Translate.vc / Espagnol → Portugais / Willis
Willis traduction Portugais
847 traduction parallèle
Eso es todo, Willis.
Isso é tudo, Willis.
Willis, ¿ Dónde están esos soldados de la Unión?
Willis, Onde estão os soldados da União?
"Solicito traslado a mi personal al Alférez Willis Stewart Keith."
"Transferëncia para o estado maior do subtenente Willis Stewart Keith."
El fiscal desea llamar al testigo Alférez Willis Stewart Keith.
A acusação gostaria de chamar o subtenente Willis Stewart Keith.
Teniente Willis.
Tenente Willis.
- Soy el Sr. Willis, director de escena.
Eu sou o Sr. Willistey, diretor de cena.
¿ Están con nosotros?
E o Willis...
Intente dar con Willis en el helicóptero.
Fale com o Willis no helicóptero.
Bart, contacta a Willis, en el helicóptero.
Bart, contata ao Willis, no helicóptero.
Señoras y señores, escucharemos a una joven que trabaja en la agencia de seguros, Constance Willis.
Senhoras e senhores, também ouviremos outra senhora que trabalha na seguradora que dá pelo nome de Constance Willis.
Escucharán a Alice Dennerly, otra joven que trabaja en la agencia de seguros y que declarará en esencia Lo mismo que La Srta. Willis.
Também ouvirão Alice Dennerly, outra jovem que trabalha para a seguradora, que corroborará o testemunho da Srta.
¿ es cierto que hubo una rueda de identificación en la comisaría 110?
Willis não é verdade que fizeram um auto de reconhecimento no Distrito 110?
Srta. Willis, explíquele al jurado cómo funcionaba aquello.
Pode dizer ao Júri como é que isso funciona?
Cuéntelos empezando por la derecha.
Willis, comece a contar da direita.
Voy a comprar el rancho de Willis.
Vou comprar o rancho Willis.
Por cierto, los Willis se marchan.
A propósito, os Willises vão-se embora.
La gente como Willis no debería estar aquí.
Tipos como o Willis, não deviam cá estar.
Iván el Terrible imita a un empleado de Freeman, Hardy and Willis.
Ivan o Terrível como vendedor da Freeman, Hardy e Willis.
Un Sheriff de Utah, llamado Willis disparó a 3 personas y luego se suicidó.
Um delegado do Utah chamado Willis disparou sobre três pessoas, e, depois, matou-se.
Willis pudo haber pasado por Piedmont la noche de la infección antes de que de que se estableciera la cuarentena.
O Willis pode ter passado por Piedmont... na noite da infecção, antes da quarentena começar.
Necesito información médica del Sheriff Willis el que disparó a 3 personas y luego a sí mismo en un restaurante de Brush Ridge.
Preciso de algumas informações médicas sobre o Delegado Willis, que baleou três pessoas e depois se matou... num restaurante, em Brush Ridge.
El sheriff Willis debió de quedar expuesto al atravesar en auto Piedmont el domingo por la noche.
O Delegado Willis deve ter sido exposto... quando passava por Piedmont, no domingo à noite.
Willis duró más tiempo mientras que Tobler y la niña Ritter continúan sin síntomas. ¿ Por qué?
O Willis durou mais tempo, enquanto o Tobler e a bebé Ritter... continuam livres dos sintomas.
Pero eso no explica, porqué el diabético Willis duró horas con Andrómeda y un alcohólico y una niña con cólicos continúan sin daño alguno.
- Mas, isto não explica... porque é que o diabético Willis durou horas com o "Andrómeda", e um alcoólatra e uma bebé com cólicas... continuam incólumes.
Hasta que supe que el Sheriff Willis era diabético y sufría a menudo de acidosis.
Não fazia sentido para mim até que soube... que o Delegado Willis era diabético... - e sofria frequentemente de acidose.
Reverendo Willis Oakes Rutherford, de la Iglesia de la Persuasión Divina.
Sou o Rev. Willis Oakes Rutherford da Santa Igreja da Persuasão.
Reverendo Willis Oakes Rutherford de la alta y baja orden de la Iglesia de la Persuasión Divina.
Reverendo Willis Oakes Rutherford... da ordem da Santa Igreja da Persuasão.
Soy el Rev. Willis Oakes Rutherford, de la Iglesia de la Persuasión Divina.
Sou o Rev. Willis Oakes Rutherford, da Santa Igreja da Persuasão.
Lo siento, Willis, pero no es así.
Lamento, Willace.Não funciona assim.
¡ Que nadie le dé la espalda al Gran Willis!
Que ninguém volte as costas ao Big Willace!
Sólo Willis puede conseguir un trabajo tan sencillo.
Talvez ricos demais para terem um emprego normal.
Willis, somos nosotros, Elaine y Louis.
Willis! É a Elaine e o Lewis.
Willis tendría que haber llegado hace una hora.
- Willis já devia ter chegado há uma hora.
A juzgar por lo que oí que sucedió entre él y Justin esta mañana, a esta fiesta no vendrá nadie llamado Willis.
Querida, pelo que sei que aconteceu entre ele e o Justine esta manhã o Willis não vai aparecer nesta festa.
¿ Qué pasó entre tú y Willis?
O que há entre ti e o Willis?
No tengo nada contra Willis.
- Não tenho nada contra o Willis.
La única "inquina", si quieres llamarlo así, es la que Willis siente por mí.
O único feitiço que possa haver, é o que o Willis me fez a mim.
Willis, si tu trasero negro está aquí, no quiero verlo, o lo partiré en dos.
Willis! Se estiveres aqui, é melhor nem apareceres senão parto-te em dois!
Willis no se esconde, nena.
- Não me escondi...
Willis lo va a solucionar.
Vamos tratar disso com calma...
El Gran Willis tendrá que hacer algo para relajar todo tu cuerpo.
Temos que fazer algo para relaxar o teu corpo inteiro.
Te extrañé, Willis.
Tive saudades tuas, Willis
Me estás lastimando.
Willis, estás a magoar-me!
Basta, Willis.
Willis, pára com isso.
Ya basta, Willis.
Willis, pára com isso.
Srta. Willis,
Srta.
Ahora usted, Srta. Willis.
Srta.
- Los Willis.
- Os Willises.
No sabemos cómo escapó Willis a la cuarentena.
Não sei como é que o Willis escapou da quarentena.
¡ Willis!
Hey, Willis!
¡ Lo digo en serio!
Willis, pára!