Translate.vc / Espagnol → Portugais / Yogurt
Yogurt traduction Portugais
398 traduction parallèle
Y si aún tengo hambre, un yogurt.
Se ainda tiver uma fomeca, traz-me um iogurte.
Cosas simples : Ensalada, soja y yogurt. ¿ Le gusta?
Vamos, salada, soja e iogurte.
- ¿ Quiere un yogurt?
- Quer iogurte?
Mañana procura ser puntual y tráeme el yogurt.
Amanhã seja pontual, e lembre-se do meu iogurte.
Si vuestro yogurt está a la altura de vuestro queso...
Na verdade, se vossa bilha de leite semelhante for ao vosso queijo...
Con yogurt.
- Com iogurte.
- Quiero yogurt de fresas.
- Quero um iogurte de morango.
Eso es helado, te pedí yogurt.
Isso é gelado. Eu pedi iogurte.
El yogurt es bacteria cultivada.
O iogurte é feito de cultura de bactérias.
No puedes tirarle yogurt en la cara a todo el mundo.
Não pode atirar iogurte à cara de ninguém.
¿ Quién se atreve a entrar en la presencia sagrada y fascinante... del eterno sabelotodo Yogurt?
Quem se atreve a entrar na presença sagrada e fascinante... Do eterno sabe-tudo Iogurte?
¿ Yogurt?
Iogurte?
- ¿ Quién no oyó hablar de Yogurt?
- Quem não ouviu falar de Iogurte?
- Yogurt el sabio.
- Iogurte o sábio.
- Yogurt el todopoderoso.
- Iogurte o todo poderoso.
- Yogurt el magnífico.
- Iogurte o magnífico.
Soy sólo simple Yogurt.
Sou só um simples Iogurte.
Pero, Yogurt, ¿ qué es este lugar?
Mas, Iogurte, que lugar é este?
¡ Yogurt!
Iogurte!
Odio el Yogurt, hasta con fresas.
Odeio o Iogurte, até com morangos.
Yogurt tiene la Schwartz.
Iogurte tem a Salsicha.
- Gracias por la gasolina, Yogurt.
- Grato pela gasolina, Iogurte.
- Adiós, Yogurt.
- Adeus, Iogurte.
- ¿ Y el anillo que te dio Yogurt?
- E o anel que Iogurte lhe deu?
Entonces, Estrella Solitaria, Yogurt te enseñó bien.
Então, Estrela Solitária, Iogurte te ensinou bem.
Yogurt me dio esa galleta de la fortuna.
Iogurte me deu esse biscoito da sorte.
- ¡ Yogurt!
- Iogurte!
Y Yogurt, gracias.
E Iogurte, obrigado.
Habrá yogurt helado y un cama elástica.
Ele têm uma máquina de iogurtes congelados e um trampolim.
Habrá yogurt helado y una cama elástica.
Temos uma máquina de iogurtes congelados e um trampolim.
Y del negocio de yogurt casero.
- E do negócio de iogurte caseiro.
Plaza comercial, barra de yogurt, sala de bronceado.
Centro comercial, bar temático, sala de bronzear.
Yogurt. ¿ De verdad?
- Iogurte.
Es una especie de yogurt mezclado...
É uma espécie de iogurte misturado...
Solo ensalada, yogurt y mierdas de esas.
Só salada, iogurte e "essas merdas".
Fallaste con dos comerciales, dejaste 28 segundos sin transmisión. Revolviste las cartas de llamadas, derramaste yogurt en el tablero. Y llamabas a Jerry, el de la crisis de identidad, "Jeff"
Perdeste duas publicidades, deixaste um total de 28 segundos de tempo morto, baralhaste as cartas dos ouvintes, entornaste iogurte no painel de controlo, e insististe em chamar ao Jerry, que tem crise de identidade, "Jeff".
Ella le toca su fideito y su cerebro se derrite como yogurt.
no entanto ela toca-lhe no seu velho membro encarquilhado. e o cerebro dele perde o juizo.
Mira ahí, pásame el yogurt.
Olha, passa-me aí o iogurte.
Gaseosas aquí dentro. Leche, yogurt.
Leite, yogurte.
¿ Tienes yogurt?
Tem iogurte?
- "Yogurt", en francés.
- É iogurte em francês.
Si fueras yogurt, serias... ¿ la provocadora fruta del fondo?
Se fosse um iogurte, era a fruta do fundo ou a misturada?
Según el Wall Street Journal, este es el yogurt que más se vende.
O "Wall Street Journal" diz que este é o iogurte que se vende mais.
Voy a agarrar un yogurt.
Vou comer um iogurte.
¿ Es igual de bueno que el negocio del yogurt?
Isto pode dar tanto como o negócio dos iogurtes?
Yo estaba litigando con una compañía de yogurt.
Estava metido num processo contra uma companhia de iogurtes.
Según mi limitada experiencia una compañía de yogurt no hace este tipo de cosas.
A minha limitada experiência diz-me que isto não é o tipo de coisas... ... que companhias de iogurtes fazem.
¿ Qué les parece el yogurt?
E gostam de iogurte?
Y Ray... Si no es nada peligroso, puedes traerme un yogurt?
E Ray, se não for nada perigoso, podes trazer-me um iogurte?
Traeme un yogurt de todos modos.
- Bem, traz-me um iogurte de qualquer maneira.
Yo preferiría un yogurt.
Prefiro um iogurte.