English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Espagnol → Russe / 670

670 traduction Russe

33 traduction parallèle
Ha perdido. 3.670.
Проиграли, мой друг. Ровно 3670.
- 670, 640.
-... 670, 640.
Enciende la radio, así podré contactarlo.
Я попробую связаться с ним. 753 01 : 17 : 20,580 - - 01 : 17 : 22,670 В чем проблема?
Muy poco práctico.
81 00 : 07 : 47,670 - - 00 : 07 : 52,340 Она такая забывчивая. Оставляет открытой входную дверь.
"CPL Artículo 670."
Статья 670. "
Las instrucciones 450 a 670 serán omitidas.
Пропустите пункты 450 - 670. ]
La Casa Random hoja 1.610 entre'Bellamy'y'Ben Hur'.
Словарь "Ларюсс", страница 670. Где-то между Бен Гуром и бельфлёром.
670 ) } Vayamos a por ellos.
Пойдём напролом.
670 ) } Entendido.
Хорошо!
670 ) } ¿ Falso?
Поддельное?
670 ) } Ciertamente. haciéndole ser un espadachín impecable para perdurar en los recuerdos de la gente.
Верно. Человека по имени Сасаки Коджиро никогда не существовало... ставший превосходным мастером меча внутри памяти людей.
670 ) } Entonces eres un héroe falso... 670 ) } Exacto.
То есть ты поддельная героическая душа? Да.
670 ) } Un espadachín desconocido al que otorgaron el nombre de Sasaki Kojirou así que esta batalla es mi deseo.
Я просто неизвестный мастер меча по имени Сасаки Коджиро... Следовательно этот бой моё желание!
chef Oh, Primer lugar con 670 puntos.
Первое место повар О, общее количество очков 670 баллов.
Bueno. Main Sur 670, penthouse.
Уговорил. 670 по Саут Мэйн, пентхаус.
2700 shekels o 670 dólares. 2700. ¡ Perfecto!
2700 шекелей 2700.
"670" son los caballos, que son 30 más que el anterior.
670 это количество лошадиных сил, тоесть на 30 больше чем в прошлой версии.
Coker envió a videntes y ciegos a buscar comida y agua.
'Кокер отправил видящих и слепых добывать пищу и воду. 707 01 : 04 : 42,670 - - 01 : 04 : 46,470'Он был добродушным, но он игнорировал угрозу
No hay control electrónico de estabilidad, no hay control de tracción, y con 670 Nm de par, puede ser un poco peliagudo. Ficha técnica indica 760Nm @ 5000rpm Cada vez que giro el volante, parece que el coche está empeñado en matarme. N.d.T. :
В нем нет контроля устойчивости, нет трэкшн-контроля, и есть 759 ньютон-метров крутящего момента, что делает всё еще немного сложнее.
Tiene un motor v12 de 670 caballos, por eso lo elegí.
У него 670-лошадиных сил и V-12, Вот почему я выбрал этот автомобиль.
â ™ ª â ™ ª...
331 00 : 13 : 44,268 - - 00 : 13 : 45,670 Бум.
- Tiñe a mi mundo de gris de tinieblas.
782 00 : 42 : 57,670 - - 00 : 42 : 58,830 Давай, детка.
Cuesta 742.000?
Он стоит 670 тысяч фунтов стерлингов ( ~ 30 млн. руб. ).
670, 620.
670, 620.
"Soy Gordon Higgs, el observador designado por el departamento del tesoro para el caso 670-3."
"Я - Гордон Хиггс, " назначенный наблюдатель от секретаря Казначейства
Avenida North Talman, 670.
Норд Талман Авеню, 670.
Necesitamos una unidad en el 670 norte de la Avenida Talman.
Нужны спасатели на Норд Талман Авеню, 670.
Teniendo en cuenta que Las Vegas está apenas a 670 metros sobre el nivel del mar...
Вот, учитывая, что сам Лас-Вегас находится на 671м над уровнем моря...
Y tal vez era el pavo, 1,051 00 : 40 : 03,670 - - 00 : 40 : 05,959 o la primera copa de vino después de bombeo, o simplemente el hecho de que lo suficiente el tiempo finalmente había pasado... pero Jane dijo...
Может из-за индейки, а может из-за первого после сцеживаний бокала вина, или же может из-за того, что наконец-то прошло достаточно времени... но Джейн сказала...
Resulta que Walt Camby está a 10.670 m de altura pero nos dejó a alguien mucho más bonito.
Как оказалось, Уолт Кемби сейчас высоко в небе, но для нас на земле остался кое-кто посимпатичнее.
Tus pensiones, la compañía de los padres de Rakel. 670 mil en total.
Пенсионные сбережения, деньги фирмы, от родителей Ракель. 670,000 всего.
660. ¿ Alguien da 670?
650. 660. Кто-нибудь даст 670?
Te hace temblar, ¿ verdad? Tiñe a mi mundo de gris de tinieblas.
769 00 : 42 : 25,470 - - 00 : 42 : 27,140 в голубой туман... 770 00 : 42 : 27,170 - - 00 : 42 : 29,670 Знаю.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]