Translate.vc / Espagnol → Portugais / Warlock
Warlock traduction Portugais
83 traduction parallèle
WARLOCK, EL HOMBRE DE LAS PISTOLAS DE ORO
O HOMEM DAS PISTOLAS DE OURO
Warlock puede conmigo.
Warlock incrimina-me.
Nadie en Warlock se enfrentaría a ti.
Nenhum homem em Warlock se atreveria a desafiar-te. Não?
No podemos dejar que esta anarquía y violencia acabe con Warlock, aunque tengamos que arriesgar nuestras vidas.
Não podemos deixar que esta anarquia, assassínios e violência destruam Warlock, mesmo que isso custe as nossas vidas.
Del comité de ciudadanos de Warlock.
Iria fazê-lo pelos cidadãos de Warlock.
La única esperanza Blaisdell es ser inmune a los balazos.
O Blaisdell só tem hipótese em Warlock se for à prova de bala.
Warlock.
Warlock.
Un nuevo comienzo para Warlock.
Este é um verdadeiro começo para Warlock.
- No sabía que hubiese juez aquí.
- Não sabia que Warlock tinha juiz.
Y he oído que ha habido tensión en Warlock últimamente.
E ouvi dizer que ultimamente tem havido muitas dores de olhos em Warlock.
Intento decir que la civilización se ha detenido en Warlock.
O que estou a tentar dizer é que a civilização está a disseminar Warlock.
Parece que las cosas han mejorado en Warlock
Talvez o senhor pense que as coisas melhoraram em Warlock.
Bienvenida a Warlock, Srta...
Bem-vinda a Warlock, menina...
Será mejor que te vayas de Warlock.
É melhor que saias de Warlock.
Hay gente que preferiría ver en Warlock antes que a Lily.
Há muitas pessoas que preferia ver em Warlock em vez da Lily.
Así no se hacen las cosas en Warlock.
Não funcionamos assim em Warlock.
¿ O sois todos unos gallinas en Warlock?
Ou são todos assustadiços em Warlock?
Así que será el nuevo ayudante. del sheriff.
Por isso vou torná-lo no novo assistente de xerife de Warlock.
Parece que la ley vuelve a Warlock.
Parece que a lei está a voltar a Warlock.
Supongo que no hay muchos hombres en Warlock que cenen comida casera esta noche.
Calculo que hoje à noite não haja muitos homens em Warlock a comer comida caseira.
Cuando llegué a Warlock, era muy joven y soñaba que algún día sería alguien.
Quando vim para Warlock, era muito novinha, sonhava que um dia seria alguém.
Dijo que si Warlock puede tener un marshal fuera de la ley, también puede tener un jefe de reguladores.
Ele disse que se Warlock pode nomear um marechal fora da lei, então alguém podia nomear um Chefe dos reguladores.
El pueblo de Warlock nombra a un marshal que mata a un puñado de pistoleros y nosotros nombramos a unos reguladores y le matamos a usted y el pueblo nombra a otro marshal que mata a más pistoleros y nosotros nombramos...
A vila de Warlock designa um marechal, ele mata um grupo inteiro de nós, cowboys, que nomeamos reguladores e matamo-lo, e a vila arranja outro marechal que mata mais cowboys, e nós nomeamos...
Veamos si Warlock es capaz de cuidar de sí mismo.
Vamos ver se Warlock está a crescer o suficiente para tratar de si própria.
Si vas a entrar con tus reguladores, será mejor que me mates.
É melhor que me mates, se queres levar os tuas reguladores para Warlock.
No entréis en Warlock.
Não entrem em Warlock.
Quizá la gente de Warlock se decida a ponerse del lado de la ley.
Talvez a população de Warlock ajude, apoiando a autoridade.
Ahora veremos hasta dónde puede llegar la ley en Warlock.
Agora vamos poder ver até que ponto vai a lei em Warlock.
Warlock ya ha tenido bastante.
Warlock já teve o suficiente de ambos.
El y sus amigos dijeron que Curwen era un brujo.
Ele e seus amigos insinuavam que Curwen era um Warlock.
Como el "hechicero".
Como o "Warlock".
Aquel tipo era un hechicero?
Aquele cara era um Warlock?
De aquel hechicero, que hace dibujos con líquidos corporales?
Daquele Warlock, que faz desenhos com líquidos corporais?
A menos que encuentre al hechicero y su pulsera, morirá en menos de una semana!
A menos que encontre o Warlock e o seu bracelete, morrerá em menos de uma semana! Morrer?
El hechicero va a viajar más rápidamente ahora.
O Warlock vai viajar mais rapidamente agora.
Puede ayudarme a encontrar al hechicero.
Se me ajudar a encontrar o Warlock.
Es a causa de ella que persigue al hechicero?
É por causa dela que persegue o Warlock, não é?
Donde está el hechicero?
Onde está o Warlock?
No puede dejar al hechicero huir!
Não pode deixar o Warlock fugir!
No tengo excusa, debo decirte que... habiendo visto tantas muertes por las manos del hechicero, la oportunidad de salvar una vida...
Não tenho desculpas, devo te dizer que... tendo visto tantas mortes pelas mãos do Warlock, a oportunidade de salvar uma vida...
El hechicero tiene dos partes del libro.
O Warlock tem duas partes do livro.
Philip Heseltine, un erudito inglés más conocido por su pseudónimo, Peter Warlock, estaba completamente fascinado con Gesualdo.
Philip Heseltine, um sábio inglês, mais conhecido pelo seu pseudônimo Peter Warlock, tinha uma fascinação por Gesualdo.
Citando la muerte de un amigo próximo y razones personales... la capitán Ivanova pidió y recibió un destino... a uno de los nuevos destructor Warlock para un crucero de pruebas de 1 año.
Citando a morte de uma amigo próximo e razões pessoais... a Capitã Ivanova pediu e recebeu uma transferência... para um dos novos destroyers da classe Warlock para um destacamento de 1 ano.
Has dicho que no has visto ni demonios ni brujos en tu premonición.
Tu disseste que não viste nenhum demónio ou um warlock na premonição, certo?
- Detener al demonio antes de que...
- Parar o demónio ou warlock antes... - Antes que eu seja morto.
Es un Destructor tipo Warlock.
É um destroyer Warlock.
Sólo unos cuantos Destructores Warlock han salido de la línea hasta ahora.
Só uma mão cheia de destroyers Warlock... Saíram... das linhas de montagem até agora.
He de llamar al Brujo.
Eu telefono ao Warlock.
- El Brujo, un Jedi digital.
- O Warlock. É um Jedi digital.
El hechicero fue lo que pasó
Aconteceu o Warlock...
Olvida al hechicero!
Esqueça o Warlock!