Translate.vc / Espagnol → Russe / 322
322 traduction Russe
73 traduction parallèle
# Unidades 49 y 60 diríjanse al no 322 en French Street.
Полицейский по радио : Машины 49 и 60, Отель Парк Крест, 322 Френч-стрит :
Pasé dos años con el 322.
Провел два года в 322-ом.
- Las dos son igualmente preciosas.
- 322. Хотя, какая разница?
Un asteroide de 322 km de diámetro.
Какой-то астероид, 320 км в диаметре.
Comprobado.
- N ° 322.
La 322 les gustará, la habitación de Cupido.
Три-два-два, подойдет. Покои Купидона.
- La 322, Bertie.
- Три-два-два, Берти.
La 322 es muy bonita.
Три-два-два, значит.
El tipo de la 322 llevaba una así.
Это парень из номера три-два-два.
- 322 AC. - ¿ Alejandro Magno?
Александр Великий?
El usaba una chapa con el número 322 460, registrada bajo el nombre de Josselin Beaumont.
На шее личный жетон за номером 322-460. На имя Бомона Жослена.
La Dra. Fredericks, digale por favor que llame urgentemente a Barry Thomas, 322.
Я ищу д-ра Фредерикс. Передайте ей перезвонить Барри Томасу на 322. Это спешно!
¡ Hip, hip, hurra!
[Skipped item nr. 322]
Lamento haber hecho salsa en la tina.
[Skipped item nr. 322] что пытался приготовить соус в ванне.
¿ Qué pasa contigo, niño?
[Skipped item nr. 322]
Ha habido veces en que perdí la paciencia con él hasta arremetí contra él pero este hombre ha puesto cada mejilla de su cuerpo.
[Skipped item nr. 322] и даже срывался на него. Но этот человек подставлял все щеки, какие мог найти на своем теле.
! Papá, te estás hundiendo!
[Skipped item nr. 322]
322.
322.
600 camas, para ser preciso. Aquí tengo los diagramas, 144 mantas, 322 sábanas...
У меня все данные сто сорок четыре одеяла, 322 простыни.
112 00 : 07 : 24,933 - - 00 : 07 : 27,322 Bien, bien...
Дышите, просто дышите!
- ¿ Cuánto es 322 por 491?
- Сколько будет 322 умножить на 491?
He tenido 583 fracturas y 322 esguinces.
После этого я сломал 583 ноги и вывихнул 322.
322.961.
201, 851.
Milla 8... 322.961 kilómetros por hora.
Восьмая миля. 201, 851 мили в час.
Damas y caballeros, hay un nuevo récord... 322.961 kilómetros por hora.
Дамы и господа! Это новый рекорд! 201, 851 мили в час!
Expulsan magma a 322 kilómetros en el espacio.
Извергаемая магма поднимается на высоту 300 км.
322.000 kilómetros y contando.
200 000 миль и счет.
El año pasado, pasé 322 días viajando lo que significa que tuve que pasar 43 miserables días en mi casa.
В прошлом году, я был в дороге 322 дня, что означает, что дома я провёл жалких 43 дня.
Es interesante.
Очень интересно. 322 00 : 24 : 51,205 - - 00 : 24 : 54,221 Я буду очень рад, если вы расскажите как вы это выращиваете.
Es una de nuestras más baratas.
Я поселю вас в 322-й - это один из самых дешёвых номеров.
Pero haré lo posible para calmarla.
Но сделаю все возможное, чтобы успокоить ее. 500 00 : 39 : 33,240 - - 00 : 39 : 36,322 Хотите я отвезу ее домой? Да, пожалуйста.
Bernard Malamud
Берна898 00 : 43 : 11,322 - - 00 : 43 : 14,257 Всем за спасибо за перевод.
319, 320, 321, 322, 323.
319, 320, 321, 322, 323.
Rueda con rueda, uno junto al otro a 322 kilómetros por hora.
Кoлеса к кoлесам, бок о бок на скорости 322 км / ч.
Rueda con rueda a 320 kilómetros por hora en una moto.
Они мчатся колесо к колесу на скорости 322 км / ч.
Una superbike es una máquina altamente modificada que está un escalón más abajo de un prototipo de MotoGP, pero que también alcanza los 320 kilómetros por hora.
Супербайк - модифицированная версия серийного мотоцикла, на ступеньку ниже прототипа класса "MоtоGP", но все же серьезный агрегат, разгоняющийся до 322 км / ч.
Y luego 322-340.
А затем 322-340. ПОТОМ ПРОВОДА 322-340
322
322.
Si no hay ninguna pregunta, entonces abran los libros en la página 322.
Если вопросов нет, откройте свои учебники на странице 322.
Como siempre, tenía que conectarse con sus 322 amigos.
Как обычно, общалась со своими 322 друзьями.
Quiero decir, ¿ quién coño tiene 322 amigos?
Кому, черт возьми, нужны 322 друга?
y ¿ qué sabemos de sus 322 amigos?
А как насчет ее 322 друзей?
Johnsons... 322. Sí.
Джонсоны... 322.
8.867.322 canas.
8 867322 седых волоса.
Había 322 pasajeros, seis miembros del personal, dos pilotos, 330 personas en total.
322 пассажира, 6 членов экипажа, 2 пилота - всего 330 человек.
Cornell está a 300 km. de distancia de casa.
Корнелл в 322 км. от дома.
PNA 322, son...
Рейс 322, вы...
- 322.
- А вы Алиса-322.
¡ No. 322!
- O.K.
¿ Por qué no lo discuten en la 322?
Одной комнаты достаточно.
327 ) } I { \ fsp0 \ frz-4 } meet you { \ fsp0 \ frz-1 } and I fall { \ fsp0 \ frz-3 } in love { \ fsp0 \ frz-2 } with you ( Believe { \ fsp0 \ frz-3 } me ) 323 ) } I { \ fsp0 \ frz-5 } meet you { \ fsp0 \ frz-2 } and I fall { \ fsp0 \ frz-2 } in love { \ fsp0 \ frz-3 } with you ( Believe { \ fsp0 \ frz-1 } me ) 322 ) } I { \ fsp0 \ frz-5 } meet you { \ fsp0 \ frz-4 } and I fall { \ fsp0 \ frz-6 } in { \ fsp0 \ frz-2 } love with you ( Believe { \ fsp0 \ frz-1 } me )
Тебя я встретила и сразу же влюбилась ( Верь мне )