English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Vanguard

Vanguard traduction Portugais

57 traduction parallèle
Servicio de Fletes Aéreo Vanguard.
Vanguard Air Charter Service.
No nos vemos desde hace meses, desde del Vanguard.
Não nos vemos há quatro meses, desde o Vanguard.
Esos osos polares en la esquina, esa es la Aryan Vanguard.
Aqueles ursos polares ali no canto, são os Aryan Vanguard.
Han insultado a la Aryan Vanguard.
A Aryan Vanguard foi insultada.
Los Aryan Vanguard forzarán a Carlos para que haga pronto su movida sobre los BGA.
A Aryan Vanguard vai forçar o Carlos a investir contra a B.G.A. brevemente.
Me puede dar el munero de'Vanguard Cab'?
Pode dar-me o número da'Vanguard Cab'?
TCS Vanguard solicitando permiso a la torre.
T.C.S. Vanguard agora a passar pela bóia exterior. Rota quatro-seis-nove, com destino ao quasar Charybdis.
Quiero que Ud. sepa cuánto lamento el fracaso del despegue del cohete Vanguard.
Escrevo-lhe para dar os meus pêsames a si e à sua equipa... pela vossa recente tentativa de lançar o foguetão Vanguard.
Llamaron a Morey para tocar en el Village Vanguard esta noche...
Pediram ao Morey para tocar no Village Vanguard, esta noite...
Vayamos al Village Vanguard.
Vamos ao Village Vanguard.
... entre tu efectivo y acciones con Fidelity y Vanguard, tu fondo de retiro y la indemnización de andamios Essany, el condo en Deal Beach en 450, la Maserati, la Yukon de Ginny, y la casa y sus contenidos valuados en 1.2 millones.
... entre o teu dinheiro e os portfolios com os seguros e investimentos, o teu plano de reforma e bolsa de capital da Essany Scaffolding, apartamento em Deal Beach no valor de 450, Maserati, o Yukon da Ginny, e a casa e os seus conteúdos com o valor de 1.2 milhões.
Vayamos a oír jazz al Village Vanguard.
Vamos ouvir os "Village Vanguard".
Era Bob Dylan con Corrina, Corrina y su pelotón de artistas del hip-hop, grabado en directo en el Village Vanguard.
Era Bob Dylan com a Corrina, Corrina e seu pelotão de artistas do hip-hop, gravado em direto no Village Vanguard.
Un cohete de fases múltiples de 52 toneladas que combina elementos del Thor ICBM y del Vanguard está listo para su lanzamiento.
Um foguetão multi-níveis de 52 toneladas que conjuga elementos do Thor ICBM e do Vanguard está pronto a ser lançado.
Una noche estaba en el Village Vanguard con unos amigos.
Uma noite... Eu estava na Village Vanguard com uns amigos.
¿ Recuerdas a Roy Haynes en el Vanguard?
Lembras-te do Roy Haynes do Vanguarda?
Vanguardia, aquí Blackjack 6.
Vanguard, aqui Blackjack 6.
Aquí Vanguard Seis en el mando aéreo.
Aqui, Vanguard Seis, no comando aerotransportado.
Alfa Uno, aquí Vanguard Seis.
Alfa Um, aqui Vanguard Seis. Alfa Um, aqui Vanguard Seis.
Vanguard Seis, aquí Alfa Uno.
Vanguard Seis, aqui Alfa Um.
Aquí Vanguard Seis y TF221.
Aqui, Vanguard Seis e TF221.
Falcon Dieciséis, aquí Vanguard Seis.
Falcon 1-6, aqui Vanguard Seis.
Vanguard Seis, aquí Falcon Dieciséis.
Vanguard Seis, aqui Falcon 1-6.
Alfa Uno, aquí Vanguard Seis.
Alfa Um, aqui Vanguard Seis.
Vanguard Bravo en posición.
Vanguard Bravo a postos.
Vanguard Seis, aquí Bravo Uno.
Vanguard Seis, aqui Bravo Um.
Bueno, tenemos la recepción de bienvenida del festival a las 7 : 00, así que estaba pensando en ¿ la Mesa Redonda de Algonquin, el Village Vanguard, y el Hotel Chelsea?
Temos a abertura do festival às 19h. Por isso pensei no Algonquin Round Table, Village Vanguard, e o Chelsea Hotel?
Mueva al Vanguard
Coloque o Vanguard em posição.
- a posición. - Vanguard... ¿ ese no es un submarino nuclear?
Vanguard... isso não é um submarino nuclear?
No se preocupe, les llevará horas tener al Vanguard en posición.
Não se preocupe, vão demorar horas para posicionar o Vanguard.
Hey, ¿ Tú no fuiste gerente en the Village Vanguard?
Você não administrava o Village Vanguard?
Otra noche más de jazz en el "Vanguard".
Mais uma noite de jazz de vanguarda.
Llama a la vanguardia.
Chama de volta o Vanguard.
"El satélite confirma que la explosión fue resultado de un misil de ataque de un drone Vanguard."
"O satélite confirma que o alvo do local da explosão foi resultado de um míssil de um" drone "da classe" Vanguard ".
Hace 25 minutos, perdimos contacto con seis drones de ataque Vanguardia operando en el Atlántico Norte.
Há 25 minutos, perdemos o contacto com seis drones Vanguard de ataque que operavam no Atlântico Norte.
Hemos perdido el contacto con seis drones Vanguard de ataque
Perdemos o contacto com seis drones Vanguard de ataque.
¿ Qué ha pasando con París y el Festival de la Vanguardia?
O que aconteceu a Paris e ao Vanguard Festival?
Acabo de informar de un chivatazo anónimo de que un grupo de la supremacía blanca llamada... Volks Vanguard está reclamando la autoría de los asesinatos.
Recebi uma denúncia telefónica anónima, de um grupo racista chamado "Volks Vanguard", a reclamar as mortes.
Calvin Benton, soy el jefe del comité de Nueva York del Volks Vanguard.
Calvin Benton, Sou o "Ausschuss" de Novao Iorque, dos "Volks Vanguard".
¿ Qué hay de la ley de Vanguardia?
Que tal "Vanguard Law"?
Bueno está Mark Overton, que está tocando en The Vanguard los jueves por la noche.
Temos o Mark Overton. Ele toca no Vanguard às quintas à noite.
Josephine Sullivan, voló desde Los Ángeles esta mañana. Se acaba de registrar en El Vanguardia.
Está hospedada no Vanguard.
Va a tocar en el Vanguard mañana.
Ele vai tocar no Vanguard amanhã à noite.
- Vanguard.
- Vanguard.
Dijo que el chico iba a tocar en el Vanguard hoy, ¿ no?
O tipo disse que o miúdo ia tocar no Vanguard hoje à noite, não foi?
Quiero que se le sustituya en la Vanguard antes de que volvamos a desembarcar.
Quero-o substituído da vanguarda antes que seja necessário voltar a sair.
He reasignado al Sr. Dobbs fuera la Vanguard, como pediste.
Tirei o senhor Dobbs da vanguarda, tal como pediste.
Y ahora que eso está solucionado, hay otra sustitución en la Vanguard que deberíamos discutir.
Agora que isso está resolvido, existe outra substituição na vanguarda que devíamos discutir.
Soportas el mercado, pagas dos por ciento más que el Vanguard.
Mercado a decair. Pagas 2 % por ações em queda.
El bolso es de Vanguard Mils.
Esta sacola é da Vanguard Mills.
Le vi la semana pasada en The Vanguard.
Vi-o a semana passada no Vanguard.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]