English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Portugais / Zygon

Zygon traduction Portugais

58 traduction parallèle
Eres un zygon.
És um Zygon.
¿ Un zygon?
Um Zygon?
Un zygon, sí.
Um Zygon, sim!
Una de ellas es un zygon.
Uma delas é um Zygon.
- Una de ellas era un zygon.
- Uma delas é um Zygon. - Sim.
Vale, entonces la Reina de Inglaterra, ahora es un zygon. Pero dejemos eso de lado. ¿ Por qué estamos todos juntos?
Certo, então a Rainha de Inglaterra é um Zygon, mas esqueçam isso, porque estamos todos juntos?
Los zygon perdieron su propio mundo.
Os Zygons perderam o seu mundo.
Los zygon están acostumbrados a cierto nivel de confort.
Os Zygons estão habituados a um certo nível de conforto.
Es el zygon en el cuadro ahora.
É o Zygon no quadro.
Todos los zygon saltan dentro de los cuadros, esperan unos cuantos siglos hasta que el planeta sea un poco más interesante, y después salen.
Os Zygons entram nesses quadros, esperam uns séculos até o planeta estar mais interessante e depois saem.
Así que los zygon están invadiendo el futuro desde el pasado.
Então os Zygons estão a invadir o futuro a partir do passado.
Esas criaturas zygon nunca consideraron que fuese yo quien sobreviviese, en vez de su propio comandante.
Estes Zygons nunca sequer consideraram que fui eu que sobrevivi, em vez do seu comandante.
¿ Zygon?
Zygons?
Puede que tenga el cuerpo de una mujer débil y endeble, pero en ese momento, el zygon también.
Posso ter o corpo de uma mulher fraca, mas naquela altura, o Zygon também tinha.
Así que, durante las próximas horas... Hasta que decidamos dejaros salir... Nadie en esta habitación podrá recordar si es humano o zygon.
Portanto, nas próximas horas, até decidirmos libertar-vos, ninguém neste quarto se lembrará se é humano ou Zygon.
Si soy un zygon, mi ropa ha de ser zygon también.
Se eu sou um Zygon... então as minhas roupas também devem ser Zygon.
Mira allí ; humanos y zygon trabajando juntos en paz.
Olha para ali. Humanos e Zygons e trabalhar juntos em paz.
Cualquier cosa viva en ente planeta, incluida mi familia y mis amigos, podría convertirse en un zygon y matarme.
Todos os seres vivos, inclusive amigos e família, podem transformar-se em Zygons e matar-nos.
Han secuestrado a Osgood y han robado la localización de cada zygon en la Tierra.
Raptaram o Osgood e sabem a localização de todos os Zygons na Terra.
Tenemos una revolución zygon en nuestras manos.
Temos uma revolução de Zygons entre mãos.
Nadie en esta sala será capaz de recordar si es un ser humano... o un zygon.
Ninguém nesta sala conseguirá lembrar-se se é humano... Ou um Zygon.
- El tratado de paz zygon.
- O Tratado de Paz Zygon.
Si un zygon se rebela...
Se um Zygon sair da linha...
Han secuestrado a Osgood y han conseguido la localización de cada zygon en la Tierra.
Raptaram a Osgood e roubaram a localização de cada Zygon na Terra.
Aquí es donde el alto comando zygon tenía su base secreta.
Era aqui que o Alto Comando Zygon tinha a sua base secreta.
El centro de comando zygon.
O centro de comando Zygon.
Si esto ha sido comprometido, los zygon están al descubierto.
Se isto tiver sido comprometido, os Zygons estão à solta.
Una vez besé a un zygon.
Já fiz isso a um Zygon antes. Velhos hábitos...
- Ambas. - Vale, cuál era un zygon.
- Certo, qual era a Zygon?
Ellas habrían mantenido un vínculo vital... ambas son zygon y humano a la vez.
Elas tinham mantido uma ligação... Ambas eram Zygon e humanas ao mesmo tempo.
Los zygon rompieron el cascarón y se dispersaron por todas partes... pero algo fue mal.
Zygons eclodiram e dispersaram-se por todo... Mas alguma coisa correu mal.
Es el alto comando zygon.
É o Alto Comando Zygon.
Ahora somos el alto mando zygon.
Nós somos agora o Alto Comando Zygon.
Así que tenemos una revolución zygon entre manos.
Então temos uma revolução Zygon nas nossas mãos.
Hubo un intento de invasión zygon antes, en los 70, 80.
Houve uma tentativa de invasão Zygon antes, nos anos 70, 80.
Creemos que es un campo de entrenamiento zygon.
Pensamos que seja um campo de treino Zygon.
Cualquier criatura viva en este mundo, incluida mi familia y mis amigos, podría convertirse en un zygon y matarme, en cualquier momento.
Qualquer coisa viva neste mundo, incluindo minha familia e amigos, podem transformar-se num Zygon e matar-me, a qualquer segundo.
¿ Cuál eres tú?
Qual delas és tu? Humana ou Zygon?
Si fueras un zygon, habrías vuelto a cambiar en los días siguientes a la muerte de tu hermana.
Se fosse um Zygon, teria mudado de volta em dias após a morte da tua irmã.
Eso son vainas de zygon.
São casulos de Zygon.
- Una vez alguien captó un breve destello de un zygon en su verdadera forma.
- Alguém captado só pelo olhar já permite a um Zygon assumir a sua forma.
Secuestraron a Osgood y han robado la ubicación de cada zygon que hay en la Tierra.
Raptaram a Osgood e roubaram o local de todo os Zygons.
Los zygons no funcionan de esa forma. Estos... son los humanos.
Não é assim que os Zygon trabalham.
¿ Por qué ese zygon no nos voló con su gran bazuca?
Porque a Zygon não nos mandou pelo ar?
El zygon que...
O Zygon...
El zygon que probablemente la mató.
O Zygon que provavelmente a matou. Leia.
Es de Clara.
- Não é do Zygon. É da Clara.
El zygon seguramente no sabe cómo mandar esto o por qué falló esa bazuca.
O Zygon nem deve saber que enviou isto ou porque falhou com a bazuca.
- El zygon obviamente escuchó eso.
- O Zygon consegue ouvir isso.
Soy humana y zygon.
Sou humana e Zygon.
No es del zygon.
É.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]