Translate.vc / Espagnol → Portugais / Woof
Woof traduction Portugais
57 traduction parallèle
Olvídalo, Woof.
Ei, Woof.
Si el bebé sale blanco y enclenque, seguro que Woof es el padre.
Se o bebé sair todo branco e fofo, chorando baba e ranho, saberemos que o Woof é definitivamente o pai.
Woof Daschund.
Woof Daschund.
Sí.
Sim, "woof"!
Woof! Woof qué?
Woof!
Como sabes que tiene razón?
Woof o quê? Como sabes que tem razão?
Woof!
Woof!
En los viejos tiempos, solían llamarlo venta de entradas woof.
Antigamente, chamavam-lhe vender postas de pescada.
Que perro.
Olhe, que cadela. Woof, woof.
- Woof.
- Woof.
Eso es lo que significa "woof".
É isso que " woof'significa.
¡ Auuh!
Woof!
Woof se marea fácilmente.
O Woof fica rapidamente enjoado.
Por si acaso, no me importa si tu beeper toca
Para que saibas... Eu não me ralo que o teu "beeper" toque o "Who let the dogs out Woof, Woof"
Dijo, "Guau, guau."
Ele vai, "Woof, woof."
¡ Guauf! :
Woof.
Guauf. :
Woof.
Por la frase de Arsenio "guau guau", decidimos en comida para perros.
Devido ao chavão "woof-woof" do Arsenio, escolhemos a comida para cão.
¡ Guau!
Woof.
Malamuerte.
Woof woof, saco de pulgas.
¡ Tulip! ¡ Woof!
Tulip!
Con un perro aquí, con un perro allá.
Com um Woof-Woof aqui e um Woof-Woof acolá,
Pero aquí, perro allá. El perro hace guau, guau.
Aqui um Woof, acolá um Woof Em todo o sítio um Woof-Woof!
Guau, guau, guau.
Woof, woof, woof.
- Epa.
- Woof.
¡ Guau!
Woof!
Oigan, tubos arriba muchachos... ¡ woof!
Ei, rapazes do tubo...
Eso es lo que llamo tener un ladrido en tu cabeza.
Isto é o que eu chamo ter um "woof" em cima da cabeça.
" " Hans von Weiselberger y la Pandilla Guau... los cachorros campeones actuales,.
"Hans von Weiselberger e o Woof Gang, Reinaram na Final do Campeonato de cachorrinhos."
La Pandilla Guau y su entrenador, " " Guiso Burgués,.
O "Woof Gang" e o seu teinador "Weasel Barger."
Pandilla Guau, continúen.
Woof Gang, continuem.
Porque son la Pandilla Guau. Descuida.
Porque és do Woof Gang.
... ¿ Y la Pandilla Guau?
Eu.. - Onde está Woof Gang?
La Pandilla Guau y yo les damos las gracias. Gracias.
Os "Woof Gang", eu mesmo, nós agradecemos.
Hans von Guiso Burgués,... y la Pandilla Guau.
É o Hans von WeaseIburger... e os "Woof Gang"!
Y esa fue una carrera extraordinaria para Hans von "Guiso Burgués",... y la Pandilla Guau.
E isto foi uma fantástica corrida para Hans von Weaselburger... e os "Woof Gang"!
¿ Dónde está la Pandilla Guau?
Espera. Onde está o Woof Gang? Hum?
¡ Pandilla Guau, vengan! ... No miren.
Woof Gang, vamos!
De pronto oigo "guau", miro para abajo, y está mi perro, mirándome con dos cabezas, mientras gira las cabezas, y ése es el anuncio.
Então de repente eu ouço "Woof" e eu olho para baixo, e há o meu cão, a olhar para mim com duas cabeças, e ele vira a cabeça, e então este é o spot.
Piensan que estabas WWOOFing en Australia.
Eles pensaram que estavas a fazer Woof na Australia.
- WWOOFing.
- WooF.
Woof, woof, sabes?
Como um cão, Woof, woof, sabes?
En El Aullido, ¿ verdad?
Na Woof?
¿ Vamos a volver a verla alguna vez, papá?
- Doces Woof, é como os vamos chamar. - Doces Woof? - Doces caninos.
Guau, guau. Bum, bum, no.
"Woof, woof", não "bang, bang".
¡ Woof!
Woof!
Pandilla Guau, qué maravillosa carrera.
Ei, Woof Gang!
¡ Woof!
Klaus, tu queres descafeinado, certo?
Supongo que es la fuente El Aullido.
Parece que é a Fonte Woof.