Translate.vc / Espagnol → Portugais / Vh1
Vh1 traduction Portugais
55 traduction parallèle
VH1 para nosotros. 1600 horas diarias de programación de calidad.
A VH1 para nós. 1600 horas de grande programação todos os dias!
- VH1.
- VH-1.
- Sí, VH1.
- Isso! VH-1.
- No se referirá al canal VH1.
- Não se deve estar a referir à VH1.
Estaba viendo "noche retro" en VH1 y se trataba de los 70 que, como tú sabes, me perdí.
Estava a ver televisão no VH1 e estava a dar os anos 70 e tu sabes como tenho saudade deles.
Intente con VH1.
Tente no VH1.
La verdad es que tu eres un clip de MTV. Todos juntos digan He, ho. Y nosotros somos FSJT, "Fin de Semana James Taylor".
A verdade é que tu és um vídeo da MTV... e nós somos da VH1, "Fim de Semana James Taylor".
Es el canal de rayitas.
Não, isso é o VH1.
Hola, tengo un pequeño dolor en las bolas cuando miro VH1.
Olá, tenho uma dorzinha nos tomates sempre que vejo a VH1.
Estas mirando VH1.
Estão a ver o VH1.
Señoras y caballeros, bienvenidos a los premios de la moda VH1.
Senhores e senhoras, bem-vindos à cerimónia dos Prémios de Moda VH1.
Estamos en VH1 disfrutando de las vacaciones de primavera.
Esta é a VH1 e estamos a divertir-nos nas férias.
MTV, BET, VH1.
MTV, BET, VH1.
Algunos abogados alguien de VH1 y de la oficina de Morris.
Uns assessores jurídicos, um assistente do canal VH-1 alguém do escritório Morris.
Él es como un documental, sólo que sin música.
Ele é só um documentário VH1 sem música.
Oigan VH-1, se les olvidó decirlo.
Oi, VH1, você esqueceu de dizer.
Queremos a VH-1.
Adoramos o canal VH1.
Entonces una tribu de nativos malvados cercan el campamento para secuestrar a una embarazada y a un desecho de vieja gloria de VH1.
Então uma tribo de nativos malvada infiltraram um espião no acampamento para raptar a miúda grávida e um rejeitado do canal VH1.
Señores, gracias por el "momento VH1 de la historia de la música".
Meus senhores, muito obrigado pelo momento VH1 da história da música.
"VH1" pasó una maratón de "Yo amo los'80".
O VH1 passou uma maratona de "Eu adoro os anos 80".
Verás, deprimirse, es como andar sin ganas, comer helado, ver la vh1 pero agonizar es más bien como MTV2, ¿ de acuerdo?
Lamentar-se, é como que, andar por aí comer gelado, ver o canal VH1. Mas agonizar, é mais tipo MTV2, certo?
Me voy a casa a ver VH-1.
Vou para casa e ver um pouco o canal VH1.
Vete a casa a ver la ruleta de la fortuna.
Vai ver o VH1, velho!
Sí. Me pasé la mañana mirando un especial de Gwen Stefani en VH1.
Estive a ver um especial do VH1 sobre a Gwen Stefani.
Tendrá que ser más para la TV abierta que para el cable.
- Mais PBS do que VH1.
Ya sabes, jornadas de psicología, búsqueda en internet y está ese gran programa en VH1 sobre cómo levantar mujeres.
- Às revistas de psicologia, pesquisando na Internet... E há um programa fabuloso, no VH1, que ensina a engatar miúdas.
Es muy gracioso.
Ele é muito engraçado, já esteve no VH1...
Sale en VH1 ; lo ven en muchos programas.
BEM-VINDOS À CALIFÓRNIA vão vê-lo em muitos eventos.
- ¿ Estás viendo VH1?
- Tens o VH1 ligado?
A seguir en VH1, el detrás de la musica con J-Jizzy.
A seguir no VH1, "Behind the Music" com J-Jizzy.
VH1 está organizando un tributo de despedida en el Apollo, tienen muchos nombres importantes en mente.
VH1 está organizando um tributo de despedida no Apollo, tenho muitos nomes importantes em mente.
Es VH1.
É VH1.
Hasta lo van a filmar para VH1.
Vão filmar para o VH1.
Para los clásicos de VH1.
Para os clássicos do VH1.
Fraude informático. VH1 del todo, tío. Lo mejor de los 80.
HACKER DE COMPUTADORES E DE INTERNET é dos anos 80.
Muy bien. Los Narradores de vh1
Muito bem
¿ Nunca han visto Behind the Music de VH1?
Vocês... nunca viram Behind the Music na VH1?
Estamos en VH1 con Los cantantes célebres de los noventa.
E agora, de volta à Saudação aos Cantores dos anos 90 no VH1.
Pero esto es para VH1 Behind the Music, ¿ no?
Mas isso é para o VH1 Atrás da música, certo?
Estoy seguro que las niñas de 2 Girls 1 Cup van a tener su propio show de citas en VH1 en cualquier momento.
Tenho a certeza de que as meninas de "2 Girls, 1 Cup" vão ter o seu próprio programa de encontros a qualquer momento.
Tengo incluso algunos juegos de fiesta que he visto jugar a chicas en el canal VH1.
Até tenho alguns jogos que vi umas miúdas jogar no VH1.
Es el "VH1 Detrás de la Música" de Canadá.
É só o Behind the Music da VH1 do Canadá.
Es un programa de VH1, ¿ no?
Isso é algo do canal VH1, certo?
A Camille le encanta VH1.
A Camile adora vh1.
¿ Recuerdas el anuncio que viste sobre The Vortex en VH1?
Lembras-te do anúncio que vis-te sobre o vortex no VH1?
Seguimos en VH1, celebramos The Vortex con un maratón de videos de Alexxa Brava.
A seguir no canal VH1, a celebrar o Vortex. Com uma maratona de videos com Alexxa Brava.
Ahora volvemos con Behind the Music en VH1 :
Agora voltamos ao programa da VH1 " Por Detrás da Música :
Una de las Divas Live de VH1.
Uma das grandes divas da VH1.
¿ Cuándo tendrás tu show?
Quando é que vais ter um programa no VH1?
¿ Es tu nuevo show para VH1?
É o seu novo programa no VH1?
Oye, ¿ quieres manejar a un rapero, pero no puedes hacer negocios calientes?
Queres ser agente de um rapper e não consegues negociar ganzado? O VH1 está à procura de estagiários.