas horas para o procedimento de upgrade.
Señor, Sala de Máquinas vuelve a pedir más tiempo para mejorar la navegación.
Sr, a Engenharia está pedindo, outra vez, mais tempo para fazer o upgrade da nave.
Quiero conseguir un nuevo modelo.
Quero fazer o upgrade para o modelo novo.
Y déjame adivinar. ¿ Tú eres mejor?
E deixa-me adivinhar, és o meu upgrade?
Si aparece alguien haz como que le ofreces una mejora para... - "Amigos y Familia", ya sé.
Se o supervisor aparecer finge que estás numa chamada de um upgrade para "Amigos e Família", eu sei.
Mi PC necesita una mejora.
- O meu PC precisava de um upgrade.
Las piedras se han elevado a Arma de Clase A.
A pedra é um upgrade para uma arma de classe A.
Tiene un procesador 900 de cuatro puertos... una tarjeta de memoria compatible D.V. K... unidades duales grabadoras de DVD... además de un disco duro combinado 16.000 C.T. C... con una tarjeta digital + 4 modernizable.
Estamos a falar de um processador 900 de quatro portas, cartão de memória compatível com DVK, gravador de DVD, além de uma drive combo de 16.000 CTC com cartão de upgrade Plus 4.
Fue actualizado la semana pasada.
Muito bem, o servidor três sofreu um upgrade a semana passada.
- Pedí una de más categoría.
- Fiz um upgrade.
- Esto es más que eso.
- Isto é mais que um upgrade.
Bien, supuse que ya era hora de una actualización del clavo doblado que te hice en Mexico, asi que...
Achei que era altura de fazer o upgrade do prego dobrado que te fiz no México. É perfeito!
Sólo veremos policías para mejoras de armamento.
A única vez que vamos ver bófias é para fazer o upgrade às armas. Muito bem, Omar.
Recibo cartas, llamados, gente que llama a mi puerta constantemente preguntándome si quiero mejorar mi servicio de Internet.
Recebo mails, chamadas, pessoas à minha porta a verem se quero um upgrade à Internet.
Tengo un GTB del 86 y estoy viendo algo mejor.
Tenho um Ferrari GTB de 86, e estou a procurar por um upgrade.
Yo me iba a ir por la actualización.
Vou querer fazer esse upgrade!
Eh, no. No estoy interesado en una mejora.
Não, não estou interessado num upgrade.
Simplemente agradece que la actualización no sea retroactiva.
Podes agradecer o upgrade não ser retroactivo.
Parece una actualización del mercado secundario
Parece que tem um upgrade adicional.
Está siendo actualizada.
Estou a fazer um upgrade.
Yo diseñe la actualización de sus chips MPC.
Eu concebi o upgrade dos seus chips MCP.
Y por eso, ante el Señor y esta congregación le hacemos la actualización a robo-hombre. ¿ Me dan un mazel tov?
Por isso, perante o senhor e os seus fiéis, fazemos o seu upgrade para robô adulto. Posso ouvir um mazel tov?
¡ Aún más categoría!
Duplo upgrade!
No, cariño. Te has desmayado ¡ cuándo has visto el dormitorio privado de nuestra tercera mejora!
Não, querido, tu apenas desmaiaste quando viste a casa de banho privada do nosso triplo upgrade!
Deberías mejorar la computadora.
Talvez devas considerar fazer um "upgrade" para acelarar o teu processador.
¡ Más categoría!
Upgrade!