English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / 459

459 traduction Russe

25 traduction parallèle
El 896 tiene el control en el extremo de su brazo, una mejora sobre el robot más viejo tipo 459.
У 896-го кнопка на конце манипулятоpа Это апгpейд стаpой 459-й модели.
Solo?
145 ) \ b0 \ fna _ FuturaRound \ cH63595E \ frz359.459 } ( Икари Синдзи ) в шестом блоке. Один? !
Tengo 400 dólares, 450, 450, 500, 550.
Теперь 400 долларов. 459. 450. 500. 550.
Posible 459 en el Museo de Historia Natural.
Заметила движение 4-5-9 в музее естествознания..
COLEGIO ST. MONICA AVENIDA AMSTERDAM 459
Моники 2 апреля, вторник
Es ocho, cero, cinco, cuatro, cinco, nueve...
805-459.
[Al día siguiente] Si, soy yo.
459 ) } Следующим утром это я.
Casos Everhart 274 Maryland 459 o Ceccolini 435 Estados Unidos, 268.
Ёверхарт, 274, ћэрилэнд 459 или " еколини 435, — Ўј, 268.
La receta de Jeff Steinhauer para hacer tal agujero negro sónico empieza con una diminuta muestra de átomos de rubidio enfriados a - 459 of ( - 272 oc ).
Рецепт создания черной дыры от Джефа Стейнхоэра начинается с небольшого образца из атомов рубидия, замороженного почти до абсолютного нуля.
¿ Me siento aquí y espero a ver que pasa?
Увидимся, ребята 459 00 : 20 : 41,189 - - 00 : 20 : 43,711 460 00 : 20 : 43,712 - - 00 : 20 : 48,117 Что теперь? Просто сидеть здесь и ждать что произойдёт? Да
A-43 posible 459, el sospechoso esta alli...
А43, возможная кража со взломом, подозреваемый на...
Cualquier unidad disponible, Vean a la mujer, reporte de un 459 en Fountain y Beachwood.
Всем свободным машинам, женщина доложила о краже со взломом на пересечении Фонтейн и Бичвуд.
Sí, cumplí un duro tiempo en violación de los códigos penales 459 y 211 de California.
Да, у меня были тяжелые времена с нарушением статей 459 и 211 уголовного кодекса Калифорнии.
Esto es Poplar, 459.
Телефон : Поплар 459.
El único teléfono que tengo. Trixie, es el 459 de Poplar.
Единственный номер, который у меня есть, Трикси, это Поплар 459.
Usted está verdaderamente dotado a motivar a sus hombres, Craso. 584. 00 : 39 : 33,024 - - 00 : 39 : 35,459 Como todos los grandes líderes deben ser.
У тебя дар мотивировать людей, Красс.
Uh, código 459 sin intención criminal anterior, un acto de robo no ser considerado un delito de robo
ууу, статьей 459 не предусматривающей криминальный умысел, В действиях вора и не могут быть рассмотрены как ограбление со взломом.
Por tanto creo que podemos afirmar que al margen de lo acontecido aquí jamás podremos probar un 459.
Думаю, мы с уверенностью можем сказать, что что бы здесь ни произошло, мы никогда не сможем доказать 459 статью.
'A todas las unidades.''459.
Вниманию всех подразделений.
Nos informan de un allanamiento.'
Код 459. Проникновение.
Tenemos un 459 en 1600 de la Avenida Sylmar.
У нас 459 возле дома на Силмар-авеню, 1600.
A mí me encanta el nocturno.
Нет ничего хуже, чем часы-пик на 459 участке.
Unidad A43, tenemos un 459.
Богом клянусь... такое могло произойти только во время Санта Аны. А43, кража со взломом.
El número es Poplar 459.
Поплар 459.
Espero que todos estén a gusto y se concentren en completar el juego.
710 ) \ cHDED3C2 \ iclip ( m 876 458 b 892 459 891 444 896 440 899 436 897 455 898 460 ) } m 0 0 b - 12 - 19 - 15 - 63 - 13 - 79 b 179 - 106 371 - 132 561 - 156 b 568 - 127 574 - 104 573 - 71 b 383 - 46 192 - 23 0 0 484 ) \ frz8.715 } Онлайновая игра убивает всё больше и больше людей. Успокойтесь и сосредоточьтесь на прохождении игры.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]