English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Vinny

Vinny traduction Portugais

483 traduction parallèle
Vamos, Vinny, bailemos.
Vamos dançar, Vinny.
Se llama prueba comprometedora.
Chama-se prova incriminatória, Vinny.
Vinny, guapo, te esperan cinco años en una prisión federal, como mínimo.
Vinny, querido, enfrentas cinco anos numa prisão federal. No mínimo.
Tú decides, Vinny.
A escolha é tua, Vinny.
- ¿ Que pasa, Vinny?
- O que foi, Vinny?
¿ Que haces, Vinny?
O que você está fazendo ai, Vinny?
El tipo se llamaba Vinny.
O tipo chamava-se Vinny.
- Gracias, Vinny.
- Obrigado, Vinny.
¡ Vinny!
Vinny!
Caramba con Vinny. ¿ Quién es Vinny?
Parabéns ao Vinny. Qual de vocês é o Vinny?
Se supone que yo salgo con Vinny.
Tenho de ir sair com o Vinny.
¡ No rardo nada, Vinny!
Não demores, Vinny!
- Vinny.
- O Vinnie.
Mi primo Vinny.
- Quem? O meu primo Vinny.
- Vinny.
- Vinny.
Hola, Vinny.
Vinny.
- ¿ Vinny?
- Vinny?
- Vinny querido. ¿ Cómo estás?
- Vinny Saco de Donuts. Como estás?
- ¿ Es Vinny?
- Este é o Vinny?
El primer caso de Vinny.
O primeiro caso do Vinny.
- Vinny. - Hola.
Vinny.
¿ Qué pasa, Vinny?
Que diabo se passa aqui, Vinny?
Hizo sus trucos y cada vez que hacía desaparecer algo, Vinny lo atacaba.
Sempre que ele fazia desaparecer algo, Vinny saltava-lhe em cima.
Pero Vinny era como es siempre.
Mas o Vinny é assim.
- Vinny.
- Oh, Vinny.
Vinny, lamento haber dudado de ti y te pido disculpas.
Vinny, desculpe ter duvidado de si, peço desculpas.
- Vinny, tu trabajo fue espléndido.
- Vinny, fez um belo trabalho.
Vinny, ven a ver a las monjitas.
Na verdade... Tens de ver estas freiras.
- Se han cargado a Vinny y Sal.
O Vinny e o Sal foram mortos á porta dum cinema.
Vinny, ¿ quieres traer a tu amigo?
Vinnie, traga o seu amigo e venha para aqui connosco.
Vinny, ¿ puedes coserlo?
Vinny, pode cosê-lo?
Es increíble. " Mi primo Vinny- -
- Sou. Mas isso é incrível. Do O Meu Primo Vinny.
"Mi primo Vinny", me encanta.
O Meu Primo Vinny. Adorei...!
¿ "Mi primo Vinny"?
O Meu Primo Vinny?
Bueno, estaba viendo "Mi primo Vinny" en la TV el otro día y pensé que nosotros dos podríamos reunirnos, como dicen.
Mas estava a ver O Meu Primo Vinny em em vídeo, no outro dia e pensei que que podíamos "marcar um encontro", como costumam dizer.
Qué gusto poder llamarte Vinny.
Ainda bem que posso tratá-lo por Vinny.
Sr. Smuntz, le habla Vinny de "Zeppco".
Sr. Smuntz, fala Vinny da Zeppco.
- Oh, sí, sí, sí. Vinny, es medianoche.
É meia-noite, temos de pôr a Chiara em casa.
¡ Eh, Vinny! Vinny, tráeme un sándwich. B.L.T. Pero con mostaza.
Traz-me uma sanduíche de bacon, alface e tomate, com mostarda.
¡ Eh, Vinny! ¡ No puedes estar ahí!
Vinny, não podes estar aí, põe-te a andar.
- Eh, Vinny, fue muy fuerte lo que viste. - Si fuera tú, estaría de los nervios. - Sí, lo estoy.
Ontem viste mesmo merda da pesada, se fosse eu estava todo acagaçado.
Vinny, tío, yo también estaría de los nervios, sabiendo el asesino que le viste.
Também eu, especialmente sabendo o gajo que o viste.
- Déjale en paz. Eh, puercoespín, Vinny vio los cadáveres de anoche.
Ó porco-espinho, o Vinny viu os corpos ontem à noite.
Vinny, ¿ Qué haces aquí? - Tengo que hablar contigo un momento...
Precisamos mesmo de falar, está bem?
Pareces el cabrón de mi padre ¿ Vale, Vinny?
Pareces o meu pai.
Eh, Vinny, me han dicho que viste al asesino.
Já sei que viste o assassino.
Te lo digo, Vinny, ella no puede darte lo que quieres.
- Não te dá o que queres.
Vinny, ven acá.
Agora como podem ver... Vinny, venha até aqui.
¿ Vinny?
Vinny?
Hola, Vinny.
Olá, Vinny.
Cállate.
Tu calas-te, Vinny?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]